<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg039.perseus-eng2:18-20</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg039.perseus-eng2:18-20</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="translation" n="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg039.perseus-eng2" xml:lang="eng"><div type="textpart" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg039.perseus-eng2" subtype="section" n="18"><p>
The second model and the third shall be
the famous Theano<note xml:lang="eng" n="v.4.p.289.n.1"><p>Wife, or disciple, of Pythagoras, herself a philosophical writer of note. </p></note> and the Lesbian poetess,
and Diotima<note xml:lang="eng" n="v.4.p.289.n.2"><p>Diotima, a priestess of Mantinea, probably fictitious, for we hear of her only through Plato in the Symposium (201 p). Socrates says there that she was wise in Love, and ascribes to her the metaphysical rhapsody on Love in which the dialogue culminates. </p></note> shall be still another. Theano
shall contribute her high-mindedness, Sappho the
attractiveness of her way of living, and Diotima
shall be copied not only in those qualities for which
Socrates commended her, but in her general intelligence and power to give counsel. There you
have another picture, Lycinus, which may be hung
also.
</p></div><div type="textpart" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg039.perseus-eng2" subtype="section" n="19"><p><label>LYCINUS</label>
Yes, Polystratus, for it is marvellous. But paint
more of them.
</p><p><label>POLYSTRATUS</label>
That of her goodness and loving-kindness, my
friend, which will disclose the gentleness of her
nature and its graciousness to all those who make
demands upon her? Then let her be compared
with that Theano who was wife of Antenor,<note xml:lang="eng" n="v.4.p.289.n.3"><p>Theano, priestess of Athena in Troy (Iliad 6, 298), brought up Pedacus, her husband's illegitimate child, as if he were her own son (Jliad 5, 69). </p></note>
and with Arete,<note xml:lang="eng" n="v.4.p.289.n.4"><p>See Odyssey 7, 67 sq. </p></note> and Arete’s daughter Nausicaa,
and with any other who in high station behaved
with propriety in the face of her good fortune.
</p></div><div type="textpart" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg039.perseus-eng2" subtype="section" n="20"><p>
Next in order, let her modesty be portrayed, and
her love for her consort, in such a way as to be
most like the daughter of Icarius, described by





<pb n="v.4.p.291"/>

Homer as modest and prudent (for that is the way
he drew the picture of Penelope); or like her
own homonym, the wife of Abradatas, whom we
mentioned a little while ago.<note xml:lang="eng" n="v.4.p.291.n.1"><p>See page275. </p></note>
<label>LYCINUS</label>
Once more you have created a very beautiful
picture, Polystratus; and now, perhaps, your portraits are finished, for you have traversed all of
her soul in praising it part by part.
</p></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>