<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg030.perseus-grc2:60</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg030.perseus-grc2:60</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" n="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg030.perseus-grc2" xml:lang="grc"><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg030.perseus-grc2" n="60"><sp><speaker>Τυχιάδης</speaker><p rend="align(indent)"> πάντα μοι δοκεῖς, ὦ Σίμων, διεξελθεῖν ὑστερήσας οὐδὲν τῆς σεαυτοῦ τέχνης, οὐχ ὥσπερ αὐτὸς <pb n="v.3.p.314"/> ἔφασκες, ἀμελέτητος ὤν, ἀλλʼ ὥσπερ ἄν τις ὑπὸ τῶν μεγίστων γεγυμνασμένος. λοιπόν, εἰ μὴ αἴσχιον αὐτὸ τὸ ὄνομά ἐστι τῆς παρασιτικῆς, θέλω μαθεῖν. </p></sp><sp><speaker>Σίμων</speaker><p rend="align(indent)"> ὅρα δὴ τὴν ἀπόκρισιν, ἐάν σοι ἱκανῶς λέγεσθαι δοκῇ, καὶ πειρῶ πάλιν αὐτὸς ἀποκρίνασθαι πρὸς τὸ ἐρωτώμενον ᾗ<note xml:lang="mul" type="footnote" n="v.3.p.314.n.1">ᾖ vulg.: εἰ MSS.</note> ἄριστα οἴει. φέρε γάρ, τὸν σῖτον οἱ παλαιοὶ τί καλοῦσι; </p></sp><sp><speaker>Τυχιάδης</speaker><p rend="align(indent)"> τροφήν. </p></sp><sp><speaker>Σίμων</speaker><p rend="align(indent)"> τί δὲ τὸ σιτεῖσθαι, οὐχὶ τὸ ἐσθίειν; </p></sp><sp><speaker>Τυχιάδης</speaker><p rend="align(indent)"> ναί. </p></sp><sp><speaker>Σίμων</speaker><p rend="align(indent)"> οὐκοῦν καθωμολόγηται τὸ παρασιτεῖν ὅτι οὐκ ἄλλο ἐστίν; </p></sp><sp><speaker>Τυχιάδης</speaker><p rend="align(indent)"> τοῦτο γάρ, ὦ Σίμων, ἐστὶν ὃ αἰσχρὸν φαίνεται. </p></sp></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>