<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg021.perseus-eng2:25-26</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg021.perseus-eng2:25-26</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="translation" n="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg021.perseus-eng2" xml:lang="eng"><div type="textpart" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg021.perseus-eng2" subtype="section" n="25"><p>
Pursuing such topics, we came to the place where
he had to sit and hear the prayers. There was a
row of openings like mouths of wells, with covers
on them, and beside each stood a golden throne.
Sitting down by the first one, Zeus took off the cover
and gave his attention to the people who were
praying. The prayers came from all parts of the
world and were of all sorts and kinds, for I myself
bent over the orifice and listened to them along
with him. They went like this; “O Zeus, may I
succeed in becoming king!” “O Zeus, make my
onions and my garlic grow!” “QO ye gods, let my
father die quickly!”; and now and then one or
another would say: “O that I may inherit my wife’s
property!” “QO that I may be undetected in my
plot against my brother!” “May I succeed in
winning my suit!” “Let me win the wreath at the
Olympic games!”” Among seafaring men, one was
praying for the north wind to blow, another for the
south wind; and the farmers were praying for rain
while the washermen were praying for sunshine.
Zeus listened and weighed each prayer carefully,
but did not promise everything ;

<cit><quote><l>This by the Father was granted and that was denied
them.</l></quote><bibl>Iliad16, 250.</bibl></cit>


You see, he let the just prayers come up through the
orifice and then took them and filed them away at
his right; but he sent the impious ones back un-



<pb n="v.2.p.313"/>

granted, blowing them downward so that they might
not even come near Heaven. In the case of one
petition I observed that he was really in a dilemma :
when two men made contrary prayers and promised
equal sacrifices, he didn’t know which one of them
to give assent to; so that he was in the same plight
as the Academicians and could not make any aflirmation at all, but suspended judgement for a while and
thought it over, like Pyrrho.

</p></div><div type="textpart" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg021.perseus-eng2" subtype="section" n="26"><p>

When he had given sufficient consideration to the
prayers, he moved to the next throne and the second
opening, leaned down and devoted himself to covenants and people making oaths. After considering
these and annihilating Hermodorus the Epicurean,
he changed his seat to the next throne to give his
attention to omens derived from sounds and sayings
and the flight of birds. Then he moved from there
to the sacrifice-opening, through which the smoke
came up and told Zeus the name of each man who
was sacrificing. On leaving the openings, he gave
orders to the winds and the weather, telling them
what to do: “Let there be rain to-day in Scythia,
lightning in Libya, snow in Greece. North Wind,
blow in Lydia. South Wind, take a day off. Let
the West Wind raise a storm on the Adriatic, and
let about a thousand bushels of hail be sprinkled over
Cappadocia.”

</p></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>