<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg019.perseus-eng2:28-30</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg019.perseus-eng2:28-30</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="translation" n="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg019.perseus-eng2" xml:lang="eng"><div type="textpart" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg019.perseus-eng2" subtype="section" n="28"><p><label>MICYLLUS</label>
No doubt that is true, cock. But as to myself, I
am not ashamed to tell you how I feel. I am not
yet able to unlearn the desire of becoming rich that
[have had since my boyhood. My dream, too, still
stands before my eyes displaying its gold; and
above all I am choking with envy of that confounded
Simon, who is revelling in so many blessings.
</p><p><label>COCK</label>
I will cure you, Micyllus. As it is still night, get
up and follow me; I will take you to visit Simon
and to the house of the other rich men, so that you
may see what their establishments are like.
</p><p><label>MICYLLUS</label>
How can you do it when their doors are locked?
You aren't going to make me be a burglar ?
</p><p><label>COCK</label>
Not by any means. But Hermes, to whom IT am
consecrated, gave me this privilege, that if my
longest tail feather, the one that is so pliant that it
curls—
</p><p><label>MICYLLUS</label>
You have two like that.
</p><p><label>COCK</label>
It is the one on the right, and if I permit any man
to pull it out and keep it, that man, as long as I
choose, can open every door and see everything
without being seen himself.

<pb n="v.2.p.231"/>

<label>MICYLLUS</label>
I didn’t realize, cock, that you yourself were a
conjurer. Well, if you only let me have it, you shall
see all Simon’s possessions brought over here in a
jiffy: Pl slip in and bring them over, and he will
once more eat his leather as he stretches it.<note xml:lang="eng" n="v.2.p.231.n.1">The ancient shoemaker held one side of the leather in his teeth in stretching it. Cf. <cit><quote><l>Dentibus antiquas solitus producere pelles</l><l>et mordere luto putre vetusque solum—.</l></quote><bibl>Martial 9, 73.</bibl></cit> </note>
<label>COCK</label>
That is impossible, for Hermes ordered me, if the
man who had the feather did anything of that sort,
to uplift my voice and expose him.
</p><p><label>MICYLLUS</label>
It is hard to believe what you say, that Hermes,
himself a thief, begrudges others the same privilege.
But let’s be off just the same ; I'll keep my hands off
the gold if I can.
</p><p><label>COCK</label>
First pluck the feather out, Micyllus . . . What's
this? You have pulled them both out !
</p><p><label>MICYLLUS</label>
It is safer to do so, cock, and it will spoil your
beauty less, preventing you from being crippled on
one side of your tail.
</p></div><div type="textpart" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg019.perseus-eng2" subtype="section" n="29"><p><label>COCK</label>
All right. Shall we visit Simon first, or one of
the other rich men?
</p><p><label>MICYLLUS</label>
No: Simon, who wants to have a name of four
syllables instead of two, now that he is rich. Here
we are at the door already. What shall I do next?



<pb n="v.2.p.233"/>

<label>COCK</label>
Put the feather to the lock.
</p><p><label>MICYLLUS</label>
Look at that now! Heracles! The door has
opened just as it would toa key!
</p><p><label>COCK</label>
Lead on. Do you see him sitting up and figuring ?
</p><p><label>MICYLLUS</label>
Yes, by Heaven, beside a dim and thirsty lamp ;
he is pale for some reason, cock, and all run down
and thin; from worrying, I suppose, for there was
no talk of his being ill in any other way.
</p><p><label>COCK</label>
Listen to what he is saying and you will find out
how he got this way.
</p><p><label>SIMON</label>
Well, then, that seventy talents is quite safely
buried under the bed and no one else knows of it;
but as for the sixteen, I think Sosylus the groom saw
me hiding them under the manger. At any rate he
is all for hanging about the stable, though he is not
particularly attentive to business otherwise or fond
of work. I have probably been robbed of much
more than that, or else where did Tibius get the
money for the big slice of salt fish they said he
treated himself to yesterday or the earring they said
he bought for his wife at a cost of five whole
drachmas ?_ It’s my money these fellows are squandering, worse luck! But my cups are not stored in a
safe place, either, and there are so many! I’m afraid
someone may burrow under the wall and steal them:
many envy me and plot against me, and above all my
neighbour Micyllus.

<pb n="v.2.p.235"/>

<label>MICYLLUS</label>
Yes, by Heaven, I’m just like you and go away
with the dishes under my arm!
</p><p><label>COCK</label>
Hush, Micyllus, for fear he may find out that we
are here.
</p><p><label>SIMON</label>
At any rate it is best to stay awake myself and
keep watch. I'll get up from time to time and go
all about the whole house. Who is that? I see
you, burglar . . . oh! no, you are only a pillar, it is
allright. Ill dig up my gold and count it again, for
fear I made a mistake yesterday. There, now, somebody made a noise: he’s after me, of course. I am
beleaguered and plotted against by all the world.
Where is my sword? If I find anyone ... Let us
bury the gold again.

</p></div><div type="textpart" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg019.perseus-eng2" subtype="section" n="30"><p><label>COCK</label>
Well, Micyllus, that is the way Simon lives. Let’s
o and visit someone else while there is still a little
of the night left.
</p><p><label>MICYLLUS</label>
Unfortunate man, what a life he leads! I wish
my enemies wealth on those terms! Well, I want
to hit him over the head before I go.
</p><p><label>SIMON</label>
Who hit me? I’m being robbed, unlucky that I
am !
</p><p><label>MICYLLUS</label>
Groan and lie awake and grow like your gold
in colour, cleaving fast to it! Let’s go and see
Gnipho the money-lender, if you don’t mind. He

<pb n="v.2.p.237"/>

too lives not far off. This door has opened to us
also.
</p></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>