<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg018.perseus-eng5:21-40</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg018.perseus-eng5:21-40</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text xml:lang="eng"><body><div type="translation" n="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg018.perseus-eng5" xml:lang="eng"><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg018.perseus-eng5:" n="21"><p>
And now, Zeus, give me an honest answer to a
question-for we are alone, and there is no mortal
present in the assembly, except Herakles and Dionysos and Ganymedes and Asklepios, who have
somehow got naturalized among us—have you ever
paid enough attention to the people on earth to
distinguish the bad ones from the good? You
cannot say you have. Certainly, unless Theseus
on his
way from Troizen to Athens had incidentally exterminated those malefactors, Skeiron and
the Pine-Bender and Kerkyon and the others
might have continued to live riotously by the
slaughter of wayfarers, as far as you and your
providence are concerned. And if Eurystheus,
living in the earliest times and full of forethought,
had not been moved by philanthropy to inquire
into every one's affairs, and had not sent forth his
servant here, an active man and keen for labors,
you, Zeus, would have given small thought to the
Hydra and the Stymphalian birds and the Thrakian horses and the drunken insolence of the
Kentaurs. </p></div><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg018.perseus-eng5:" n="22"><p>On the contrary, if I must speak
candidly, we sit and watch for just one thing,
whether haply some one is sacrificing and sending up the savor of burnt-offerings beside the


<pb n="p.32"/>



altars. Everything else drifts down stream as
chance carries it. Accordingly, our present experience is natural, and what we have yet in store
for us, too, when little by little mortals lift their
heads and find that it does them no good to offer
us sacrifices and pageants. Then you will soon
see your Epicurus and your Metrodoros and
your Damis jeering, and the speakers on our side
overcome and stopped by them. Not that Momos has much to lose if he falls into disrepute,
for I was never one of the reputable ones, even
while you were still prosperous and had a monopoly of the sacrifices.</p></div><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg018.perseus-eng5:" n="23"><p><label>Zeus</label> Do not mind this fellow's babble, deities,
for he was always an ill-conditioned fault-finder.
And, besides, in the words of the great Demosthenes, it is easy to criticise and blame and find
fault-any one who likes can do that; but it is
the gift of a truly sagacious counsellor to point
out how the state of things may be improved,
and this I am sure the rest of you will do, even if
Momos holds his tongue.</p></div><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg018.perseus-eng5:" n="24"><p><label>Poseidon</label> I, as you know, am generally under
water, and dwell by myself in the deep sea, doing
my best to rescue mariners and forward ships
and temper the winds. Nevertheless, I have a
stake in things up here, too, and it is my opinion
that this Damis ought to be disposed of before
he comes to the contest, either by lightning or


<pb n="p.33"/>


some other means, lest his speech prevail-for
you say, Zeus, that he is a plausible sort of fellow.
In that way we shall show them at the same time
that we take vengeance on people who say such
things against us.</p></div><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg018.perseus-eng5:" n="25"><p><label>Zeus</label> Are you joking, Poseidon, or have you
clean forgotten that we have nothing to do with
such matters, but that the Fates weave his death
for each man—for one by lightning, for another
by the sword, for a third by fever or consumption? Do you suppose that if this were under
my control I would have let those temple-robbers
go forth unstricken from Pisa the other day, when
they had cut off two locks of my hair weighing
six pounds each? Or would you yourself have
ignored the fisherman from Oreos who carried off
your trident at Geraistos? Above all, we should
seem to have lost self-control in our distress and
to be afraid of Damis's arguments, and therefore
to be getting rid of the man rather than to endure to confront him with Timokles. Should we
not in this way seem to be winning our case
merely by default ?</p><p><label>Poseidon</label> Now I thought I had hit on a short
cut to victory.</p><p><label>Zeus</label> Nonsense, Poseidon. Your argument is
worthy of one of your own tunny-fish, positively dense. Snatch away the opponent, forsooth, so that he may die unconquered and



<pb n="p.34"/>



leave his arguments behind without attack or
exposure!</p><p><label>Poseidon</label> Very well, think of something better
yourselves, if you dismiss my idea with a joke
about the tunnies.</p></div><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg018.perseus-eng5:" n="26"><p><label>Apollo</label> If it were permitted by law to a beardless youth like me to address the meeting, I could,
perhaps, make a useful contribution to the discussion.</p><p><label>Momos</label> In the first place, Apollo, the discussion has to do with such great questions that the
right of speech does not go by years, but is common to all. For it would be a nice thing if, when
we are in the extremest danger, we should quibble about a legal qualification. But, anyhow, you
are already decidedly eligible as a speaker in the
eye of the law, for you emerged long ago from
among the youths; you have been inscribed on
the rolls of the twelve, and you were almost a
member of the council in Kronos's day. So don't
try your youthful airs on us, but speak up boldly
and tell us your views. And do not let the fact
that you are a beardless orator embarrass you,
particularly when you have your son Asklepios
here with a beard to his waist. Moreover, it
would be peculiarly fitting for you to show your
wisdom now of all occasions, unless you have sat
philosophizing with the Muses on Helikon to no
purpose.


<pb n="p.35"/></p><p><label>Apollo</label> It is not your business, however, Momos, to give these permissions, but Zeus's, and if
he bids me I might perhaps say something worthy
of the Muses and my exercises on Helikon.</p><p><label>Zeus</label> Speak, my child; I give you leave.</p></div><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg018.perseus-eng5:" n="27"><p><label>Apollo</label> This Timokles is a worthy man and
pious, and perfectly conversant with the methods
of the Stoics, so that he teaches many young men
and levies no small fee therefor.
For he is very
convincing when he discourses with his pupils in
private; but he lacks nerve for public speaking,
and his utterance is untrained-half Greek and
half barbarian. On this account he always raises
a laugh in company, for he does not speak connectedly, but stammers and becomes confused,
most of all when, in spite of this weakness, he
wishes to exhibit elegance of style. His mind is
surpassingly sharp and quick-so they say who
are best informed in the doctrines of the Stoicsbut by his feebleness in speaking and expounding
he spoils his subject-matter and confuses it, and
fails to make his points clear, but rather lays down
enigmatical propositions; and when it is his turn
to answer expresses himself more darkly still.
So he is misunderstood and laughed at. Now
I think one should speak plainly, and take care
above everything that his hearers understand him.</p></div><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg018.perseus-eng5:" n="28"><p><label>Momos</label> What you say in praise of plain-speaking, Apollo, is very just, though you do not practice


<pb n="p.36"/>



 it very much yourself in your oracles. They
are ambiguous and enigmatical, and in a non-commital way throw most things on disputed ground,
so that the hearers need another Apollo to tell
them what you mean. But what is your advice
in this case? How is Timokles's weakness in argument to be cured?</p></div><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg018.perseus-eng5:" n="29"><p><label>Apollo</label> By furnishing him, if we can manage
it, with counsel: one of those clever men who
would deliver worthily whatever Timokles devised and suggested to him.</p><p><label>Momos</label> This is certainly a beardless utterance,
and still in want of a school-master! To set up
an advocate in an assemblage of philosophers to
expound Timokles's views to the company! Damis to be present in person, and speak in his own
character, but Timokles to use a mime and pour
whatever he thinks into his ear, and the actor to
deliver it, perhaps himself not understanding what
he hears! Of course it would be ridiculous to
the crowd. But let us consider this rather different idea. </p></div><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg018.perseus-eng5:" n="30"><p>You say, my admirable friend, that
you are a seer, and you ask a good price for your
services, and once even received bricks of gold.
Why did you not give us an exhibition of your
skill in the nick of time by telling us which of
the Sophists is going to prevail in argument? For,
of course, you know what the issue will be, since
you are a seer.


<pb n="p.37"/></p><p><label>Apollo</label> How can I, Momos, when I have no
tripod with me, and no incense and no prophetic
fountain like Kastalia?</p><p><label>Momos</label> Look, now, when you have got into a
tight place you run away from conviction.</p><p><label>Zeus</label> Never mind, my child. Speak out, and
do not give this backbiter pretexts for slander,
and for saying, in his sneering way, that your
skill is dependent on your tripod and your water
and your incense, and that unless you have these
your art will be lost.</p><p><label>Apollo</label> These things, father, are better done in
Delphi or in Kolophon, where I have all the accessories to which I am accustomed. Still, bare
as I am of these and unequipped, I will try to
prophesy which of them will have the mastery.
But you will bear with me if my verses should
nor be very correct.</p><p><label>Momos</label> Speak, but only make your remarks
clear, Apollo, so that they will not need an advocate themselves or interpretation. This is not a
case of sheep's flesh and tortoise being boiled together in Lydia. You know what our inquiry is
about.</p><p><label>Zeus</label> What in the world are you going to tell
us, my child? The symptoms that precede the
utterance are already alarming. His color is
fading, his eyes are rolling, his hair is standing
on end, and his gestures are those of a Korybant.

<pb n="p.38"/>

His whole bearing is mystic, frantic,
possessed.</p></div><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg018.perseus-eng5:" n="31"><p><label>Apollo</label><l>Hear now the word divine, declared by the prophet Apollo</l><l>Dealing with shuddering strife that men wage, shrill with their screaming,</l><l>Armed cap-a-pie with words, with arguments well-compacted.</l><l>Hither and yon with the clucking that shifts to the side of the victor</l><l>Strike they and bear to earth the towering stern of the plow-tail.</l><l>Yet, when the locust shall fall 'neath the crooked claw of the vulture,</l><l>Then the rain - bringing crows shall utter their ultimate portent.</l><l>Victory lies with the mules, but the ass shall butt his fleet children.</l></p><p><label>Zeus</label> Why do you burst out laughing at this,
Momus? Surely there is nothing humorous in
our present situation. Stop, wretch, or you will
choke with laughing.</p><p><label>Momos</label> How can I help laughing at such a
clear, straightforward oracle?</p><p><label>Zeus</label> Then, perhaps, you will kindly interpret
to us what he says.</p><p><label>Momos</label> It is perfectly plain, so that we shall
not need Themistokles. The oracle says clearly
that the seer is a juggler and that we are packasses,

<pb n="p.39"/>

by Zeus! and mules to believe in him, with
not the wit of a locust among us.</p></div><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg018.perseus-eng5:" n="32"><p><label>Herakles</label> I do not hesitate, father, to express
my views, even though I am only a resident foreigner. My idea is that when they meet and are
already engaged in discussion, then, if Timokles
prove the better man, we will allow the meeting
to proceed to our advantage. But if it turn out
otherwise, then by your leave I will shake the
Porch itself from its foundations and hurl it at
Damis, so that the accursed wretch may not offer
insult to us.</p><p><label>Zeus</label> Heavens, Herakles, what a boorish speech,
and how horribly Boeotian! To destroy so many
for the sake of one wretch, and, what is more, the
Porch with Marathon, Miltiades, Kynaegeiros and
all? If all these should perish together, how
would the orators continue to practise, deprived
of the chief theme of their speeches? Moreover,
in your lifetime it was perhaps possible to do
even a thing of that kind; but since you have
become a god, you have learned, I presume, that
the Fates alone control these matters, and we
have no voice in them.</p><p><label>Herakles</label> Then, when I was slaying the lion
or the hydra, the Fates were doing these things
by my agency?</p><p><label>Zeus</label> Certainly.</p><p><label>Herakles</label> And at this moment if any one uses


<pb n="p.40"/>



insolence towards me, by rifling one of my temples or overturning my statue, shall I not destroy
him unless it was long ago so decided by the
Fates?</p><p><label>Zeus</label> By no means.</p><p><label>Herakles</label> Then, Zeus, hear me declare myself
frankly, for I am a boor, as the comic poet said,
and I call a spade a spade. If this is our plight,
I shall bid a long farewell to the worship and
savor of burnt-offerings and blood of victims in
heaven, and go off to Hades. There the ghosts,
at least, of the beasts I slew will be afraid of me,
if I have my bow, though I be unarmed beside.</p><p><label>Zeus</label> Very well; nothing like a relative for
turning state's evidence, as they say.

You would
have saved Damis the trouble of making these
remarks by suggesting them yourself.
</p></div><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg018.perseus-eng5:" n="33"><p>

But who is this hasty - comer-bronze, wellformed, with a good outline and an obsolete coiffure? It must be your brother, Hermes, the one
that stands in the market-place near the Porch.
At all events, his hollows are full of pitch from
having impressions of him taken daily by the
statuaries.
Why, my child, do you come to us at racing
speed? Have you, perhaps, some fresh news
from earth?</p><p><label>Hermagoras</label> Great news, Zeus, and calling for
the greatest attention.</p><pb n="p.41"/><p><label>Zeus</label> Speak, then, if some new trouble has
arisen unknown to us.</p><p><label>Hermagoras</label><l>It chanced that even now the brass-workers</l><l>Were smearing me with pitch on breast and back.</l><l>A breastplate modelled by the mimic's art</l><l>Hung round me ludicrous. It was beat out</l><l>Merely to take th' impression of my bronze.</l><l>But I beheld a crowd approaching. Two</l><l>Pale, screaming, quibbling, verbal prize-fighters,</l><l>One Damis and the other-</l></p><p><label>Zeus</label> Drop the iambics, there's a good fellow.
I know whom you mean. But tell me this, whether they have already joined battle.</p><p><label>Hermagoras</label> Not yet. They were still skirmishing and attacking each other from afar with
the javelins of abuse.</p><p><label>Zeus</label> What is there left for us to do now,
deities, but bend down and listen to them? So
let the Hours draw the bolt immediately and
chase away the clouds and throw open the gates
of heaven.
</p></div><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg018.perseus-eng5:" n="34"><p>
Heavens, what a crowd has gathered to hear
them! But I am not very well satisfied with
Timokles himself; he is trembling with confusion. He will ruin everything this day. Evidently he will not be able to stand against Damis. However, let us do what in us lies and
pray for him.


<pb n="p.42"/>



"Silence on our side, that Damis, at least, may
not hear us."</p></div><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg018.perseus-eng5:" n="35"><p><label>Timokles</label> What is this you say, Damis, you
looter of temples? That the gods do not exist
or exercise providence for men?</p><p><label>Damis</label> That is what I say; but do you first
answer me, and state what reason you have for
believing in their existence.</p><p><label>Timokles</label> I will not, you wretch. You answer me.</p><p><label>Damis</label> I will not. Answer yourself.</p><p><label>Zeus</label> So far our man has been far more successfully and loudly abusive. That's right, Timokles, pour on the abuse. Your strength lies
there, since in other lines he stops your mouth
and makes you dumb as a fish.</p><p><label>Timokles</label> By Heaven, I will not answer you first
if I know it.</p><p><label>Damis</label> Then put your question, for you beat
me that time by swearing. But spare abusive
language, if you please.</p></div><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg018.perseus-eng5:" n="36"><p><label>Timokles</label> Very well. Tell me, then, is it your
opinion, accursed wretch, that the gods exert no
providence?</p><p><label>Damis</label> They do not.</p><p><label>Timokles</label> What, is the universe, then, not the
result of design?</p><p><label>Damis</label> It is not.</p><p><label>Timokles</label> And did no god arrange the whole
superintendence of things either?</p><pb n="p.43"/><p><label>Damis</label> No.</p><p><label>Timokles</label> But all things are borne along haphazard by an unreasoning current?</p><p><label>Damis</label> Yes.</p><p><label>Timokles</label> Now can you men endure to hear
this and not stone the guilty wretch?</p><p><label>Damis</label> Why do you stir up the audience against
me, Timokles? And who are you to show anger
in the gods' behalf when they are not angry themselves? At least they have not handled me
roughly, though they have heard me for a long
time, supposing they do hear.</p><p><label>Timokles</label> They hear, Damis, they hear, and
they will take vengeance on you some day.</p></div><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg018.perseus-eng5:" n="37"><p><label>Damis</label> And when would they have leisure for
my case if, as you say, they are full of cares,
managing the universe, infinite as it is? That is
the reason they have not yet even punished you
for your continual perjuries and your other crimes,
which I will not specify lest I should be driven
to use abusive language myself, contrary to our
agreement. And yet I do not see how they could
produce better proof of their own providence than
by bringing your bad life to a bad end. But
clearly they have gone abroad, across the ocean,
perchance to visit the "blameless Ethiopians."
At least it is their habit to go constantly to dine
with them, and sometimes on their own invitation.


<pb n="p.44"/></p></div><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg018.perseus-eng5:" n="38"><p><label>Timokles</label> What shall I say in reply to such
shameless effrontery?</p><p><label>Damis</label> What I have been yearning to hear
from you this long time: how you came to believe
in the providence of the gods.</p><p><label>Timokles</label> I was convinced of it first by the
order of natural events: the sun who always travels the same road and the moon similarly, and
the recurring seasons, and the growth of plants,
and the birth of animals, and these animals themselves so ingeniously contrived that they feed
themselves and reason, and move about and walk,
and build houses and make shoes, and all the
rest of it. Do not these seem to you the works
of providence?</p><p><label>Damis</label> Why, Timokles, you have assumed the
very question in dispute, for it remains to be seen.
whether each of these is accomplished by providence. That natural events are such as you describe I, too, admit, but it does not follow of
necessity that they owe their existence to any intelligent foresight. For it is possible that they
had some other origin, and yet have now a consistent and methodical existence. But this forced
action of theirs you call 'order,' and then, forsooth, you fly into a rage if some one rejects your
argument when, after recounting and praising the
nature of objects, you go on to believe that this
is a proof that each of them is also put in its


<pb n="p.45"/>


place by providence. Wherefore, in the words
of the comic poet,
<l>This is too feeble, tell me something else.</l></p></div><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg018.perseus-eng5:" n="39"><p><label>Timokles</label> For my part, I do not think that additional proof is necessary; but still I will go on.
Answer me, do you consider Homer the best of
poets?</p><p><label>Damis</label> Certainly.</p><p><label>Timokles</label> Well, he convinced me by setting
forth the providence of the gods.</p><p><label>Damis</label> But, my astonishing friend, every one
will grant you that Homer is a great poet, but not
that he or any poet whatsoever is a reliable witness in these matters. For their concern, I imagine, is not for truth, but to charm their hearers;
and on this account they lull us with metres and
amuse us with stories, and devise the whole thing
in the interests of pleasure. Still, I should be
pleased to hear what passages of Homer chiefly
convinced you.
</p></div><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg018.perseus-eng5:" n="40"><p>
Probably those in which he
speaks of Zeus, and tells how his daughter and
his brother and his wife plotted to put him in
irons. And if Thetis had not perceived what was
going on and called Briareos, our glorious Zeus
would have been seized and tied up. It was in
return for this and to repay his obligation to Thetis that he deceived Agamemnon by sending him
a false dream for the destruction of many Greeks.
Notice that he was unable to launch a thunderbolt

<pb n="p.46"/>

and burn up Agamemnon himself, but must
assume the role of cheat. Or was conviction forced
upon you chiefly when you heard how Diomedes
wounded Aphrodite and then Ares himself at the
suggestion of Athene, and how the gods themselves
fell to after a little and fought duels indiscriminately, gods and goddesses together, and how Athene
overcame Ares because, I imagine, he was weak from
the wound he had already got from Diomedes, and

<l>Hermes, the ready-helper, stoutly stood against
Leto?</l>

Or did the account of Artemis strike you as convincing, telling how her discontented nature was
angered because Oineus did not ask her to his
banquet, and how, accordingly, she let loose upon
his land a certain boar of surpassing size and irresistible strength? Was it, then, by such narratives as these that Homer convinced you?</p></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>