<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg018.perseus-eng4:1</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg018.perseus-eng4:1</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text xml:lang="eng"><body><div type="translation" n="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg018.perseus-eng4" xml:lang="eng"><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg018.perseus-eng4:" n="1"><p><label>Hermagoras</label> Wherefore thus brooding, Zeus? wherefore apart,
And palely pacing, as Earth’s sages use? Let me thy counsel know, thy cares partake;
And find thy comfort in a faithful fool.</p><p><label>Athene</label> Cronides, lord of lords, and all our sire, I clasp thy knees; grant thou what I require;
A boon the lightning-eyed Tritonia asks:
Speak, rend the veil thy secret thought that masks;
Reveal what care thy mind within thee gnaws,
Blanches thy cheek, and this deep moaning draws,</p><p><label>Zeus</label> Speech hath no utterance of surpassing fear,
Tragedy holds no misery or woe,
But our divinest essence soon shall taste.</p><p><label>Athene</label> Alas, how dire a prelude to thy tale!</p><p><label>Zeus</label><l>O brood maleficent, teemed from Earth’s dark womb!</l><l>And thou, Prometheus, how hast thou wrought me woe!</l></p><pb n="v.3.p.81"/><p><label>Athene</label><l>Possess us; are not we thine own familiars?</l></p><p><label>Zeus</label><l>With a whirr and a crash</l><l>Let the levin-bolt dash—Ah, whither?</l></p><p><label>Heracles</label> A truce to your passion, Zeus. We have not these good people’s gift for farce or recitation; we have not swallowed Euripides whole, and cannot play up to you.</p></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>