<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg008.perseus-eng2:9-12</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg008.perseus-eng2:9-12</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="translation" n="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg008.perseus-eng2" xml:lang="eng"><div type="textpart" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg008.perseus-eng2" subtype="section" n="9"><p>

He made it his business also to reconcile
brothers at variance and to miake terms of peace
between wives and husbands. On occasion, he has
talked reason to excited mobs, and has usually persuaded them to serve their country in a temperate
spirit.

</p></div><div type="textpart" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg008.perseus-eng2" subtype="section" n="10"><p>

Such was the character of his philosophy—kind,
gentle and cheerful. The only thing which distressed him was the illness or death of a friend,
for he considered friendship the greatest of human
blessings. For this reason he was everyone’s friend,
and there was no human being whom he did not
include in his affections, though he liked the society
of some better than that of others. He held aloof
only from those who seemed to him to be involved
in sin beyond hope of cure. And in all this, his
every word and deed was smiled on by the Graces
and by Aphrodite, even; so that, to quote the
comedian, “persuasion perched upon his lips.”1


</p></div><div type="textpart" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg008.perseus-eng2" subtype="section" n="11"><p>
Hence all Athens, high and low, admired him
enormously and always viewed him as a superior
being. Yet in office he ran counter to public opinion
and won from the masses quite as much hatred as
his prototype<note xml:lang="eng" n="2">Socrates.</note>
by his freedom of speech and action.
He too had his Anytus and his Meletus who combined
against him and brought the same charges that their
predecessors brought against Socrates, asserting that
he had never been known to sacrifice and was the
only man in the community uninitiated in the Eleusinian mysteries. In reply to this, with right good

<note xml:lang="eng" n="1">Eupolis, quoted in the note on “Nigrinus” 7.</note>



<pb n="v.1.p.151"/>

courage he wreathed his head, put on a clean cloak,
went to the assembly and made his defence, which
was in part good-tempered, in part more caustic than
accorded with his scheme of life. Regarding his
never having offered sacrifice to Athena, he said:
“Do not be surprised, men of Athens, that I have not
hitherto sacrificed to her: I did not suppose that she
had any need of my offerings.’”” Regarding the other
charge, the matter of the mysteries, he said that he
had never joined them in the rite because if the
mysteries were bad, he .would not hold his tongue
before the uninitiate but would turn them away from
the cult, while if they were good, he would reveal
them to everybody out of his love for humanity. So
the Athenians, who already had stones in both hands
to throw at him, became good-natured and friendly
toward him at once, and from that time on they
honoured, respected and finally admired him. Yet
in the very beginning of his speech he had used a
pretty caustic introduction, “Men of Athens, you see
me ready with my garland: come, sacrifice me like
your former victim, for on that occasion your offering
found no favour with the gods!”

</p></div><div type="textpart" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg008.perseus-eng2" subtype="section" n="12"><p>

I should like to cite a few of his well-directed
and witty remarks, and may as well begin with
Favorinus
<note xml:lang="eng" n="1">An eunuch from Arles, of considerable repute as a
sophist.</note> and what he said to him. When
Favorinus was told by someone that Demonax was
making fun of his lectures and particularly of the
laxity of their rhythm, saying that it was vulgar and
effeminate and not by any means appropriate to
philosophy, he went to Demonax and asked him:
“Who are you to libel my compositions?” “A


<pb n="v.1.p.153"/>

man with an ear that is not easy to cheat,” said
he. The sophist kept at him and asked: “What
qualifications had you, Demonax, to leave school
and commence philosophy?” “Those-you lack,” he
retorted.

</p></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>