<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg021.perseus-eng2:271-273</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg021.perseus-eng2:271-273</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text xml:lang="eng"><body><div type="translation" n="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg021.perseus-eng2" xml:lang="eng"><div type="textpart" subtype="section" resp="perseus" n="271"><milestone unit="page" resp="Stephanus" n="271"/><milestone unit="section" resp="Stephanus" n="271a"/><said who="#Crito"><label>Cri.</label><p>Who was it, Socrates, that you were talking with yesterday at the Lyceum? Why, there was such a crowd standing about you that when I came up in the hope of listening I could hear nothing distinctly: still, by craning over I got a glimpse, and it appeared to me that it was a stranger with whom you were talking. Who was he?</p></said><said who="#Socrates"><label>Soc.</label><p>About which are you asking, Crito? There were two of them, not one.</p></said><said who="#Crito"><label>Cri.</label><p>The man whom I mean was sitting next but one to you, on your right: <milestone unit="section" resp="Stephanus" n="271b"/>between you was Axiochus’ boy; and he, Socrates, seemed to me to have grown a great deal, so as to look almost the same age as my Critobulus, who is rather puny whereas this boy has come on finely, and has a noble air about him.</p></said><said who="#Socrates"><label>Soc.</label><p>Euthydemus is the person to whom you refer, Crito, and the one sitting on my left was his brother, Dionysodorus. He too takes part in our discussions.</p></said><said who="#Crito"><label>Cri.</label><p>Neither of them is known to me, Socrates. A pair of fresh additions, <milestone unit="section" resp="Stephanus" n="271c"/>I suppose, to our sophists. Where do they hail from, and what science do they profess?</p></said><said who="#Socrates"><label>Soc.</label><p>By birth I believe they belong to these parts, that is to say, <placeName key="tgn,7002670">Chios</placeName>; they went out as colonists to <placeName key="perseus,Thurii">Thurii</placeName>, but have been exiled thence and have spent a good many years now in various parts of this country. As to what you ask of their profession, it is a wonderful one, Crito. These two men are absolutely omniscient: I never knew before what <q type="emph">all-round sportsmen</q><note resp="Loeb" anchored="true">The phrase refers especially to a very vigorous sport which combined wrestling and boxing.</note> were. They are a pair of regular all-round fighters—not in the style of the famous all-round athletes, the two brothers of Acamania; <milestone unit="section" resp="Stephanus" n="271d"/>they could fight with their bodies only. But these two, in the first place, are most formidable in body and in fight against all comers</p></said></div><div type="textpart" subtype="section" resp="perseus" n="272"><said who="#Socrates" rend="merge"><label>Soc.</label><p>—for they are not only well skilled themselves in fighting under arms, 

<milestone unit="page" resp="Stephanus" n="272"/><milestone unit="section" resp="Stephanus" n="272a"/>but are able to impart that skill, for a fee, to another; and further, they are most competent also to fight the battle of the law-courts and teach others how to speak, or to have composed for them, such speeches as may win their suits. Formerly they had merely some ability for this; but now they have put the finishing touch to their skill as all-round sportsmen. The one feat of fighting yet unperformed by them they have now accomplished, so that nobody dares stand up to them for a moment; such a faculty they have acquired for wielding words as their weapons and confuting any argument as readily <milestone unit="section" resp="Stephanus" n="272b"/>if it be true as if it be false. And so I, Crito, am minded to place myself in these two gentlemen’s hands; for they say it would take them but a little while to make anyone else clever in just the same way.</p></said><said who="#Crito"><label>Cri.</label><p>What, Socrates! Are you not afraid, at your time of life, that you may be too old for that now?</p></said><said who="#Socrates"><label>Soc.</label><p>Not at all, Crito: I have enough proof and reassurance to the contrary. These same two persons were little less than old men at the time of their taking up this science, which I desire to have, of disputation. <milestone unit="section" resp="Stephanus" n="272c"/>Last year, or the year before, they were as yet without their science. The only thing I am afraid of is that I may bring the same disgrace upon our two visitors as upon Connus, son of Metrobius, the harper, who is still trying to teach me the harp; so that the boys who go to his lessons with me make fun of me and call Connus <q type="emph">the gaffers’ master.</q> This makes me fear that someone may make the same reproach to the two strangers; and, for aught I know, their dread of this very thing may make them unwilling to accept me. So, Crito, just as in the other case I have persuaded some elderly men to come and have lessons with me, <milestone unit="section" resp="Stephanus" n="272d"/>in this affair I am going to try and persuade another set. Now you, I am sure, will come with me to school; and we will take your sons as a bait to entice them, for I have no doubt that the attraction of these young fellows will make them include us also in the class.</p></said><said who="#Crito"><label>Cri.</label><p>I have no objection, Socrates, if you think fit to do so. But first you must explain to me what is the science these men profess, that I may know what it is we are going to learn.</p></said><said who="#Socrates"><label>Soc.</label><p>You shall be told at once; for I cannot plead that I did not give them my attention, since I not only attended closely but remember and will try <milestone unit="section" resp="Stephanus" n="272e"/>to expound the whole thing from the beginning. By some providence I chanced to be sitting in the place where you saw me, in the undressing-room,<note resp="Loeb" anchored="true">This gymnasium (the Lyceum) was a public one, open to persons of all ages, and was a common resort of Socrates and the sophists.</note> alone, and was just intending to get up and go; but the moment I did so, there came my wonted spiritual sign.<note resp="Loeb" anchored="true">Socrates believed that his conduct was occasionally guided by a spiritual voice or sign peculiar to himself. By Plato’s account it was always negative, but the present instance shows how Xenophon might have some reason for saying that it was sometimes positive.</note></p></said></div><div type="textpart" subtype="section" resp="perseus" n="273"><said who="#Socrates" rend="merge"><label>Soc.</label><p>So I sat down again, <milestone unit="page" resp="Stephanus" n="273"/><milestone unit="section" resp="Stephanus" n="273a"/>and after a little while these two persons entered—Euthydemus and Dionysodorus—and accompanying them, quite a number, as it seemed to me, of their pupils: the two men came in and began walking round inside the cloister.<note resp="Loeb" anchored="true">The cloister ran round the central open court, and was reached by passing through the undressing-room.</note> Hardly had they taken two or three turns, when in stepped Cleinias, who you say has come on so much, and you are right: behind him was a whole troop of lovers, and among them Ctesippus, a young fellow from Paeania, of gentle birth and breeding, except for a certain insolence of youth. <milestone unit="section" resp="Stephanus" n="273b"/>So when Cleinias as he entered caught sight of me sitting there alone, he came straight across and sat beside me on my right, just as you say. Dionysodorus and Euthydemus, when they saw him, stood at first talking with each other, and casting an occasional glance at us—for my attention was fixed on them—but then one of them, Euthydemus, took a seat by the youth, and the other next to me on my left; the rest, where each happened to find one. <milestone unit="section" resp="Stephanus" n="273c"/> So I greeted the two brothers, as not having seen them for some time; after that I said to Cleinias: My dear Cleinias, these two men, you know, are skilled not in little things, but in great. For they understand all about war, that is, as much as is needful for him who is to be a good general; both the tactics and the strategy of armies, and all the teaching of troops under arms; and they can also enable one to get redress in the law courts for a wrong that one may have suffered. 
					<milestone ed="P" unit="para"/>When I had said this, <milestone unit="section" resp="Stephanus" n="273d"/>I saw they despised me for it, and they both laughed, looking at each other; then Euthydemus said: <said who="#Euthydemus" direct="false">No, no, Socrates, we do not make those matters our business now; we deal with them as diversions.</said> 
					<milestone ed="P" unit="para"/>At this I wondered and said: Your business must be a fine one, if such great matters are indeed diversions to you; so I beseech you, tell me what this fine business is. 
					<milestone ed="P" unit="para"/><said who="#Euthydemus" direct="false">Virtue, Socrates</said>, he replied, <said who="#Euthydemus" direct="false">is what we deem ourselves able to purvey in a pre-eminently excellent and speedy manner.</said> 
					<milestone unit="section" resp="Stephanus" n="273e"/> 
					<milestone ed="P" unit="para"/>Good heavens, I exclaimed, a mighty affair indeed! Where did you have the luck to pick it up? I was still considering you, as I remarked just now, to be chiefly skilled in fighting under arms, and so spoke of you in those terms: for when you visited, our city before, this, I recollect, was the profession you made.</p></said></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>