<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg005.perseus-eng2:411-414</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg005.perseus-eng2:411-414</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text xml:lang="eng"><body><div type="translation" n="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg005.perseus-eng2" xml:lang="eng"><div type="textpart" subtype="section" resp="perseus" n="411"><milestone unit="page" resp="Stephanus" n="411"/><milestone n="411a" unit="section" resp="Stephanus"/><p><said who="#Hermogenes"><label>Hermogenes.</label> Now after the class of words you, have explained, I should like to examine the correctness of the noble words that relate to virtue, such as wisdom, intelligence, justice, and all the others of that sort.</said></p><p><said who="#Socrates"><label>Socrates.</label> You are stirring up a mighty tribe of words, my friend;  however, since I have put on the lion helmet, I must not play the coward, but must, it seems, examine wisdom, intelligence, thought, knowledge,
<milestone n="411b" unit="section" resp="Stephanus"/>and all the other noble words of which you speak.</said></p><p><said who="#Hermogenes"><label>Hermogenes.</label> Certainly we must not stop until that is done.</said></p><p><said who="#Socrates"><label>Socrates.</label> By dog, I believe I have a fine intuition which has just come to me, that the very ancient men who invented names were quite like most of the present philosophers who always get dizzy as they turn round and round in their search for the nature of things, and then the things seem to them to turn round and round and be in motion.
<milestone n="411c" unit="section" resp="Stephanus"/>They think the cause of this belief is not an affection within themselves, but that the nature of things really is such that nothing is at rest or stable, but everything is flowing and moving and always full of constant motion and generation.  I say this because I thought of it with reference to all these words we are now considering.</said></p><p><said who="#Hermogenes"><label>Hermogenes.</label> How is that, Socrates?</said></p><p><said who="#Socrates"><label>Socrates.</label> Perhaps you did not observe that the names we just mentioned are given under the assumption that the things named are moving and flowing and being generated.</said></p><p><said who="#Hermogenes"><label>Hermogenes.</label> No, I did not notice that at all.
<milestone n="411d" unit="section" resp="Stephanus"/></said></p><p><said who="#Socrates"><label>Socrates.</label> Surely the first one we mentioned is subject to such assumptions.</said></p><p><said who="#Hermogenes"><label>Hermogenes.</label> What is the word ?</said></p><p><said who="#Socrates"><label>Socrates.</label> Wisdom (<foreign xml:lang="grc">φρόνησις</foreign>);  for it is perception (<foreign xml:lang="grc">νόησις</foreign>) of motion (<foreign xml:lang="grc">φορᾶς</foreign>) and flowing (<foreign xml:lang="grc">ῥοῦ</foreign>);  or it might be understood as benefit (<foreign xml:lang="grc">ὄνησις</foreign>) of motion (<foreign xml:lang="grc">φορᾶς</foreign>);  in either case it has to do with motion.  And <foreign xml:lang="grc">γνώμη</foreign> (thought), if you please, certainly denotes contemplation and consideration of generation (<foreign xml:lang="grc">γονῆς νώμησις</foreign>);  for to consider is the same as to contemplate.  Or, if you please, <foreign xml:lang="grc">νόησις</foreign> (intelligence) is merely <foreign xml:lang="grc">ἕσις</foreign> (desire) <foreign xml:lang="grc">τοῦ νεοῦ</foreign> (of the new);  but that things are new shows that they are always being generated;
<milestone n="411e" unit="section" resp="Stephanus"/>therefore the soul’s desire for generation is declared by the giver of the name <foreign xml:lang="grc">νεόεσις</foreign>;  for in antiquity the name was not <foreign xml:lang="grc">νόησις</foreign>, but two epsilons had to be spoken instead of the eta.</said></p></div><div type="textpart" subtype="section" resp="perseus" n="412"><p><said who="#Socrates" rend="merge"><label>Socrates.</label><foreign xml:lang="grc">Σωφροσύνη</foreign> (self-restraint) is <foreign xml:lang="grc">σωτηρία</foreign> (salvation) of <foreign xml:lang="grc">φρόνησις</foreign> (wisdom), which we have just been discussing.
<milestone unit="page" resp="Stephanus" n="412"/><milestone n="412a" unit="section" resp="Stephanus"/>And <foreign xml:lang="grc">ἐπιστήμη</foreign> (knowledge) indicates that the soul which is of any account accompanies (<foreign xml:lang="grc">ἕπεται</foreign>) things in their motion, neither falling behind them nor running in front of them;  therefore we ought to insert an epsilon and call it <foreign xml:lang="grc">ἐπεϊστήμη</foreign>.  <foreign xml:lang="grc">Σύνεσις</foreign> (intelligence) in its turn is a kind of reckoning together;  when one says <foreign xml:lang="grc">συνιέναι</foreign> (understand), the same thing as <foreign xml:lang="grc">ἐπίστασθαι</foreign> is said;
<milestone n="412b" unit="section" resp="Stephanus"/>for <foreign xml:lang="grc">συνιέναι</foreign> means that the soul goes with things.  Certainly <foreign xml:lang="grc">σοφία</foreign> (wisdom) denotes the touching of motion.  This word is very obscure and of foreign origin;  but we must remember that the poets often say of something which begins to advance <foreign xml:lang="grc">ἐσύθη</foreign> (it rushed).  There was a famous Laconian whose name was <foreign xml:lang="grc">Σοῦς</foreign> (Rush), for this is the Laconian word for rapid motion.  Now <foreign xml:lang="grc">σοφία</foreign> signifies the touching (<foreign xml:lang="grc">ἐπαφή</foreign>) of this rapid motion, the assumption being that things are in motion.  And the word <foreign xml:lang="grc">ἀγαθόν</foreign> (good)
<milestone n="412c" unit="section" resp="Stephanus"/>is intended to denote the admirable (<foreign xml:lang="grc">ἀγαστόν</foreign>) in all nature.  For since all things are in motion, they possess quickness and slowness;  now not all that is swift, but only part of it, is admirable;  this name <foreign xml:lang="grc">ἀγαθόν</foreign> is therefore given to the admirable (<foreign xml:lang="grc">ἀγαστόν</foreign>) part of the swift (<foreign xml:lang="grc">θοοῦ</foreign>).<milestone ed="P" unit="para"/>It is easy to conjecture that the word <foreign xml:lang="grc">δικαιασύνη</foreign> applies to the understanding (<foreign xml:lang="grc">σύνεσις</foreign>) of the just (<foreign xml:lang="grc">τοῦ διαίον</foreign>) but the word <foreign xml:lang="grc">δίκαιον</foreign> (just) is itself difficult.  Up to a certain point, you see, many men seem to agree about it, but beyond that they differ.
<milestone n="412d" unit="section" resp="Stephanus"/>For those who think the universe is in motion believe that the greater part of it is of such a nature as to be a mere receptacle, and that there is some element which passes through all this, by means of which all created things are generated.  And this element must be very rapid and very subtle;  for it could not pass through all the universe unless it were very subtle, so that nothing could keep it out, and it must be very swift, so that all other things are relatively at rest.  Since, then, it superintends and passes through (<foreign xml:lang="grc">διαϊόν</foreign>) all other things,
<milestone n="412e" unit="section" resp="Stephanus"/>this is rightly called by the name <foreign xml:lang="grc">δίκαιον</foreign>, the sound of the kappa being added merely for the sake of euphony.</said></p></div><div type="textpart" subtype="section" resp="perseus" n="413"><p><said who="#Socrates" rend="merge"><label>Socrates.</label> Up to this point, as I said just now, many men agree about justice (<foreign xml:lang="grc">δίκαιον</foreign>);
<milestone unit="page" resp="Stephanus" n="413"/><milestone n="413a" unit="section" resp="Stephanus"/>and I, Hermogenes, being very much in earnest about it, have persistently asked questions and have been told in secret teachings that this is justice, or the cause—for that through which creation takes place is a cause—and some one told me that it was for this reason rightly called Zeus (<foreign xml:lang="grc">Δία</foreign>).  But when, after hearing this, I nevertheless ask them quietly, <q type="spoken">What then, my most excellent friend, if this is true, is justice?</q> they think I am asking too many questions and am leaping over the trenches.<note anchored="true" resp="Loeb">A trench was the limit of the leap for the pentathletes.</note>
<milestone n="413b" unit="section" resp="Stephanus"/>They say I have been told enough;  they try to satisfy me by saying all sorts of different things, and they no longer agree.  For one says the sun is justice, for the sun alone superintends all things, passing through and burning (<foreign xml:lang="grc">διαϊόντα καὶ καίοντα</foreign>) them.  Then when I am pleased and tell this to some one, thinking it is a fine answer, he laughs at me and asks if I think there is no justice among men when the sun has set.  So I beg him to tell me what he thinks it is,
<milestone n="413c" unit="section" resp="Stephanus"/>and he says <q type="spoken">Fire.</q>  But this is not easy to understand.  He says it is not actual fire, but heat in the abstract that is in the fire.  Another man says he laughs at all these notions, and that justice is what Anaxagoras says it is, mind;  for mind, he says, is ruled only by itself, is mixed with nothing, orders all things, and passes through them.  Then, my friend, I am far more perplexed than before I undertook to learn about the nature of justice.
<milestone n="413d" unit="section" resp="Stephanus"/>But I think the name—and that was the subject of our investigation—was given for the reasons I have mentioned.</said></p><p><said who="#Hermogenes"><label>Hermogenes.</label> I think, Socrates, you must have heard this from some one and are not inventing it yourself.</said></p><p><said who="#Socrates"><label>Socrates.</label> And how about the rest of my talk?</said></p><p><said who="#Hermogenes"><label>Hermogenes.</label> I do not at all think you had heard that.</said></p><p><said who="#Socrates"><label>Socrates.</label> Listen then;  perhaps I may deceive you into thinking that all I am going to say is my own. What remains to consider after justice?  I think we have not yet discussed courage.
<milestone n="413e" unit="section" resp="Stephanus"/>It is plain enough that injustice (<foreign xml:lang="grc">ἀδικία</foreign>) is really a mere hindrance of that which passes through (<foreign xml:lang="grc">τοῦ διαϊόντος</foreign>, but the word <foreign xml:lang="grc">ἀδρεία</foreign> (courage) implies that courage got its name in battle, and if the universe is flowing, a battle in the universe can be nothing else than an opposite current or flow (<foreign xml:lang="grc">ῥοή</foreign>).  Now if we remove the delta from the word <foreign xml:lang="grc">ἀνδρεία</foreign>, the word <foreign xml:lang="grc">ἀνρεία</foreign> signifies exactly that activity.</said></p></div><div type="textpart" subtype="section" resp="perseus" n="414"><p><said who="#Socrates" rend="merge"><label>Socrates</label> Of course it is clear that not the current opposed to every current is courage, but only that opposed to the current which is contrary to justice;
<milestone unit="page" resp="Stephanus" n="414"/><milestone n="414a" unit="section" resp="Stephanus"/>for otherwise courage would not be praised.  The words <foreign xml:lang="grc">ἄρρεν</foreign> (male) and <foreign xml:lang="grc">ἀνήρ</foreign> (man) refer, like <foreign xml:lang="grc">ἀνδρεία</foreign>, to the upward (<foreign xml:lang="grc">ἄνω</foreign>) current or flow.  The word <foreign xml:lang="grc">γυνή</foreign> (woman) seems to me to be much the same as <foreign xml:lang="grc">γονή</foreign> (birth).  I think <foreign xml:lang="grc">θῆλυ</foreign> (female) is derived from <foreign xml:lang="grc">θηλή</foreign> (teat);  and is not <foreign xml:lang="grc">θηλή</foreign>, Hermogenes, so called because it makes things flourish (<foreign xml:lang="grc">τεθηλέναι</foreign>), like plants wet with showers?</said></p><p><said who="#Hermogenes"><label>Hermogenes.</label> Very likely, Socrates.</said></p><p><said who="#Socrates"><label>Socrates.</label> And again, the word <foreign xml:lang="grc">θάλλειν</foreign> (flourish) seems to me to figure the rapid and sudden growth of the young.
<milestone n="414b" unit="section" resp="Stephanus"/>Something of that sort the namegiver has reproduced in the name, which he compounded of <foreign xml:lang="grc">θεῖν</foreign> (run) and <foreign xml:lang="grc">ἅλλεσθαι</foreign> (jump).  You do not seem to notice how I rush along outside of the race-course, when I get on smooth ground.  But we still have plenty of subjects left which seem to be serious.</said></p><p><said who="#Hermogenes"><label>Hermogenes.</label> True.</said></p><p><said who="#Socrates"><label>Socrates.</label> One of which is to see what the word <foreign xml:lang="grc">τέχνη</foreign> (art, science) means.</said></p><p><said who="#Hermogenes"><label>Hermogenes.</label> Certainly.</said></p><p><said who="#Socrates"><label>Socrates.</label> Does not this denote possession of mind, if you remove the tau and insert omicron between the chi and the nu
<milestone n="414c" unit="section" resp="Stephanus"/>and the nu and the eta (making <foreign xml:lang="grc">ἐχονόη</foreign>)?</said></p><p><said who="#Hermogenes"><label>Hermogenes.</label> It does it very poorly, Socrates.</said></p><p><said who="#Socrates"><label>Socrates.</label> My friend, you do not bear in mind that the original words have before now been completely buried by those who wished to dress them up, for they have added and subtracted letters for the sake of euphony and have distorted the words in every way for ornamentation or merely in the lapse of time.  Do you not, for instance, think it absurd that the letter rho is inserted in the word <foreign xml:lang="grc">κάαπτρον</foreign> (mirror)?
<milestone n="414d" unit="section" resp="Stephanus"/>I think that sort of thing is the work of people who care nothing for truth, but only for the shape of their mouths;  so they keep adding to the original words until finally no human being can understand what in the world the word means.  So the sphinx, for instance, is called sphinx, instead of phix, and there are many other examples.</said></p><p><said who="#Hermogenes"><label>Hermogenes.</label> Yes, that is true, Socrates.</said></p><p><said who="#Socrates"><label>Socrates.</label> And if we are permitted to insert and remove any letters we please in words, it will be perfectly easy to fit any name to anything.
<milestone n="414e" unit="section" resp="Stephanus"/></said></p><p><said who="#Hermogenes"><label>Hermogenes.</label> True.</said></p><p><said who="#Socrates"><label>Socrates.</label> Yes, quite true.  But I think you, as a wise director, must observe the rule of moderation and probability.</said></p><p><said who="#Hermogenes"><label>Hermogenes.</label> I should like to do so.</said></p></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>