<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg005.perseus-eng2:13-18</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg005.perseus-eng2:13-18</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text xml:lang="eng"><body><div type="edition" n="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg005.perseus-eng2" xml:lang="eng"><div type="textpart" subtype="section" n="13"><p><said direct="true">But more than that, in regard to God’s foreknowledge of the
                            future and his forewarning thereof to whomsoever he will, these are the
                            same terms, I assert, that all men use, and this is their belief. The
                            only difference between them and me is that whereas they call the
                            sources of their forewarning <q type="emph">birds,</q>
                            <q type="emph">utterances,</q>
                            <q type="emph">chance meetings,</q>
                            <q type="emph">prophets,</q> I call mine a <q type="emph">divine</q>
                                thing;<note resp="Loeb" anchored="true">Or <q type="emph">divine
                                    sign.</q> Here, as earlier, the mere adjective is used; but in
                                        <persName><surname>Plato</surname></persName>’s
                                    <title>Theages</title> (<bibl n="Plat. Theag. 128d">Plat. Theag.
                                    128 D</bibl> ff.) and <title>Apology</title> (<bibl n="Plat. Apol. 31d">Plat. Apol. 31 D</bibl>) this admonitory
                                something is described as a voice sent by heavenly dispensation, and
                                is called variously <q type="emph">the sign</q> (<bibl n="Plat. Apol. 41d">Plat. Apol. 41 D</bibl>), <q type="emph">the
                                    usual sign</q> (<bibl n="Plat. Apol. 40c">Plat. Apol. 40
                                    C</bibl>), <q type="emph">the divine sign</q> (<bibl n="Plat. Rep. 496c">Plat. Rep. 496 C</bibl>), <q type="emph">the
                                    usual divine sign</q> (<bibl n="Plat. Euthyd. 272e">Plat.
                                    Euthyd. 272 E</bibl>, <bibl n="Plat. Phaedrus 242b">Plat.
                                    Phaedr. 242 B</bibl>, <bibl n="Plat. Theag. 129b">Plat. Theag.
                                    129 B</bibl>), <q type="emph">the sign from God</q> (<bibl n="Plat. Apol. 40b">Plat. Apol. 40 B</bibl>), <q type="emph">something God-sent and divine</q> (<bibl n="Plat. Apol. 31d">Plat. Apol. 31 D</bibl>). Plato reports
                                        <persName><surname>Socrates</surname></persName>’
                                description of this as a voice not directing his actions but serving
                                only as a deterrent when he or his friends were contemplating doing
                                something inadvisable.</note> and I think that in using such a term
                            I am speaking with more truth and deeper religious feeling than do those
                            who ascribe the gods’ power to birds. Now that I do not lie against God
                            I have the following proof: I have revealed to many of my friends the
                            counsels which God has given me, and in no instance has the event shown
                            that I was mistaken.</said></p></div><div type="textpart" subtype="section" n="14"><p><milestone ed="P" unit="para"/>Hermogenes further reported that when the jurors
                    raised a clamour at hearing these words, some of them disbelieving his
                    statements, others showing jealousy at his receiving greater favours even from
                    the gods than they, <persName><surname>Socrates</surname></persName> resumed:
                    <said direct="true">Hark ye; let me tell you something more, so that those of you who feel so
                    inclined may have still greater disbelief in my being honoured of Heaven. Once
                    on a time when Chaerephon<note resp="Loeb" anchored="true">A very enthusiastic
                        follower of <persName><surname>Socrates</surname></persName>.</note> made
                    inquiry at the Delphic oracle concerning me, in the presence of many people
                    Apollo answered that no man was more free than I, or more just, or more
                    prudent.</said></p></div><div type="textpart" subtype="section" n="15"><p><milestone ed="P" unit="para"/>When the jurors, naturally enough, made a still
                        greater tumult on hearing this statement, he said that
                                <persName><surname>Socrates</surname></persName> again went on:
                            <said direct="true">And yet, gentlemen, the god uttered in oracles
                            greater things of Lycurgus, the Lacedaemonian law-giver, than he did of
                            me. For there is a legend that, as Lycurgus entered the temple, the god
                            thus addressed him: ‘I am pondering whether to call you god or man.’ Now
                            Apollo did not compare me to a god; he did, however, judge that I far
                            excelled the rest of mankind. However, do not believe the god even in
                            this without due grounds, but examine the god’s utterance in
                            detail.</said>
                    </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="16"><p>First, who is there in your knowledge that is less a slave to his bodily
                    appetites than I am? Who in the world more free,—for I accept neither gifts nor
                    pay from any one? Whom would you with reason regard as more just than the one so
                    reconciled to his present possessions as to want nothing beside that belongs to
                    another? And would not a person with good reason call me a wise man, who from
                    the time when I began to understand spoken words have never left off seeking
                    after and learning every good thing that I could? </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="17"><p>And that my labour has not been in vain do you not think is attested by this
                    fact, that many of my fellow-citizens who strive for virtue and many from abroad
                    choose to associate with me above all other men? And what shall we say is
                    accountable for this fact, that although everybody knows that it is quite
                    impossible for me to repay with money, many people are eager to make me some
                    gift? Or for this, that no demands are made on me by a single person for the
                    repayment of benefits, while many confess that they owe me a debt of gratitude?
                </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="18"><p>Or for this, that during the siege,<note resp="Loeb" anchored="true">The blockade
                            of <placeName key="perseus,Athens">Athens</placeName> by the Spartans in
                            the last year of the Peloponnesian War.</note> while others were
                        commiserating their lot, I got along without feeling the pinch of poverty
                        any worse than when the city’s prosperity was at its height? Or for this,
                        that while other men get their delicacies in the markets and pay a high
                        price for them, I devise more pleasurable ones from the resources of my
                        soul, with no expenditure of money? And now, if no one can convict me of
                        misstatement in all that I have said of myself, do I not unquestionably
                        merit praise from both gods and men? </p></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>