<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:greekLit:tlg0030.tlg002.perseus-grc2:7</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:greekLit:tlg0030.tlg002.perseus-grc2:7</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" n="urn:cts:greekLit:tlg0030.tlg002.perseus-grc2" xml:lang="grc"><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0030.tlg002.perseus-grc2" n="7"><p>εἰ δʼ ο<add>ἴει</add> κορδακίζων καὶ γελ<add>ωτ</add>οποιῶν, ὅπερ ποι<add>εῖν</add> εἴωθας,<note anchored="true" resp="editor" xml:lang="lat">Post<foreign xml:lang="grc">εἴωθας</foreign> interpunxit Kenyon: infra, post<foreign xml:lang="grc">δικαστηρίων</foreign> Blass.</note> ἐπὶ τῶν δικαστη<add>ρί</add>ων ἀποφεύξεσθαι, ε<add>ὐήθ</add>ης εἶ, ἢ παρὰ τούτ<add>ο</add>ις<note anchored="true" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">τούτοις</foreign> Jenson:<foreign xml:lang="grc">τούτων φὴς</foreign> Kenyon.</note> συγγνώμην ἢ ἔ<add>λεόν</add><note anchored="true" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">ἔλεόν</foreign> Sandys.</note> τινα παρὰ τὸ δίκαι<add>ον ὑπ</add>άρ<add>χ</add>ειν.<note anchored="true" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">ὑπάρχειν</foreign> Blass.</note> πολλοῦ γε δ<add>εῖ. οὐ γ</add>ὰρ<note anchored="true" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">δεῖ. οὐ γὰρ</foreign> Herwerden et Diels.</note> <note anchored="true" resp="perseus" type="Papyr" xml:lang="eng" place="margin">Column 5</note> ἀπέθου σαυτῷ εὔνοιαν παρὰ τῷ δήμῳ, ἀλλʼ ἑτέρωθι, οὐδὲ τοὺς σῶσαί σε δυναμένους ᾤου δεῖν κολακεύειν, ἀλλὰ τοὺς τῷ δήμῳ φοβεροὺς ὄντας. </p></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>