<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg004.perseus-grc2:35-36</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg004.perseus-grc2:35-36</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text xml:lang="grc"><body><div type="edition" n="urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg004.perseus-grc2" xml:lang="grc"><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg004.perseus-grc2" n="35"><p rend="align(indent)">νομίζω δὲ καὶ τὸν θέντα τὸν νόμον ταύτην τὴν διάνοιαν ἔχειν· ἀποβλέψαντα τῶν πολιτῶν πρὸς τοὺς κρείττους τῶν ἀρχόντων καὶ τῶν νόμων, ἐπειδὴ παρὰ τῶν τοιούτων οὐκ ἔστιν ἰδίᾳ δίκην λαβεῖν, δημοσίαν τιμωρίαν ὑπὲρ τῶν ἀδικουμένων κατασκευάσαι. ἐγὼ <add>μὲν</add><note anchored="true" resp="Loeb" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">μὲν</foreign> ci. Bekker.</note> τοίνυν ἔν τε τῷ κοινῷ κέκριμαι τετράκις, ἰδίᾳ τε οὐδένα διεκώλυσα δικάζεσθαι βουλόμενον· Ἀλκιβιάδης δὲ τοιαῦτα ἐργασάμενος<note anchored="true" resp="Loeb" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">ἐργασάμενος</foreign> A: <foreign xml:lang="grc">εἰργασμένος</foreign> Q.</note> οὐδεμίαν πώποτε δίκην ὑποσχεῖν ἐτόλμησεν. </p></div><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg004.perseus-grc2" n="36"><p>οὕτω γὰρ χαλεπός ἐστιν, ὥστε οὐ περὶ τῶν παρεληλυθότων ἀδικημάτων αὐτὸν τιμωροῦνται, ἀλλʼ ὑπὲρ τῶν μελλόντων φοβοῦνται, καὶ τοῖς μὲν πεπονθόσι κακῶς ἀνέχεσθαι λυσιτελεῖ, τούτῳ δὲ οὐκ ἐξαρκεῖ, εἰ μὴ καὶ τὸ λοιπὸν ὅ τι ἂν βούληται διαπράξεται.<note anchored="true" resp="Loeb" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">διαπράξεται</foreign> Bekker: <foreign xml:lang="grc">διαπράξηται</foreign> codd.</note> καίτοι οὐ δήπου, ὦ Ἀθηναῖοι, ὀστρακισθῆναι μὲν ἐπιτήδειός εἰμι, τεθνάναι δὲ οὐκ ἄξιος, οὐδὲ κρινόμενος μὲν ἀποφυγεῖν, ἄκριτος δὲ φεύγειν, οὐδὲ τοσαυτάκις ἀγωνιζόμενος <del>καὶ</del> νικήσας δικαίως<note anchored="true" resp="Loeb" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">ἀγ. <del>καὶ</del> νικήσας δικαίως</foreign> Bekker, <foreign xml:lang="grc">ἂν</foreign> add. Baiter et Sauppe: <foreign xml:lang="grc">ἀγ. δικαίως καὶ νικήσας</foreign> codd.</note> <add>ἂν</add> πάλιν δόξαιμι διʼ ἐκεῖνα ἐκπεσεῖν. </p></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>