<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc2:440-454</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc2:440-454</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text xml:lang="grc"><body><div type="edition" xml:lang="grc" n="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc2"><div type="textpart" subtype="Episode"><sp><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc2" n="440">ἢν μὴ διάθωνταί γʼ οἵδε διαθήκην ἐμοὶ</l><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc2" n="441">ἥνπερ ὁ πίθηκος τῇ γυναικὶ διέθετο,</l><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc2" n="441a">ὁ μαχαιροποιός, μήτε δάκνειν τούτους ἐμὲ</l><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc2" n="442" part="I">μήτʼ ὀρχίπεδʼ ἕλκειν μήτʼ ὀρύττειν —</l></sp><sp><speaker>Χορός</speaker><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc2" n="442b" part="F">οὔτι που</l><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc2" n="443" part="I">τόν —; οὐδαμῶς.</l></sp><sp><speaker>Πισθέταιρος</speaker><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc2" n="443b" part="F">οὔκ, ἀλλὰ τὠφθαλμὼ λέγω.</l></sp><sp><speaker>Χορός</speaker><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc2" n="444" part="I">διατίθεμαι ʼγώ.</l></sp><sp><speaker>Πισθέταιρος</speaker><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc2" n="444b" part="F">κατόμοσόν νυν ταῦτά μοι.</l></sp><sp><speaker>Χορός</speaker><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc2" n="445">ὄμνυμʼ ἐπὶ τούτοις, πᾶσι νικᾶν τοῖς κριταῖς</l><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc2" n="446" part="I">καὶ τοῖς θεαταῖς πᾶσιν.</l></sp><sp><speaker>Πισθέταιρος</speaker><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc2" n="446b" part="F">ἔσται ταυταγί.</l></sp><sp><speaker>Χορός</speaker><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc2" n="447">εἰ δὲ παραβαίην, ἑνὶ κριτῇ νικᾶν μόνον.</l></sp><sp><speaker>Κῆρυξ</speaker><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc2" n="448">ἀκούετε λεῴ· τοὺς ὁπλίτας νυνμενὶ</l><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc2" n="449">ἀνελομένους θὤπλʼ ἀπιέναι πάλιν οἴκαδε,</l><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc2" n="450">σκοπεῖν δʼ ὅ τι ἂν προγράφωμεν ἐν τοῖς πινακίοις. </l></sp></div><milestone ed="p" n="451" unit="card"/><div type="textpart" subtype="Agon"><div type="textpart" subtype="strophe" n="1"><sp><speaker>Χορός</speaker><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc2" n="451">δολερὸν μὲν ἀεὶ κατὰ πάντα δὴ τρόπον</l><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc2" n="452">πέφυκεν ἄνθρωπος· σὺ δʼ ὅμως λέγε μοι.</l><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc2" n="453">τάχα γὰρ τύχοις ἂν</l><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc2" n="454">χρηστὸν ἐξειπὼν ὅ τι μοι παρορᾷς, ἢ</l></sp></div></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>