<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg060.perseus-eng2:33</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg060.perseus-eng2:33</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text xml:lang="eng"><body><div type="translation" n="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg060.perseus-eng2" xml:lang="eng"><div type="textpart" subtype="section" n="33"><p>In which the children of these men shall be reared in honor and the parents of these men shall enjoy distinction<note resp="Loeb" anchored="true">This topic is touched upon in <bibl n="Hyp. 6.27">Hyp. 27</bibl>.</note> and tender care in their old age, cherishing the fame of these men as an assuagement of their sorrow.<note resp="Loeb" anchored="true"><bibl n="Thuc. 2.44.4">Thuc. 2.44.4</bibl><q type="translation">and be comforted by the fair fame of these your sons.</q></note> In the second place, immune from disease of body and beyond the reach of anguish of spirit,<note resp="Loeb" anchored="true">In <bibl n="Hyp. 6.43">Hyp. 43</bibl> may be found <foreign xml:lang="grc">ἀπηλλαγμένοι εἰσὶ νόσων καὶ λύπης</foreign>, as Blass observes.</note> such as the living must suffer because of the misfortunes which have befallen, they today receive high honor and inspire great emulation while they are accorded the customary obsequies.<note resp="Loeb" anchored="true">Annual sacrifices were performed at the public sepulchre in Athens. They were followed by athletic contests.</note> How, then, since the whole country unites in according them a public burial, and they alone receive the words of universal praise, while their kinsmen and fellow-citizens are not alone in mourning them, but every land that has the right to be called Hellas and the greater part of the whole world mourns with them,<note resp="Loeb" anchored="true"><bibl n="Thuc. 2.43.3">Thuc. 2.43.3</bibl><q type="translation">for the whole world is the sepulchre of famous men.</q></note> how can we do otherwise than consider them blessed of fortune?</p></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>