<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg129.perseus-eng3:1</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg129.perseus-eng3:1</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text xml:lang="eng"><body><div type="translation" xml:lang="eng" n="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg129.perseus-eng3"><div type="textpart" subtype="section" n="1"><head type="subhead">(The speakers in the dialogue are Autobulus,<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">Plutarch’s father; on controversial points connected with this identification see Ziegler in Pauly-Wissowa, <foreign xml:lang="lat">s.v.</foreign> <q>Plutarchos,</q> 642 ff.</note> Soclarus,<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">A friend of the household who appears in several of the <title rend="italic">Symposiacs</title> and in the <title rend="italic">Amatorius</title> also; he is not improbably the L. Mestrius Soclarus of <title xml:lang="lat" rend="italic">Inscr. Gr.</title> ix. 1. 61.</note> Optatus, Aristotimus, Phaedimus, and Heracleon.<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">A speaker also in <title xml:lang="lat" rend="italic">De Defectu Oraculorum</title> (<foreign xml:lang="lat">cf. <title rend="italic">Mor</title>.</foreign> 412 e). Of the other speakers in this dialogue, nothing definite is known except what may be inferred from the present work.</note>)</head><p rend="indent"><said who="#Autobulus"><label>AUTOBULUS.</label>. When Leonidas was asked what sort of a person he considered Tyrtaeus to be, he replied, <q>A good poet to whet the souls of young men,</q><note resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><foreign xml:lang="lat">cf. <title rend="italic">Mor</title></foreign> 235 f, where it is an anonymous saying; but the <title rend="italic">Life of Cleomenes</title>, ii (xxiii = 805 d) also attributes it to Leonidas.</note> on the ground that by means of verses the poet inspired in young men keenness, accompanied by ardour and ambition whereby they sacrificed themselves freely in battle. And I am very much afraid, my friends, that the <title rend="italic">Praise of Hunting</title> <note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">The authorship of this work has been endlessly disputed, but present opinion (<title xml:lang="lat" rend="italic">pace</title> Sinko, <title xml:lang="lat" rend="italic">Eos</title>, xv. pp. 113 ff. and Hubert, <title xml:lang="deu" rend="italic">Woch. f. klass. Phil.</title> xxviii, pp. 371 ff.) holds that it is Plutarch himself who wrote it (Schuster, <emph>op. cit.</emph> pp. 8 ff.). Bernardakis (vii, pp. 142-143) included this passage (959 b-d) as a fragment of the lost work.</note> which was read aloud to us yesterday may so immoderately inflame our young men who like the sport that they will come to consider all other occupations as of minor, or of no, importance and concentrate on this.<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><q>There canot be two passions more nearly resembling each other than hunting and philosophy</q> (Huxley, <title rend="italic">Hume</title>, p. 139), and see Shorey’s note on Plato, <title rend="italic">Republic</title>, 432 b (L.C.L.); <foreign xml:lang="lat">cf.</foreign>, however, <title rend="italic">Rep.</title> 535 d, 549 a. See also Isocrates, <title xml:lang="lat" rend="italic">Areopagiticus</title>, 43 f.; Xenophon, <title rend="italic">Cynegetica</title>, i. 18; xii. 1. ff.; <title rend="italic">Cyr.</title> viii. 1. 34-36; Pollux, preface to book v; the proems of Grattius, Nemesianus, Arrian, etc.</note> As a matter of fact, I myself caught the old fever all over again <pb xml:id="v.12.p.321"/> in spite of my years and longed, like Euripides’<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><foreign xml:lang="lat">Cf</foreign>.<title rend="italic"> Hippolytus</title>, 218 f. It follows from the fuller quotation in <title xml:lang="lat" rend="italic">Mor.</title> 52 c that Plutarch’s text of Euripides inverted the order of these lines as given in our mss. of the tragedian.</note> Phaedra, <quote rend="blockquote">To halloo the hounds and chase the dappled deer;</quote> so moved was I by the discourse as it brought its solid and convincing arguments to bear. </said></p><p rend="indent"><said who="#Soclarus"><label>SOCLARUS.</label>. Exactly so, Autobulus. That reader yesterday seems to have roused his rhetoric from its long disuse<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">Presumably an autobiographical detail.</note> to gratify the young men and share their vernal mood.<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">The word is found only here, but may well be right if Plutarch is in a poetical, as well as a playful, humour.</note> I was particularly pleased with his introduction of gladiators and his argument that it is as good a reason as any to applaud hunting that after diverting to itself most of our natural or acquired pleasure in armed combats between human beings it affords an innocent spectacle of skill and intelligent courage pitted against witless force and violence. It agrees with that passage of Euripides<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">Frag. 27 from the <title rend="italic">Aeolus</title> (so Stobaeus); Nauck, <title xml:lang="lat" rend="italic">Trag. Graec. Frag.</title> pp. 370 f.; <foreign xml:lang="lat">cf.<title> Mor</title>.</foreign> 98 e. The text is somewhat confused.</note>: <quote rend="blockquote"><l>Slight is the strength of men; </l><l>But through his mind’s resource </l><l>He subdues the dread </l><l>Tribes of the deep and races </l><l>Bred on earth and in the air.</l></quote> </said></p></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>