<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg126.perseus-eng3:16</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg126.perseus-eng3:16</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text xml:lang="eng"><body><div n="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg126.perseus-eng3" type="translation" xml:lang="eng"><div subtype="section" type="textpart" n="16"><p rend="indent">With these remarks I was about to yield the floor to Lucius,<note anchored="true" resp="Loeb" place="unspecified">It was ostensibly in order to give Lucius time to collect his thoughts that Lamprias began the <q>remarks</q> which he has just concluded after ten paragraphs (see 923 F <foreign xml:lang="lat">supra</foreign>).</note> since the proofs of our position were next in order; but Aristotle smiled and said: <q>The company is my witness that you have directed your entire refutation against those who suppose that the moon is for her part semi-igneous and yet assert of all bodies in common that of themselves they incline either upwards or downwards. Whether there is anyone, however, who says<note anchored="true" resp="Loeb" place="unspecified">This is Aristotle, of course: <title rend="italic" xml:lang="lat"> Caelo</title>, 269 A 2-18, 270 A 12-35; <foreign xml:lang="lat">cf.</foreign> [Aristotle], <title rend="italic" xml:lang="lat"> Mundo</title>, 392 A 5-9 and <title rend="italic" xml:lang="lat"> Placitis</title>, 887 D = Aëtius, ii. 7. 5 (<title rend="italic" xml:lang="lat">Dox. Graeci</title>, p. 336).</note> that the stars move naturally in a circle and are of a substance far superior to the four substances here<note anchored="true" resp="Loeb" place="unspecified">I have added this word in the translation in order to make it clear that <q>the four</q> are the four sublunar substances, earth, water, air, and fire.</note> did not even accidentally come to your notice, so that I at any rate have been spared trouble.</q> And Lucius [broke in and] said: <q><gap reason="lost" rend=" . . . "/>good friend, probably one would not for the moment quarrel with you and your friends, despite the countless difficulties involved, when you ascribe to the other stars and the whole heaven a nature pure and undefiled and free from qualitative change and <pb xml:id="v12.p.99"/> moving in a circle whereby [it is possible to have the nature] of endless revolution too; but let this doctrine descend and touch the moon, and in her it no longer preserves the impassivity and beauty of that body. Not to mention her other irregularities and divergencies, this very face which she displays is the result of some alteration of her substance or of the admixture somehow of another substance.<note anchored="true" resp="Loeb" place="unspecified"><foreign xml:lang="lat">cf.</foreign> Aëtius, ii. 30. 6 (<title rend="italic" xml:lang="lat">Dox. Graeci</title>, p. 362 B 1-4): <foreign xml:lang="grc">Ἀριστοτέλης μὴ εἶναι αὐτῆs</foreign> (scil. <foreign xml:lang="grc">σελήνης</foreign>) <foreign xml:lang="grc">ἀκήρατον τὸ σύγκριμα διὰ τὰ πρόσγεια ἀερώματα τoῦ αἰθέρος, ὃν προσαγορεύει σῶμα πέμπτον</foreign>. In fact in <title rend="italic" xml:lang="lat"> Gen. Animal.</title> 761 B 22 Aristotle does say that the moon shares in the fourth body, <foreign xml:lang="lat">i.e.</foreign> fire.</note> That which is subjected to mixture, however, is the subject of some affection too, for it loses its purity, since it is perforce infected by what is inferior to it. The moon’s sluggishness and slackness of speed and the feebleness and faintness of her heat [which], in the words of Ion, <quote rend="blockquote">ripes not the grape to duskiness,<note anchored="true" resp="Loeb" place="unspecified">At <title rend="italic" xml:lang="lat">Quaest. Conviv</title> 658 C Plutarch quotes the whole line, Ion, frag. 57 (Nauck²).</note> </quote> to what shall we ascribe them except to her weakness and alteration, [if] an eternal and celestial<note anchored="true" resp="Loeb" place="unspecified">For the epithet <foreign xml:lang="grc">ὀλύμπιος</foreign> used of the moon <foreign xml:lang="lat">cf.</foreign> 935 C <foreign xml:lang="lat">s.v.</foreign> and <title rend="italic" xml:lang="lat"> Defectu Oraculorum</title>, 416 E: <foreign xml:lang="grc">οἱ δ’ ὀλυμπίαν γῆν</foreign> (scil. <foreign xml:lang="grc">σελήνην</foreign>) <foreign xml:lang="grc"><gap reason="lost" rend=" . . . "/>προσεῖπον</foreign>, and for the meaning attached to it <foreign xml:lang="lat">cf.</foreign> the etymology in the pseudo-Plutarchian <title rend="italic" xml:lang="lat"> Vita et Poesi Homeri</title>, B, 95 [vii, p. 380. 17-20, Bernardakis]; Pseudo-Plutarch in Stobaeus, <title rend="italic" xml:lang="lat">Eclogae</title>, i. 22 (i, p. 198. 10 ff., Wachsmuth); [Aristotle], <title rend="italic" xml:lang="lat"> Mundo</title>, 400 A 6-9; Eustathius, <title rend="italic" xml:lang="lat">In Iliadem</title>, 38. 38.</note> body can have any part in [alteration]? The fact is in brief, my dear Aristotle, that regarded as earth the moon has the aspect of a very beautiful, august, and elegant object; but as a star or luminary or a divine and heavenly body she is, I am afraid, misshapen, ugly, and a disgrace to the noble title, if it is true <pb xml:id="v12.p.101"/> that of all the host in heaven she alone goes about in need of alien light,<note anchored="true" resp="Loeb" place="unspecified">At <title rend="italic">Adv. Coloten</title> 1116 A Plutarch quotes Parmenides as having called the moon <foreign xml:lang="grc">άλλότριον φῶς</foreign> (= Parmenides, frag. B 14 [i, p. 243. 19, Diels-Kranz]); <foreign xml:lang="lat">cf.</foreign> Empedocles, frag. B 45 (i, p. 331. 2 [Diels-Kranz]).</note> as Parmenides says <q rend="bloclquote" type="unspecified">Fixing her glance forever on the sun.<note anchored="true" resp="Loeb" place="unspecified">= Parmenides, frag. B 15 (i, p. 244. 3 [Diels-Kranz]), quoted also at <title rend="italic" xml:lang="lat">Quaest. Rom.</title> 282 B.</note> </q> Our comrade in his discourse<note anchored="true" resp="Loeb" place="unspecified">See note a on p. 48 <foreign xml:lang="lat">supra</foreign>.</note> won approval by his demonstration of this very proposition of Anaxagorass that <q>the sun imparts to the moon her brilliance</q> <note anchored="true" resp="Loeb" place="unspecified">= Anaxagoras, frag. B 18 (ii, p. 41. 5-7 [Diels-Kranz]).</note>; for my part, I shall not speak about these matters that I learned from you or in your company but shall gladly proceed to what remains. Well then, it is plausible that the moon is illuminated not by the suns irradiating and shining through her in the manner of glass<note anchored="true" resp="Loeb" place="unspecified"><foreign xml:lang="lat">cf.</foreign> Aëtius, ii. 25. 11 (<title rend="italic" xml:lang="lat">Dox. Graeci</title>, p. 356 B 21) = Ion of Chios, frag. A 7 (i, p. 378. 33-34 [Diels-Kranz]).</note> or ice<note anchored="true" resp="Loeb" place="unspecified">See note c on 922 C <foreign xml:lang="lat">supra</foreign>.</note> nor again as the result of some sort of concentration of brilliance or aggregation of rays, the light increasing as in the case of torches.<note anchored="true" resp="Loeb" place="unspecified"><foreign xml:lang="lat">cf.</foreign><title rend="italic" xml:lang="lat"> Placitis</title>, 891 F = Aëtius, ii. 29. 4 (<title rend="italic" xml:lang="lat">Dox. Graeci</title>, p. 360 A 3-8 and b 5-11).</note> Were that true, we should see the moon at the full on the first of the month no less than in the middle of the month, if she does not conceal and obstruct the sun but because of her subtility lets his light through or as a result of combining with it flashes forth and joins in kindling the light in herself.<note anchored="true" resp="Loeb" place="unspecified">The latter was the theory of Posidonius as Plutarch indicates in 929 D <foreign xml:lang="lat">s.v.</foreign>; <foreign xml:lang="lat">cf.</foreign> Cleomedes, ii. 4. 101 (pp. 182. 20-184. 3 [Ziegler]) and ii. 4. 104-105 (pp. 188. 5-190. 16).</note> Certainly her deviations or aversions<note anchored="true" resp="Loeb" place="unspecified"><foreign xml:lang="lat">i.e.</foreign> the various deflections of the moon in latitude and the varying portion of the lunar hemisphere turned away from the sun as the moon revolves in her orbit. For these two variations in the explanation of the lunar phases <foreign xml:lang="lat">cf.</foreign> Cleomedes, ii. 4. 100 (pp. 180. 26-182. 7 [Ziegler]), and Geminus, ix. 5-12 (p. 126. 5 ff. [Manitius]).</note> cannot be <pb xml:id="v12.p.103"/> alleged as the cause of her invisibility when she is in conjunction, as they are when she is at the half and gibbous or crescent; then, rather, <q>standing in a straight line with her illuminant</q>, says Democritus, <q>she sustains and receives the sun,</q> <note anchored="true" resp="Loeb" place="unspecified">= Democritus, frag. A 89 a (ii, p. 105. 32-34 [DielsKranz]). For the meaning of <foreign xml:lang="grc">κατὰ στάθμην</foreign> <foreign xml:lang="lat">cf.</foreign> <title rend="italic" xml:lang="lat"> Placitis</title>, 883 a, 884 C. The words <foreign xml:lang="grc">ὑπολαμβάνει καὶ δέχεται</foreign> have a sexual meaning here; <foreign xml:lang="lat">cf.</foreign> 944 E <foreign xml:lang="lat">s.v.</foreign>, <title rend="italic" xml:lang="lat"> Iside</title>, 372 D, <title rend="italic">Amatorius</title>, 770 A, and Roscher, über Selene und Verwandtes, pp. 76 ff.</note> so that it would be reasonable for her to be visible and to let him shine through. Far from doing this, however, she is at that time invisible herself and often has concealed and obliterated him. <quote rend="blockquote">His beams she put to flight,</quote> as Empedocles says, <quote rend="blockquote"><l>From heaven above as far as to the earth,</l><l> Whereof such breadth as had the bright-eyed moon</l><l> She cast in shade,<note anchored="true" resp="Loeb" place="unspecified">= Empedocles, frag. B 42 (i, p. 330. 11-13 [Diels-Kranz]).</note> </l><l> </l></quote> just as if the light had fallen into night and darkness and not upon <emph>an</emph> other star. As for the explanation of Posidonius that the profundity of the moon prevents the light of the sun from passing through her to us,<note anchored="true" resp="Loeb" place="unspecified">See note h on 929 C <foreign xml:lang="lat">supra</foreign>. In Cleomedes, ii. 4. 105 (p. 190. 4-16 [Ziegler]) the refutation given by Plutarch here is answered or anticipated by the statement that the air does not have <foreign xml:lang="grc">βάθος</foreign> as the moon does, and from what follows it appears that by the <foreign xml:lang="greek">βάθος</foreign> of the moon Posidonius must have meant not mere spatial depth but a certain density as well.</note> this is obviously refuted by the fact that the air, though it is boundless and has many times the profundity of the moon, is in its entirety illuminated and filled with sunshine by the rays. There remains then the theory of Empedocles that the moonlight which we see comes from the moons reflection of <pb xml:id="v12.p.105"/> the sun. That is why there, is neither warmth<note anchored="true" resp="Loeb" place="unspecified">a At 937 B <foreign xml:lang="lat">s.v.</foreign> and <title rend="italic" xml:lang="lat"> Pythiae Oraculis</title>, 404 D it is said that in being reflected from the moon the sun’s rays lose their heat entirely (<foreign xml:lang="lat">cf.</foreign> Macrobius, <title rend="italic" xml:lang="lat">Somn. Scip.</title> i. 19. 12-13 [p. 560. 30 ff., Eyssenhardt]). Just above, however, at 929 A Plutarch ascribed to the moonlight a <q>feeble</q> heat, and so he does in <title rend="italic" xml:lang="lat">Quaest. Nat.</title> 918 A (<foreign xml:lang="lat">cf.</foreign> Aristotle, <title rend="italic" xml:lang="lat"> Part. Animal.</title> 680 A 3334; [Aristotle], <title rend="italic" xml:lang="lat">Problemata</title>, 942 A 24-26; Theophrastus, <title rend="italic" xml:lang="lat"> Causis Plant.</title> iv. 14. 3). Kepler (<title rend="italic" xml:lang="lat">Somnium sive Astronomia Lunaris</title>, note 200) asserts that he had felt the heat from the rays of the full moon concentrated in a concave parabolic mirror; but the first real evidence of the moon’s heat was obtained by Melloni in 1846 by means of the newly invented thermopile. <foreign xml:lang="lat">cf.</foreign> R. Pixis, <title rend="italic" xml:lang="deu">Kepler als Geograph</title>, p. 135; S. Günther, <title rend="italic" xml:lang="deu">Vergleichende Mond- und Erdkunde</title>, p. 82, n. 3; Nasmyth-Carpenter, <title rend="italic">The Moon</title> (London, 1885), p. 184.</note> nor brilliance in it when it reaches us, as we should expect there to be if there had been a kindling or mixture of [the] lights [of sun and moon].<note anchored="true" resp="Loeb" place="unspecified">I have added the words <q>sun and moon</q> in the translation to make explicit the meaning of <foreign xml:lang="grc">[τῶν] φώτων</foreign>. For the theory referred to see note h on 929 C <foreign xml:lang="lat">supra</foreign>.</note> To the contrary, just as voices when they are reflected produce an echo which is fainter than the original sound and the impact of missiles after a ricochet is weaker, <quote rend="blockquote">Thus, having struck the moon’s broad disk, the ray<note anchored="true" resp="Loeb" place="unspecified">= Empedocles, frag. B 43 (i, p. 330. 20 [Diels-Kranz]).</note> </quote> comes to us in a refluence weak and faint because the deflection slackens its force.</q> </p></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>