<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg109.perseus-grc2:11-12</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg109.perseus-grc2:11-12</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text xml:lang="grc"><body><div n="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg109.perseus-grc2" type="edition" xml:lang="grc"><div n="11" subtype="section" type="textpart"><p rend="indent">καὶ ὁ Γαλαξίδωρος <q>οἴει γάρ</q> ἔφη <q>Θεόκριτε, τὸ Σωκράτους
 δαιμόνιον ἰδίαν καὶ περιττὴν
<milestone n="20" unit="tlnum"/> ἐσχηκέναι
 δύναμιν; οὐχὶ<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">οὐχὶ</foreign>] <foreign xml:lang="grc">οὐχὶ δὲ</foreign>
 R</note> τῆς κοινῆς μόριόν τι μαντικῆς<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">μαντικῆς</foreign> Holwerda: <foreign xml:lang="grc">ἀνάγκης</foreign></note> τὸν ἄνδρα πείρᾳ βεβαιωσάμενον,
 ἐν τοῖς ἀδήλοις καὶ ἀτεκμάρτοις τῷ λογισμῷ ῥοπὴν ἐπάγειν; ὡς γὰρ
 ὁλκὴ μία καθʼ αὑτὴν οὐκ ἄγει τὸν ζυγόν,
<milestone n="581a" unit="stephpage" xml:id="stephpage-581a"/> ἰσορροποῦντι δὲ βάρει προστιθεμένη κλίνει
 τὸ σύμπαν
<milestone n="25" unit="tlnum"/> ἐφʼ, ἑαυτήν οὕτω πταρμὸς ἢ
<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">οὕτω
 πταρμὸς ἢ</foreign> *: <foreign xml:lang="grc">οὕτως
 ἐφαρμοσει</foreign></note> κληδὼν ἤ τι <pb xml:id="v.3.p.502"/> τοιοῦτον
 σύμβολον <gap reason="lost"/>
<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat">lac. 16 E 14 B. fort.
 exciderint verba <foreign xml:lang="grc">μικρόν ἐστι</foreign></note> καὶ
 κοῦφον, ἐμβριθῆ διάνοιαν ἐπισπάσασθαι πρὸς πρᾶξιν· δυεῖν δʼ ἐναντίων
 λογισμῶν θατέρῳ προσελθὸν<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">προσελθὸν</foreign> Emperius: <foreign xml:lang="grc">προσελθὼν</foreign></note> ἔλυσε τὴν ἀπορίαν, τῆς ἰσότητος
 ἀναιρεθείσης, ὥστε κίνησιν γίγνεσθαι<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">μαλιμ γενέσθαι</foreign></note> καὶ
<milestone n="5" unit="tlnum"/> ὁρμήν.</q> ὑπολαβὼν δʼ ὁ πατήρ <q>ἀλλὰ μήν</q> ἔφη <q>καὶ αὐτός, ὦ Γαλαξίδωρε, Μεγαρικοῦ τινος
 ἤκουσα, Τερψίωνος δὲ ἐκεῖνος, ὅτι τὸ Σωκράτους δαιμόνιον πταρμὸς
 ἦν, ὅ τε παρʼ αὐτοῦ καὶ ὁ παρʼ ἄλλων·
<milestone n="581b" unit="stephpage" xml:id="stephpage-581b"/> ἑτέρου μὲν πταρόντος ἐκ δεξιᾶς εἴτʼ
 ὄπισθεν εἴτʼ
<milestone n="10" unit="tlnum"/> ἔμπροσθεν, ὁρμᾶν αὐτὸν
 ἐπὶ τὴν πρᾶξιν· εἰ δʼ ἐξ ἀριστερᾶς, ἀποτρέπεσθαι τῶν δʼ αὐτοῦ
 πταρμῶν τὸν μὲν ἔτι μέλλοντος βεβαιοῦν τὸν δʼ ἤδη πράσσοντος ἐπέχειν
 καὶ κωλύειν τὴν ὁρμήν. ἀλλʼ ἐκεῖνό μοι δοκεῖ θαυμαστόν, εἰ πταρμῷ
 χρώμενος οὐ τοῦτο<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">τοῦτο</foreign>] <foreign xml:lang="grc">τοῦτον</foreign>
 R</note>
<milestone n="15" unit="tlnum"/> τοῖς ἑταίροις ἀλλὰ δαιμόνιον εἶναι τὸ
 κωλῦον ἢ κελεῦον ἔλεγε· τύφου γὰρ ἂν ἦν<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">ἂν ἦν</foreign>
 idem: <foreign xml:lang="grc">αὖ</foreign></note> τινος, ὦ φίλε, κενοῦ καὶ
 κόμπου τὸ τοιοῦτον, οὐκ ἀληθείας καὶ ἁπλότητος οἷς τὸν ἄνδρα μέγαν
 ὡς ἀληθῶς καὶ διαφέροντα τῶν πολλῶν γεγονέναι δοκοῦμεν, ὑπὸ φωνῆς
<milestone n="20" unit="tlnum"/> ἔξωθεν ἢ πταρμοῦ τινος ὁπηνίκα τύχοι
 θορυβούμενον ἐκ τῶν πράξεων ἀνατρέπεσθαι καὶ προΐεσθαι<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">προϊεσθαι</foreign>
 X: <foreign xml:lang="grc">προσίεσθαι</foreign></note>
<milestone n="581c" unit="stephpage" xml:id="stephpage-581c"/> τὸ δεδογμένον. αἱ
 δὲ Σωκράτους αὖ ὁρμαὶ<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">αὖ ὁρμαὶ</foreign> idem: <foreign xml:lang="grc">ἀφορμαὶ</foreign></note> τὸ βέβαιον<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">βεβαιον</foreign> TUrnebus: lac. 18 E 16
 B</note> ἔχουσαι καὶ σφοδρότητα φαίνονται πρὸς ἅπαν, ὡς ἂν ἐξ
 ὀρθῆς καὶ ἰσχυρᾶς ἀφειμέναι κρίσεως καὶ
<milestone n="25" unit="tlnum"/>
 ἀρχῆς. πενίᾳ γὰρ ἐμμεῖναι παρὰ πάντα τὸν βίον <pb xml:id="v.3.p.503"/>
 ἑκουσίως, σὺν παὶ χάριτι τῶν διδόντων ἔχειν δυνάμενον, καὶ φιλοσοφίας
 μὴ ἐκστῆναι πρὸς τοσαῦτα κωλύματα καὶ τέλος εἰς σωτηρίαν καὶ φυγὴν
 αὐτῷ σπουδῆς ἑταίρων καὶ παρασκευῆς εὐμηχάνου γενομένης,
<milestone n="5" unit="tlnum"/>
<milestone n="581d" unit="stephpage" xml:id="stephpage-581d"/> μήτε καμφθῆναι
 λιπαροῦσι μήθʼ ὑποχωρῆσαι τῷ θανάτῳ πελάζοντι,<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">πελάζοντι</foreign>
 Emperius: <foreign xml:lang="grc">παίζοντι</foreign></note> χρῆσθαι δʼ
 ἀτρέπτῳ τῷ λογισμῷ πρὸς τὸ δεινόν, οὐκ ἔστιν ἀνδρὸς ἐκ κληδόνων
 ἢ πταρμῶν μεταβαλλομένην ὅτε τύχοι γνώμην ἔχοντος ἀλλʼ ὑπὸ μείζονος
 ἐπιστασίας καὶ ἀρχῆς
<milestone n="10" unit="tlnum"/> ἀγομένου πρὸς τὸ
 καλόν. ἀκούω δὲ καὶ τὴν ἐν Σικελίᾳ τῆς Ἀθηναίων δυνάμεως φθορὰν
 προειπεῖν αὐτὸν ἐνίοις τῶν φίλων. καὶ πρότερον ἔτι τούτων Πυριλάμπης
 ὁ Ἀντιφῶντος ἁλοὺς ἐν τῇ διώξει περὶ Δήλιον ὑφʼ ἡμῶν δορατίῳ
 τετρωμένος, ὡς ἤκουσε
<milestone n="15" unit="tlnum"/> τῶν ἐπὶ τὰς
 σπονδὰς ἀφικομένων Ἀθήνηθεν, ὅτι Σωκράτης μετʼ Ἀλκιβιάδου καὶ
 Λάχητος<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">Λάχητος</foreign> Turnebus: <foreign xml:lang="grc">μάχητος</foreign></note> ἐπὶ Ῥηγίστης<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">ἐπὶ
 Ρηγίστης</foreign>] <foreign xml:lang="grc">ἐπὶ Ρειτοὺς</foreign>
 Huttenus coll. Hesychio s v.</note>
<milestone n="581e" unit="stephpage" xml:id="stephpage-581e"/> καταβὰς
 ἀπονενοστήκοι, πολλὰ μὲν τοῦτον ἀνεκαλέσατο, πολλὰ δὲ φίλους τινὰς καὶ
 λοχίτας οἷς συνέβη μετʼ αὐτοῦ παρὰ τὴν Πάρνηθα<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">παρνητα</foreign>
 BE</note> φεύγουσιν
<milestone n="20" unit="tlnum"/> ὑπὸ τῶν ἡμετέρων
 ἱππέων<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">ἱππέων</foreign>] <foreign xml:lang="grc">ἵππων</foreign> BE</note>
 ἀποθανεῖν, ὡς τοῦ Σωκράτους δαιμονίου παρακούσαντας, ἑτέραν ὁδὸν οὐχ
 ἣν ἐκεῖνος ἦγε τρεπομένους<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">τραπομένους</foreign> *: <foreign xml:lang="grc">τρεπομένους</foreign></note> ἀπὸ τῆς μάχης. ταῦτα δʼ
 οἶμαι καὶ Σιμμίαν ἀκηκοέναι <q type="unspecified"/> πολλάκις</q> ὁ Σιμμίας ἔφη καὶ <q>πολλῶν διεβοήθη γὰρ οὐκ ἠρέμα τὸ
<milestone n="25" unit="tlnum"/>Σωκράτους Ἀθήνησιν ἐκ τούτων δαιμόνιον.</q> </p></div><div n="12" subtype="section" type="textpart"><pb xml:id="v.3.p.504"/><p rend="indent"><q>τί οὖν</q> ὁ Φειδόλαος εἶπεν· <q>ὦ Σιμμία, Γαλαξίδωρον ἐάσωμεν
 παίζοντα καταβάλλειν τοσοῦτο
<milestone n="581f" unit="stephpage" xml:id="stephpage-581f"/> μαντείας ἔργον εἰς πταρμοὺς καὶ κληδόνας, οἷς καὶ οἱ
 πολλοὶ καὶ ἰδιῶται περὶ μικρὰ προσχρῶνται καὶ
<milestone n="5" unit="tlnum"/> παίζοντες· ὅταν δὲ κίνδυνοι βαρύτεροι καὶ μείζονες καταλάβωσι
 πράξεις, ἐκεῖνο γίγνεται τὸ Εὐριπίδειον <quote rend="blockquote"> οὐδεὶς
 σιδήρου ταῦτα μωραίνει πέλας;</quote>
<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat">Nauck. p. 441 (fr. 282,
 22)</note></q> καὶ ὁ Γαλαξίδωρος <q>Σιμμίου μέν</q> ἔφη <q>Φειδόλαε, περὶ τούτων,
 εἴ τι Σωκράτους αὐτὸς λέγοντος ἤκουσεν,
<milestone n="10" unit="tlnum"/>
 ἕτοιμος ἀκροᾶσθαι καὶ πείθεσθαι<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">πείθεσθαι</foreign> X: <foreign xml:lang="grc">φείδεσθαι</foreign></note> μεθʼ ὑμῶν· τὰ δʼ ὑπὸ σοῦ
 λελεγμένα καὶ Πολύμνιος οὐ χαλεπὸν ἀνελεῖν. ὡς γὰρ ἐν ἰατρικῇ
 σφυγμὸς ἢ φλύκταινα μικρὸν οὐ μικροῦ δὲ σημεῖόν ἐστι, καὶ κυβερνήτῃ
<milestone n="582a" unit="stephpage" xml:id="stephpage-582a"/> πελάγους<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">πελάγους</foreign>] <foreign xml:lang="grc">πελαγίας</foreign>?</note>
 φθόγγος ὄρνιθος ἢ διαδρομὴ κνηκίδος
<milestone n="15" unit="tlnum"/>
 ἀραιᾶς πνεῦμα σημαίνει καὶ κίνησιν τραχυτέραν θαλάσσης· οὕτω μαντικῇ
 ψυχῇ πταρμὸς ἢ κληδὼν οὐ μέγα καθʼ αὑτὸ σύμβολον δὲ μεγάλου<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">σύμβολον
 δὲ μεγάλου</foreign> *: lac. 37 E 25 B</note> συμπτώματος· οὐδεμιᾶς
 γὰρ τέχνης καταφρονεῖται τὸ μικροῖς μεγάλα καὶ διʼ ὀλίγων, πολλὰ
 προμηνύειν.
<milestone n="20" unit="tlnum"/> ἀλλʼ ὥσπερ εἴ τις ἄπειρος
 γραμμάτων δυνάμεως ὁρῶν ὀλίγα πλήθει καὶ φαῦλα τὴν μορφὴν ἀπιστοίη
 ἄνδρα γραμματικὸν ἐκ τούτων ἀναλέγεσθαι πολέμους μεγάλους, οἳ τοῖς
 πάλαι συνέτυχον, καὶ κτίσεις πόλεων πράξεις τε καὶ παθήματα<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">παθήματα</foreign> Leonicus: <foreign xml:lang="grc">μαθήματα</foreign></note> βασιλέων, εἶτα φαίη <pb xml:id="v.3.p.505"/>
<milestone n="582b" unit="stephpage" xml:id="stephpage-582b"/> φωνὴν ἢ ὅμοιόν τι
<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">φαίη
 φωνὴν ἢ ὅμοιόν τι</foreign> *: <foreign xml:lang="grc">φανῆναι
 ὀμνύοντι</foreign>. Coniecturam confirmat id quod in eandem etiam P.
 Papageorgiu incidit</note> μηνύειν καὶ καταλέγειν ἐκείνῳ τῶν ἱστορικῶν
<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">τῶν
 ἱστορικῶν</foreign> W: <foreign xml:lang="grc">τῷ
 ἱστορικῷ</foreign></note> τούτων ἕκαστον, ἡδὺς ἄν, ὦ φίλε<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">φίλε</foreign>] <foreign xml:lang="grc">Φειδόλαε</foreign> R</note>,
 γέλως σοι τοῦ ἀνθρώπου τῆς ἀπειρίας ἐπέλθοι οὕτω σκόπει, μὴ καὶ
 ἡμεῖς τῶν μαντικῶν ἑκάστου τὴν
<milestone n="5" unit="tlnum"/> δύναμιν
 ἀγνοοῦντες, ᾗ συμβάλλει πρὸς τὸ μέλλον, εὐήθως ἀγανακτῶμεν, εἰ νοῦν
 ἔχων ἄνθρωπος ἐκ τούτων<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">τούτων</foreign> Duebnerus: <foreign xml:lang="grc">τούτων ἂν</foreign></note> ἀποφαίνεταί τι περὶ τῶν ἀδήλων, καὶ
 ταῦτα φάσκων αὐτὸς οὐ πταρμὸν οὐδὲ φωνὴν ἀλλὰ δαιμόνιον αὐτῷ τῶν
 πράξεων ὑφηγεῖσθαι. μέτειμι γὰρ
<milestone n="10" unit="tlnum"/> ἤδη πρὸς
 σέ, ὦ Πολύμνι, θαυμάζοντα Σωκράτους ἀνδρὸς ἀτυφίᾳ καὶ ἀφελείᾳ
 μάλιστα δὴ φιλοσοφίαν
<milestone n="582c" unit="stephpage" xml:id="stephpage-582c"/> ἐξανθρωπίσαντος, εἰ μὴ πταρμὸν μηδὲ κληδόνα τὸ<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">το</foreign>] del.
 Stegmannus, recte ut vid.</note> σημεῖον ἀλλὰ τραγικῶς πάνυ τὸ δαιμόνιον
 ὠνόμαζεν. ἐγὼ γὰρ ἂν τοὐναντίον ἐθαύμαζον ἀνδρὸς ἄκρου
<milestone n="15" unit="tlnum"/> διαλέγεσθαι καὶ κρατεῖν ὀνομάτων, ὥσπερ
 Σωκράτης, εἰ μὴ τὸ δαιμόνιον ἀλλὰ τὸν πταρμὸν αὑτῷ<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">εἰ μὴ τὸν πταρμὸν
 ἀλλὰ τὸ δαιμόνιον αὐτῷ</foreign> BE</note> σημαίνειν ἔλεγεν·
 ὥσπερ εἴ τις ὑπὸ τοῦ βέλους φαίη τετρῶσθαι μὴ τῷ βέλει ὑπὸ τοῦ
 βαλόντος, μεμετρῆσθαι δʼ αὖ τὸ βάρος ὑπὸ τοῦ ζυγοῦ μὴ τῷ ζυγῷ
<milestone n="20" unit="tlnum"/> ὑπὸ τοῦ ἱστάντος. οὐ γὰρ τοῦ ὀργάνου
 τὸ ἔργον, ἀλλʼ οὗ καὶ τὸ ὄργανον ᾧ χρῆται πρὸς τὸ ἔργον·
 ὄργανον δέ τι καὶ τὸ σημεῖον ᾧ χρῆται τὸ σημαῖνον· ἀλλʼ ὅπερ
 εἶπον, εἴ τι Σιμμίας ἔχοι λέγειν, ἀκουστέον, ὡς εἰδότος
 ἀκριβέστερον.</q> </p></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>