<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg091.perseus-grc2:21-30</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg091.perseus-grc2:21-30</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text xml:lang="grc"><body><div n="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg091.perseus-grc2" type="edition" xml:lang="grc"><div n="21" subtype="section" type="textpart"><p rend="indent"><said who="#Φιλῖνος" rend="merge"><q>ἀλλʼ αὖθις ἄξιον μέν ἐστι διὰ μακροτέρων εἰπεῖν τι καὶ πυθέσθαι περὶ τούτων, τὰ δὲ νῦν ἐν βραχεῖ μαθόντες διαμνημονεύωμεν ὡς σῶμα μὲν ὀργάνοις χρῆται πολλοῖς αὐτῷ δὲ σώματι ψυχὴ καὶ μέρεσι τοῖς σώματος ψυχὴ δʼ ὄργανον θεοῦ γέγονεν <milestone n="404c" unit="stephpage" xml:id="stephpage-404c"/> ὀργάνου δʼ ἀρετὴ μάλιστα μιμεῖσθαι τὸ χρώμενον ᾗ πέφυκε δυνάμει καὶ παρέχειν τὸ ἔργον αὐτοῦ τοῦ<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">αὐτοῦ τοῦ</foreign>] <foreign xml:lang="grc">αὐτοῦ</foreign> E. <foreign xml:lang="grc">αὖ τοῦ</foreign> B</note> νοήματος ἐν αὐτῷ δυναμένη,<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"> fort. locus emendandus est ita:<foreign xml:lang="grc"> ᾗ πέφυκε δυνάμει παρέχειν μὲν τὸ ἔργον - δυναμένου</foreign> (sc. <foreign xml:lang="grc">τοῦ ὀργάνου</foreign>), <foreign xml:lang="grc">δεικύναι δʼ οὐχ</foreign> cett.</note> δεικνύναι δʼ οὐχ οἷον ἐν τῷ δημιουργῷ καθαρὸν καὶ ἀπαθὲς καὶ ἀναμάρτητον, ἀλλὰ μεμιγμένον πολλῷ τῷ ἀλλοτρίῳ·<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">πολλῷ τω-ι ἀλλοτρίῳ</foreign> W. Eorum loco lac. in codd. 9 fere litt. in E</note> καθʼ ἑαυτὸ γὰρ ἄδηλον ἡμῖν, ἕτερον δὲ καὶ διʼ ἑτέρου φαινόμενον ἀναπίμπλαται τῆς ἐκείνου φύσεως. <pb xml:id="v.3.p.54"/> καὶ κηρὸν μὲν ἐῶ καὶ χρυσὸν ἄργυρόν τε καὶ χαλκόν, ὅσα τʼ ἄλλα πλαττομένης οὐσίας εἴδη δέχεται μὲν ἰδέαν μίαν ἐκτυπουμένης ὁμοιότητος, ἄλλο δʼ ἄλλην ἀφʼ ἑαυτοῦ τῷ μιμήματι διαφορὰν προστίθησι <milestone n="5" unit="tlnum"/> <milestone n="404d" unit="stephpage" xml:id="stephpage-404d"/> καὶ τὰς ἐν κατόπτροις ἐπιπέδοις τε καὶ κοίλοις καὶ περιηγέσι<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">περιηγέσι</foreign> R: <foreign xml:lang="grc">περιαυγέσι</foreign> </note> φασμάτων καὶ εἰδώλων ἀφʼ ἑνὸς εἴδους μυρίας παρατυπώσεις. καὶ γάρ εἰσι <gap reason="lost"/><note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat">lac. 18 fere litt. in E. <q>si <foreign xml:lang="grc">εἰσι</foreign> mutes in <foreign xml:lang="grc">ἡλίῳ</foreign>, nil requires ad sententiae integri tatem</q> W</note> οὐδὲν οὔτε μᾶλλον τὴν<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">τὴν</foreign> R</note> ἰδέαν ἔοικεν οὔτε ὡς ὄργανον<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">ὀργάνῳ</foreign> idem</note> χρῆσθαι φύσει γέγονεν εὐπειθέστερον σελήνης· λαμβάνουσα <milestone n="10" unit="tlnum"/> δὲ παρʼ ἡλίου τὸ λαμπρὸν καὶ πυρωπὸν οὐχ ὅμοιον ἀποπέμπει πρὸς ἡμᾶς, ἀλλὰ μιχθὲν αὐτῇ καὶ χρόαν μετέβαλε καὶ δύναμιν ἔσχεν ἑτέραν· ἡ δὲ θερμότης καὶ παντάπασιν ἐξοίχεται καὶ προλέλοιπε τὸ φῶς ὑπʼ <milestone n="404e" unit="stephpage" xml:id="stephpage-404e"/> ἀσθενείας. οἶμαι δὲ σὲ<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">σε</foreign> Duebnerus</note> γιγνώσκειν τὸ παρʼ Ἡρακλείτῳ<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">Ἡρακλείτῳ</foreign>] Bywater p. 5</note> <milestone n="15" unit="tlnum"/> λεγόμενον ὡς<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">ὡς ὁ</foreign> R: <foreign xml:lang="grc">ὥσθʼ</foreign> </note> <q>ὁ ἄναξ, οὗ τὸ μαντεῖόν ἐστι τὸ ἐν Δελφοῖς, οὔτε λέγει οὔτε κρύπτει ἀλλὰ σημαίνει.</q> πρόσλαβε δὲ τούτοις εὖ λεγομένοις καὶ νόησον τὸν ἐνταῦθα θεὸν χρώμενον τῇ Πυθίᾳ πρὸς ἀκοήν, καθὼς ἥλιος χρῆται σελήνῃ πρὸς ὄψιν·<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">πρὸς ὄψιν</foreign>] post <foreign xml:lang="grc">Πυθίᾳ</foreign> leguntur in codd. Transposuit W</note> δείκνυσι μὲν <milestone n="20" unit="tlnum"/> γὰρ καὶ ἀναφαίνει τὰς αὑτοῦ νοήσεις, μεμιγμένας δὲ δείκνυσι διὰ σώματος θνητοῦ καὶ ψυχῆς<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat">post <foreign xml:lang="grc">ψυχῆς</foreign> lac. est (18 fere litt. in E) quae W iudice nulla est</note> ἡσυχίαν ἄγειν μὴ δυναμένης<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">δυναμένης</foreign> W: <foreign xml:lang="grc">δυνάμενος</foreign> </note> μηδὲ<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">μηδέ</foreign> idem: <foreign xml:lang="grc">δὲ</foreign> </note> τῷ κινοῦντι παρέχειν ἑαυτὴν ἀκίνητον ἐξ αὑτῆς καὶ καθεστῶσαν, ἀλλʼ <pb xml:id="v.3.p.55"/> ὥσπερ ἐν σάλῳ ψοφοῦσαν<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">ψοφοῦσαν</foreign> W: <foreign xml:lang="grc">ψαύουσαν αὐτὴν</foreign> </note> καὶ συμπλεκομένην τοῖς ἐν αὑτῇ<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">αὑτῇ</foreign> *: <foreign xml:lang="grc">αὐτῇ</foreign> </note> κινήμασι καὶ πάθεσιν ἐπιταράττουσιν<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">ἐπιταράττουσιν αὐτὴν</foreign> W: <foreign xml:lang="grc">ἐπιταραττούσης</foreign> </note> αὐτήν. <milestone n="404f" unit="stephpage" xml:id="stephpage-404f"/> ὡς γὰρ οἱ δῖνοι τῶν ἅμα κύκλῳ καταφερομένων σωμάτων οὐκ ἐπικρατοῦσι βεβαίως, ἀλλὰ κύκλῳ μὲν <milestone n="5" unit="tlnum"/> ὑπʼ ἀνάγκης φερομένων κάτω δὲ φύσει ῥεπόντων γίγνεταί τις ἐξ ἀμφοῖν ταραχώδης καὶ παράφορος ἑλιγμός, οὕτως ὁ καλούμενος ἐνθουσιασμὸς ἔοικε μῖξις εἶναι κινήσεων δυοῖν, τὴν μὲν ὡς πέπονθε τῆς ψυχῆς ἅμα τὴν δʼ ὡς πέφυκε κινουμένης. ὅπου <milestone n="10" unit="tlnum"/> γὰρ ἀψύχοις σώμασι καὶ κατὰ ταὐτὰ μονίμοις οὐκ ἔστι χρήσασθαι παρʼ ὃ πέφυκε βιαζόμενον, οὐδὲ κινῆσαι σφαιρικῶς κύλινδρον ἢ κυβικῶς<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">ἢ κυβικῶς</foreign>] <foreign xml:lang="grc">ἢ σφαῖραν κυβικῶς</foreign> W. Del. Stegmannus</note> ἢ λύραν αὐλητικῶς ἢ σάλπιγγα κιθαριστικῶς· ἀλλʼ οὐχ ἕτερον<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">ἕτερον</foreign> W: <foreign xml:lang="grc">ἕτερον ἢ</foreign> </note> ὡς ἔοικε τὸ τεχνικῶς ἑκάστῳ χρῆσθαι καὶ ὡς <milestone n="15" unit="tlnum"/> πέφυκεν· ἦπου τὸ ἔμψυχον καὶ αὐτοκίνητον ὁρμῆς τε καὶ λόγου μετέχον ἄλλως ἄν τις ἢ κατὰ τὴν ἐν <milestone n="405a" unit="stephpage" xml:id="stephpage-405a"/> αὐτῷ<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">ἐν αὐτῷ</foreign> M: <foreign xml:lang="grc">ἑαυτῶν</foreign> </note> προϋπάρχουσαν ἕξιν ἢ δύναμιν ἢ φύσιν μεταχειρίσαιτο, μουσικῶς κινῶν<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">κινῶν</foreign> W: <foreign xml:lang="grc">κινοῦντι</foreign> </note> νοῦν ἄμουσον ἢ γραμματικῶς τὸν ἀγράμματον ἢ λογίως τὸν ἐν λόγοις <milestone n="20" unit="tlnum"/> ἀθεώρητον καὶ ἀνάσκητον; οὐκ ἔστιν εἰπεῖν.</q></said></p></div><div n="22" subtype="section" type="textpart"><p rend="indent"><said who="#Φιλῖνος" rend="merge"><q>μαρτυρεῖ δέ μοι καὶ Ὅμηρος,<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">Ὁμηρος</foreign>] B 169 sqq. E 1</note> αἰτίας μὲν <q>ἄνευ θεοῦ</q><note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">ἄνευ θεοῦ</foreign>] cf. Hom. <foreign xml:lang="grc">β</foreign> 372. o 531</note> οὐδὲν ὡς ἔπος εἰπεῖν ὑποτιθέμενος περαινόμενον, οὐ μὴν πᾶσι πρὸς πάντα χρώμενον ποιῶν τὸν θεόν, ἀλλʼ ἑκάστῳ καθʼ ἣν ἔχει τέχνην ἢ δύναμιν. <milestone n="25" unit="tlnum"/> ἢ γὰρ οὐχ ὁρᾷς, εἶπεν, ὦ; φίλε Διογενιανέ, <pb xml:id="v.3.p.56"/> τὴν Ἀθηνᾶν, ὅτε πεῖσαι βούλεται τοὺς Ἀχαιούς, τὸν Ὀδυσσέα παρακαλοῦσαν, ὅτε συγχέαι τὰ ὅρκια, τὸν Πάνδαρον ζητοῦσαν, ὅτε τρέψασθαι τοὺς Τρῶας, <milestone n="405b" unit="stephpage" xml:id="stephpage-405b"/> ἐπὶ τὸν Διομήδην βαδίζουσαν; ὁ μὲν γὰρ εὔρωστος <milestone n="5" unit="tlnum"/> καὶ μάχιμος ὁ δὲ τοξικὸς καὶ ἀνόητος ὁ δὲ δεινὸς εἰπεῖν καὶ φρόνιμος. οὐ γὰρ εἶχεν Ὅμηρος τὴν αὐτὴν Πινδάρῳ διάνοιαν, εἴ γε Πίνδαρος<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">Πανδάρω - πάνδαρος</foreign> BE</note><note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">Πίνδαρος</foreign>] cf. Nauck p. 482</note> ἦν ὁ ποιήσας <quote rend="blockquote"> θεοῦ θέλοντος, κἂν ἐπὶ ῥιπὸς;<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">θεοῦ πλέοντος κἂν ἐπιρρεπῶς</foreign> BE</note> πλέοις· </quote> ἀλλʼ ἐγίγνωσκεν<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">ἐγίνωσκεν</foreign> X: <foreign xml:lang="grc">γίνωσκε</foreign> </note> ἄλλας πρὸς ἄλλα δυνάμεις καὶ φύσεις <milestone n="10" unit="tlnum"/> γεγενημένας, ὧν ἑκάστη κινεῖται διαφόρως, κἂν ἓν ᾖ τὸ κινοῦν ἁπάσας. ὥσπερ οὖν τὸ κινοῦν τὸ πεζὸν οὐ δύναται κινῆσαι<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">κινῆσαι</foreign> *</note> πτητικῶς, οὐδὲ τορῶς τὸ τραυλὸν οὐδʼ εὐφώνως τὸ ἰσχνόφωνον ἀλλὰ καὶ τὸν Βάττον, οἶμαι, διὰ τοῦτʼ ἐπὶ τὴν φωνὴν<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">φωνὴν</foreign> R ex Herod. 4, 155: <foreign xml:lang="grc">ῥώμην</foreign> </note> παραγενόμενον <milestone n="15" unit="tlnum"/> εἰς Λιβύην ἔπεμψεν<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">ἔπεμψεν</foreign> R: <foreign xml:lang="grc">ἔπεμψαν</foreign> </note> οἰκιστήν, ὅτι τραυλὸς μὲν <milestone n="405c" unit="stephpage" xml:id="stephpage-405c"/> ἦν καὶ ἰσχνόφωνος βασιλικὸς δὲ καὶ πολιτικὸς καὶ φρόνιμος· οὕτως ἀδύνατον διαλέγεσθαι ποιητικῶς τὸν ἀγράμματον καὶ ἀνήκοον ἐπῶν. ὥσπερ ἡ νῦν τῷ θεῷ λατρεύουσα γέγονε μὲν εἴ τις ἄλλος ἐνταῦθα <milestone n="20" unit="tlnum"/> νομίμως καὶ καλῶς καὶ βεβίωκεν εὐτάκτως· τραφεῖσα<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat">ita Basileensis: <foreign xml:lang="grc">γραφεῖσα</foreign> </note> δʼ ἐν οἰκίᾳ γεωργῶν πενήτων, οὔτʼ ἀπὸ τέχνης οὐδὲν οὔτʼ ἀπʼ ἄλλης τινὸς ἐμπειρίας καὶ δυνάμεως ἐπιφερομένη κάτεισιν εἰς τὸ χρηστήριον, ἀλλʼ ὥσπερ ὁ Ξενοφῶν<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">Ξενοφῶν</foreign>] <title>Oecon.</title> 7, 5</note> οἴεται δεῖν ἐλάχιστα τὴν νύμφην <pb xml:id="v.3.p.57"/> ἰδοῦσαν ἐλάχιστα δʼ ἀκούσασαν εἰς ἀνδρὸς βαδίζειν, οὕτως ἄπειρος καὶ ἀδαὴς ὀλίγου δεῖν ἁπάντων καὶ <milestone n="405d" unit="stephpage" xml:id="stephpage-405d"/> παρθένος ὡς ἀληθῶς τὴν ψυχὴν τῷ θεῷ σύνεστιν. ἀλλʼ ἡμεῖς ἐρωδιοῖς οἰόμεθα καὶ τροχίλοις καὶ κόραξι <milestone n="5" unit="tlnum"/> χρῆσθαι φθεγγομένοις σημαίνοντα τὸν θεόν, καὶ οὐκ ἀξιοῦμεν, ᾗ θεῶν ἄγγελοι καὶ κήρυκές εἰσι, λογικῶς ἕκαστα καὶ σαφῶς<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">σαφῶς</foreign> R: <foreign xml:lang="grc">σοφῶς</foreign> </note> φράζειν τὴν δὲ τῆς Πυθίας φωνὴν καὶ διάλεκτον ὥσπερ <gap reason="lost"/><note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat">lac. 8 litt. in BE. Supplendumne <foreign xml:lang="grc">χορευτῶν</foreign>?</note> ἐκ θυμέλης, οὐκ ἀνήδυντον οὐδὲ λιτὴν ἀλλʼ ἐν μέτρῳ καὶ ὄγκῳ <milestone n="10" unit="tlnum"/> καὶ πλάσματι καὶ μεταφοραῖς ὀνομάτων καὶ μετʼ αὐλοῦ φθεγγομένην παρέχειν<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">παρέχειν</foreign>] scr. vid. <foreign xml:lang="grc">παρηχεῖν</foreign></note> ἀξιοῦμεν.</q></said></p></div><div n="23" subtype="section" type="textpart"><p rend="indent"><said who="#Φιλῖνος" rend="merge"><q>τί οὖν φήσομεν περὶ τῶν παλαιῶν; οὐχ ἓν <milestone n="405e" unit="stephpage" xml:id="stephpage-405e"/> τὰ πλείονα, οἶμαι. πρῶτον μὲν γάρ, ὥσπερ εἴρηται, τὰ πλεῖστα κἀκεῖναι καταλογάδην ἀπεφθέγγοντο. <milestone n="15" unit="tlnum"/> δεύτερον δὲ καὶ σωμάτων ἤνεγκε κράσεις καὶ φύσεις ὁ χρόνος ἐκεῖνος εὔρουν τι καὶ φορὸν ἐχούσας πρὸς ποίησιν, αἷς εὐθὺς ἐπεγίγνοντο προθυμίαι καὶ ὁρμαὶ καὶ παρασκευαὶ ψυχῆς ἑτοιμότητα ποιοῦσαι μικρᾶς ἔξωθεν ἀρχῆς καὶ παρατροπῆς<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">προτροπῆς</foreign> R</note> τοῦ φανταστικοῦ <milestone n="20" unit="tlnum"/> δεομένην,<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">δεομένην</foreign> idem: <foreign xml:lang="grc">δεομένης</foreign> </note> ὡς εὐθὺς ἕλκεσθαι πρὸς τὸ οἰκεῖον μόνον, ὡς λέγει Φιλῖνος, ἀστρολόγους καὶ φιλοσόφους, ἀλλʼ ἐν οἴνῳ τε πολλῷ καὶ πάθει<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">πάθει</foreign>] <foreign xml:lang="grc">πένθει</foreign> R</note> γιγνομένων, οἴκτου τινος ὑπορρυέντος ἢ χαρᾶς προσπεσούσης, <milestone n="405f" unit="stephpage" xml:id="stephpage-405f"/> ὠλίσθανον<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">ὠλίσθανον</foreign> idem: <foreign xml:lang="grc">ὠλίσθανεν</foreign> </note> εἰς <q>ἐνῳδὸν <gap reason="lost"/><note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat">Lacuna 7 litt. in BE, quae nulla est R et W iudicibus. Cf. p. 623 a</note> γῆρυν</q> ἐρωτικῶν τε <milestone n="25" unit="tlnum"/> κατεπίμπλαντο μέτρων καὶ ᾀσμάτων τὰ συμπόσια <pb xml:id="v.3.p.58"/> καὶ τὰ βιβλία γραμμάτων. ὁ δʼ Εὐριπίδης<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">Εὐριπίδης</foreign>] Nauck p. 569</note> εἰπὼν<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">εἰπὼν</foreign> Basileensis: <foreign xml:lang="grc">ἐπιὼν</foreign> </note> ὡς <q>ἔρως ποιητὴν διδάσκει, κἂν ἄμουσος ᾖ τὸ πρίν</q> ἐνενόησεν,<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">ἐνενόησεν</foreign> W: <foreign xml:lang="grc">ἐννοῆσαι</foreign> </note> ὅτι ποιητικὴν καὶ μουσικὴν Ἔρως δύναμιν οὐκ ἐντίθησιν, ἐνυπάρχουσαν δὲ κινεῖ καὶ ἀναθερμαίνει <milestone n="5" unit="tlnum"/> λανθάνουσαν καὶ ἀργοῦσαν. ἢ μηδένα νῦν ἐρᾶν, ὦ ξένε, λέγωμεν, ἀλλὰ φροῦδον οἴχεσθαι τὸν ἔρωτα, ὅτι μέτροις οὐδεὶς οὐδʼ ᾠδαῖς <q>ῥίμφα παιδείους</q><note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">παιδείους - μελιγάρεας</foreign> Pindarus <title>Isthm.</title> 2, 3: <foreign xml:lang="grc">παιδίοις - μελιγηρέας</foreign> </note> ὡς Πίνδαρος ἔφη <q>τοξεύει μελιγάρεας ὕμνους;</q> <milestone n="406a" unit="stephpage" xml:id="stephpage-406a"/> ἀλλʼ ἄτοπον· ἔρωτες γὰρ ἔτι<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">ἒτι</foreign> R: <foreign xml:lang="grc">ὅτι</foreign> </note> πολλοὶ τῶν <milestone n="10" unit="tlnum"/> ἀνθρώπων<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">τῶν ἀνθρώπων</foreign> Turnebus: <foreign xml:lang="grc">τὸν ἄνθρωπον</foreign> </note> ἐπιστρέφονται, ψυχαῖς δʼ<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">δʼ</foreign> R</note> ὁμιλοῦντες οὐκ εὐφυῶς οὐδʼ ἑτοίμως πρὸς μουσικὴν ἐχούσαις, ἄναυλοι μὲν καὶ ἄλυροι λάλοι δʼ οὐδὲν ἧττόν εἰσι καὶ διάπυροι τῶν παλαιῶν· ὅτι<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">ὅτι</foreign>] <foreign xml:lang="grc">ἔτι δʼ</foreign> R.</note> οὐδʼ ὅσιον<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">ὅθεν</foreign> W</note> εἰπεῖν ἢ καλὸν ὡς ἀνέραστος ἦν ἡ Ἀκαδήμεια<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">ἀπολείπει</foreign> Turnebus: <foreign xml:lang="grc">ἀπολιπεῖν</foreign> </note> καὶ ὁ Σωκράτους <milestone n="15" unit="tlnum"/> καὶ Πλάτωνος; χορός, ὧν λόγοις μὲν ἐρωτικοῖς ἐντυχεῖν ἔστι, ποιήματα δʼ οὐκ ἀπολελοίπασι. τί δʼ ἀπολείπει τοῦ λέγοντος; ἐρωτικὴν μόνην γεγονέναι Σαπφὼ γυναικῶν ὁ<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">ὁ</foreign> idem</note> μαντικὴν φάσκων μόνην<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">φάσκων μόνην</foreign> supplevi cum Turnebo lacunam 17 litt. in E, 12 in B</note> γεγονέναι <milestone n="406b" unit="stephpage" xml:id="stephpage-406b"/>Σίβυλλαν καὶ Ἀριστονίκαν καὶ ὅσαι διὰ μέτρων <milestone n="20" unit="tlnum"/> ἐθεμίστευσαν; <q>ὁ μὲν γὰρ οἶνος</q> ὡς ἔλεγε Χαιρήμων<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">Χαιρήμων</foreign>] Nauck. p. 787, 16</note> <q>τοῖς τρόποις κεράννυται τῶν πινόντων</q> ὁ δὲ μαντικὸς ἐνθουσιασμός, ὥσπερ ὁ ἐρωτικός, <pb xml:id="v.3.p.59"/> χρῆται τῇ ὑποκειμένῃ δυνάμει καὶ κινεῖ τῶν δεξαμένων ἕκαστον καθʼ ὃ πέφυκεν.</q></said></p></div><div n="24" subtype="section" type="textpart"><p rend="indent"><said who="#Φιλῖνος" rend="merge"><q>οὐ μὴν ἀλλὰ καὶ τὸ τοῦ θεοῦ καὶ τῆς προνοίας σκοποῦντες, ὀψόμεθα πρὸς τὸ βέλτιον γεγενημένην <milestone n="5" unit="tlnum"/> τὴν μεταβολήν. ἀμοιβῇ γὰρ ἔοικε νομίσματος ἡ τοῦ λόγου χρεία, καὶ δόκιμον καὶ αὐτοῦ τὸ σύνηθές ἐστι καὶ γνώριμον, ἄλλην ἐν ἄλλοις χρόνοις ἰσχὺν λαμβάνοντος. ἦν οὖν ὅτε λόγου νομίσμασιν <milestone n="406c" unit="stephpage" xml:id="stephpage-406c"/> ἐχρῶντο μέτροις καὶ μέλεσι καὶ ᾠδαῖς, πᾶσαν μὲν <milestone n="10" unit="tlnum"/> ἱστορίαν καὶ φιλοσοφίαν πᾶν δὲ πάθος ὡς ἁπλῶς εἰπεῖν καὶ πρᾶγμα σεμνοτέρας φωνῆς δεόμενον εἰς ποιητικὴν καὶ μουσικὴν ἄγοντες. οὐ γὰρ μόνον νῦν ὀλίγοι μόλις ἐπαΐουσι, τότε δὲ πάντες ἠκροῶντο καὶ ἔχαιρον ᾀδομένοις <q>μηλοβόται<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">μηλοβόται τε</foreign> X. Eorum loco lac. (10 litt. in E)</note> τʼ ἀρόται τʼ ὀρνιχολόχοι<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">ὀρνιχολόχοι</foreign> Pindarus <title>Isthm.</title> 1, 68: <foreign xml:lang="grc">ὀρνιθολόγοι</foreign> </note> <milestone n="15" unit="tlnum"/> τε</q> κατὰ Πίνδαρον ἀλλʼ ὑπὸ τῆς πρὸς ποιητικὴν ἐπιτηδειότητος οἱ πλεῖστοι διὰ λύρας καὶ ᾠδῆς ἐνουθέτουν ἐπαρρησιάζοντο παρεκελεύοντο, μύθους καὶ παροιμίας<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat">ita Turnebus: <foreign xml:lang="grc">μύθοις καὶ παροιμίαις</foreign> </note> ἐπέραινον, ἔτι δʼ ὕμνους θεῶν εὐχὰς παιᾶνας ἐν μέτροις ἐποιοῦντο καὶ μέλεσιν οἱ <milestone n="20" unit="tlnum"/> μὲν διʼ εὐφυΐαν οἱ δὲ διὰ συνήθειαν. οὐκοῦν οὐδὲ μαντικῇ<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat">ita Turnebus: <foreign xml:lang="grc">μαντικὴν</foreign> </note> κόσμου καὶ χάριτος ἐφθόνει ὁ θεὸς οὐδʼ <milestone n="406d" unit="stephpage" xml:id="stephpage-406d"/> ἀπήλαυνεν ἐνθένδε τιμωμένην<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">ἠτιμωμένην</foreign> Madvigius</note> μοῦσαν<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">τὴν μοῦσαν</foreign> Stegmannus</note> τοῦ τρίποδος, ἀλλʼ ἐπήγετο μᾶλλον ἐγείρων τὰς ποιητικὰς φύσεις καὶ ἀσπαζόμενος,<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">φύσεις καὶ ἀσπαζόμενος</foreign> Huttenus: <foreign xml:lang="grc">ἀσπαζόμενος φύσεις</foreign> </note> αὐτός τε φαντασίας ἐνεδίδου <milestone n="25" unit="tlnum"/> καὶ συνεξώρμα τὸ σοβαρὸν καὶ λόγιον ὡς <pb xml:id="v.3.p.60"/> ἁρμόττον καὶ θαυμαζόμενον. ἐπεὶ δέ, τοῦ βίου μεταβολὴν ἅμα ταῖς τύχαις καὶ ταῖς φύσεσι λαμβάνοντος, ἐξωθοῦσα τὸ περιττὸν ἡ χρεία κρωβύλους τε χρυσοῦς ἀφῄρει καὶ ξυστίδας μαλακὰς ἀπημφίαζε καί που <milestone n="5" unit="tlnum"/> καὶ κόμην σοβαρωτέραν ἀπέκειρε καὶ ὑπέλυσε κόθορνον, οὐ φαύλως ἐθιζομένων ἀντικαλλωπίζεσθαι <milestone n="406e" unit="stephpage" xml:id="stephpage-406e"/> πρὸς τὴν πολυτέλειαν εὐτελείᾳ καὶ τὸ ἀφελὲς καὶ λιτὸν ἐν κόσμῳ τίθεσθαι μᾶλλον ἢ τὸ σοβαρὸν καὶ περίεργον· οὕτω τοῦ λόγου<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">τοῦ λόγου</foreign> Basileensis: <foreign xml:lang="grc">τῶ λόγω</foreign> </note> συμμεταβάλλοντος ἅμα <milestone n="10" unit="tlnum"/> καὶ συναπολυομένου,<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">συναπολυομένου</foreign> *: <foreign xml:lang="grc">συναποδυομένου</foreign> </note> κατέβη μὲν ἀπὸ τῶν μέτρων ὥσπερ ὀχημάτων ἡ ἱστορία καὶ<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">καὶ</foreign>] <foreign xml:lang="grc">κὰν</foreign>?</note> τῷ πεζῷ μάλιστα τοῦ μυθώδους ἀπεκρίθη τάληθές·<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">τἀληθές</foreign> *: <foreign xml:lang="grc">τὸ ἀληθές</foreign> </note> φιλοσοφία δὲ τὸ σαφὲς καὶ διδασκαλικὸν ἀσπασαμένη μᾶλλον ἢ τὸ ἐκπλῆττον, διὰ<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">διὰ</foreign> R: <foreign xml:lang="grc">τὴν διὰ</foreign> </note> λόγων ἐποιεῖτο τὴν ζήτησιν<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">τὴν ζήτησιν</foreign> idem: <foreign xml:lang="grc">ζήτησιν</foreign> </note> ἀπέπαυσε <milestone n="15" unit="tlnum"/> δὲ τὴν Πυθίαν ὁ θεὸς <q>πυρικάους</q> μὲν ὀνομάζουσαν τοὺς αὑτῆς πολίτας <q>ὀφιοβόρους</q> δὲ τοὺς <milestone n="406f" unit="stephpage" xml:id="stephpage-406f"/>Σπαρτιάτας <q>ὀρεᾶνας</q> δὲ τοὺς ἄνδρας <q>ὀρεμπότας</q> δὲ τοὺς ποταμούς· ἀφελὼν δὲ τῶν χρησμῶν ἔπη καὶ γλώσσας καὶ περιφράσεις καὶ ἀσάφειαν, οὕτω <milestone n="20" unit="tlnum"/> διαλέγεσθαι παρεσκεύασε τοῖς χρωμένοις ὡς νόμοι τε πόλεσι διαλέγονται καὶ βασιλεῖς ἐντυγχάνουσι δήμοις καὶ μαθηταὶ<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">μαθηταὶ</foreign> Leonicus: <foreign xml:lang="grc">καθηγηταὶ</foreign> </note> διδασκάλων ἀκροῶνται, πρὸς τὸ συνετὸν καὶ πιθανὸν ἁρμοζόμενος.</q><milestone n="25" unit="tlnum"/></said></p></div><div n="25" subtype="section" type="textpart"><p rend="indent"><said who="#Φιλῖνος" rend="merge"><q>εὖ γὰρ εἰδέναι χρὴ τὸν θεόν, ὥς φησι Σοφοκλῆς,<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">Σοφοκλῆς</foreign>] Nauck. p. 298</note> <pb xml:id="v.3.p.61"/> <quote rend="blockquote"><l> σοφοῖς μὲν αἰνικτῆρα θεσφάτων ἀεί, </l><l> σκαιοῖς δὲ φαῦλον κἀν βραχεῖ διδάσκαλον. </l></quote> <milestone n="407a" unit="stephpage" xml:id="stephpage-407a"/> μετὰ δὲ τῆς σαφηνείας καὶ ἡ πίστις οὕτως ἐστρέφετο συμμεταβάλλουσα τοῖς ἄλλοις πράγμασιν, ὥστε <milestone n="5" unit="tlnum"/> πάλαι μὲν τὸ μὴ σύνηθες μηδὲ κοινὸν ἀλλὰ λοξὸν<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">ἀλλὰ λοξὸν</foreign> R: <foreign xml:lang="grc">ἀλλʼ ἄδοξον</foreign> </note> ἀτεχνῶς καὶ περιπεφρασμένον εἰς ὑπόνοιαν θειότητος.<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">θειότητος</foreign> W: <foreign xml:lang="grc">ὁσιότητος</foreign> </note> ἀνάγοντας ἐκπλήττεσθαι καὶ σέβεσθαι τοὺς πολλούς· ὕστερον δὲ τὸ σαφῶς καὶ ῥᾳδίως, ἕκαστα καὶ μὴ σὺν ὄγκῳ μηδὲ πλάσματι μανθάνειν ἀγαπῶντες <milestone n="10" unit="tlnum"/> ᾐτιῶντο τὴν περικειμένην τοῖς χρησμοῖς ποίησιν, οὐ μόνον<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">οὐ μόνον</foreign>] ante <foreign xml:lang="grc">ᾐτιῶντο</foreign> collocat R</note> ὡς ἀντιπράττουσαν τῇ νοήσει πρὸς τάληθὲς<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">τἀληθές</foreign> *: <foreign xml:lang="grc">τὸ ἀληθὲς</foreign> </note> <milestone n="407b" unit="stephpage" xml:id="stephpage-407b"/> ἀσάφειάν τε καὶ σκιὰν τῷ φραζομένῳ μιγνύουσαν, ἀλλʼ ἢδη καὶ τὰς μεταφορὰς καὶ τὰ αἰνίγματα καὶ τὰς ἀμφιβολίας, ὥσπερ μυχοὺς καὶ καταφυγὰς <milestone n="15" unit="tlnum"/> ἐνδύεσθαι καὶ ἀναχωρεῖν τῷ πταίοντι πεποιημένας<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat">ita R: <foreign xml:lang="grc">πεποιημένα</foreign> </note> τῆς μαντικῆς, ὑφεωρῶντο. πολλῶν δʼ ἦν ἀκούειν ὅτι ποιητικοί τινες ἄνδρες ἐκδεχόμενοι τὰς φωνὰς καὶ ὑπολαμβάνοντες ἐπικάθηνται<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">ἐπικάθηνται</foreign> Emperius: <foreign xml:lang="grc">ἔτι κάθηνται</foreign> </note> περὶ τὸ χρηστήριον, ἔπη καὶ μέτρα καὶ ῥυθμοὺς οἷον ἀγγεῖα τοῖς <milestone n="20" unit="tlnum"/> χρησμοῖς ἐκ τοῦ προστυχόντος περιπλέκοντες. Ὀνομάκριτοι δʼ ἐκεῖνοι καὶ Ἡρόδικοι<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">Ἡρόδοτοι</foreign> R: <foreign xml:lang="grc">προδόται</foreign> </note> καὶ Κιναίθωνες<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">Κιναίθωνες</foreign> Cobetus: <foreign xml:lang="grc">κινέσωνες</foreign> </note> ὅσην αἰτίαν ἠνέγκαντο τῶν χρησμῶν, ὡς τραγῳδίαν <milestone n="407c" unit="stephpage" xml:id="stephpage-407c"/> αὐτοῖς καὶ ὄγκον οὐδὲν δεομένοις προσθέντες, ἐῶ λέγειν οὐδὲ προσίεμαι<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">προσίεμαι</foreign> W: <foreign xml:lang="grc">προσεῖναι</foreign> </note> τὰς διαβολάς.<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">διαβολὰς</foreign> idem: <foreign xml:lang="grc">μεταβολὰς</foreign> </note> πλείστης <pb xml:id="v.3.p.62"/> μέντοι ποιητικὴν<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">ποιητικὴν</foreign> Turnebus: <foreign xml:lang="grc">ποιητικῆς</foreign> </note> ἐνέπλησεν ἀδοξίας τὸ ἀγυρτικὸν καὶ ἀγοραῖον καὶ περὶ τὰ μητρῷα καὶ Σεραπεῖα<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">Σαραπεῖα</foreign> *: <foreign xml:lang="grc">σεράπεια</foreign> </note> βωμολοχοῦν καὶ πλανώμενον γένος, οἱ μὲν αὐτόθεν οἱ δὲ κατὰ κλῆρον ἔκ τινων γραμματείων<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">γραμματείων</foreign> *: <foreign xml:lang="grc">γραμματίων</foreign> </note> χρησμοὺς <milestone n="5" unit="tlnum"/> περαίνοντες οἰκέταις καὶ γυναίοις ὑπὸ τῶν μέτρων ἀγομένοις μάλιστα καὶ τοῦ ποιητικοῦ τῶν ὀνομάτων ὅθεν οὐχ ἥκισθʼ ἡ<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">ἡ</foreign></note> ποιητικὴ δοκοῦσα κοινὴν ἐμπαρέχειν ἑαυτὴν ἀπατεῶσι καὶ γόησιν ἀνθρώποις καὶ ψευδομάντεσιν ἐξέπεσε τῆς ἀληθείας καὶ τοῦ τρίποδος.</q><milestone n="10" unit="tlnum"/></said></p></div><div n="26" subtype="section" type="textpart"><p rend="indent"><said who="#Φιλῖνος" rend="merge"><q>οὐ τοίνυν θαυμάσαιμʼ ἄν, εἰ διπλόης τινὸς <milestone n="407d" unit="stephpage" xml:id="stephpage-407d"/> ἔδει καὶ περιαγωγῆς καὶ ἀσαφείας ἔστιν ὅτε τοῖς παλαιοῖς. οὐ γὰρ ὁ δεῖνα μὰ Δία κατέβαινε περὶ ὠνῆς ἀνδραπόδου χρησόμενος οὐδʼ ὁ, δεῖνα περὶ ἐργασίας, ἀλλὰ πόλεις μέγα δυνάμεναι καὶ βασιλεῖς <milestone n="15" unit="tlnum"/> καὶ τύραννοι μέτριον οὐδὲν φρονοῦντες ἐνετύγχανον τῷ θεῷ περὶ πραγμάτων οὓς ἀνιᾶν καὶ παροξύνειν ἀπεχθείᾳ πολλὰ τῶν ἀβουλήτων ἀκούοντας οὐκ ἐλυσιτέλει τοῖς περὶ τὸ χρηστήριον. οὐ πείθεται γὰρ ὁ θεὸς τῷ Εὐριπίδῃ ὥσπερ<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">τῷ Εὐριπίδῃ ὥσπερ</foreign> W: <foreign xml:lang="grc">ὥσπερ τῷ Εὐριπίδῃ</foreign> Cf. Eur. <title>Phoen.</title> 958</note> νομοθετοῦντι καὶ λέγοντι <milestone n="20" unit="tlnum"/> <milestone n="407e" unit="stephpage" xml:id="stephpage-407e"/> <quote rend="blockquote"><l>Φοῖβον ἀνθρώποις μόνον </l><l> χρῆν<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">χρῆν</foreign> Euripides: <foreign xml:lang="grc">χρὴ</foreign> </note> θεσπιῳδεῖν. </l></quote> χρώμενος δὲ θνητοῖς ὑπηρέταις καὶ προφήταις, ὧν κήδεσθαι προσήκει καὶ φυλάττειν, ὅπως; ὑπʼ ἀνθρώπων οὐκ ἀπολοῦνται πονηρῶν θεῷ λατρεύοντες, <milestone n="25" unit="tlnum"/> ἀφανίζειν μὲν οὐ θέλει τἀληθές,<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">τἀληθές</foreign> *: <foreign xml:lang="grc">τὸ ἀληθές</foreign> </note> παρατρέπων δὲ <pb xml:id="v.3.p.63"/> τὴν δήλωσιν αὐτοῦ<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">αὐτοῦ</foreign>] sc. <foreign xml:lang="grc">τοῦ ἀληθοῦς</foreign></note> καθάπερ αὐγὴν ἐν τῇ ποιητικῇ πολλὰς; ἀνακλάσεις λαμβάνουσαν καὶ πολλαχοῦ περισχιζομένην, ἀφῄρει τὸ ἀντίτυπον αὐτοῦ καὶ σκληρόν. ἐχρῆν<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">ἐχρῆν</foreign> R: <foreign xml:lang="grc">ἦν</foreign> </note> δʼ ἄρα καὶ τυράννους ἀγνοῆσαι καὶ <milestone n="5" unit="tlnum"/> πολεμίους μὴ προαισθέσθαι. τούτοις οὖν περιέβαλεν <milestone n="407f" unit="stephpage" xml:id="stephpage-407f"/> ὑπονοίας καὶ ἀμφιλογίας, αἳ πρὸς ἑτέρους ἀποκρύπτουσαι τὸ φραζόμενον, οὐ διέφευγον αὐτοὺς οὐδὲ παρεκρούοντο τοὺς δεομένους καὶ προσέχοντας ὅθεν εὐηθέστατός ἐστιν ὁ τῶν πραγμάτων ἑτέρων γεγονότων, <milestone n="10" unit="tlnum"/> εἰ μηκέτι τὸν αὐτὸν ἡμῖν τρόπον ἀλλʼ ἕτερον οἴεται δεῖν βοηθεῖν ὁ θεός, ἐγκαλῶν καὶ συκοφαντῶν.</q></said></p></div><div n="27" subtype="section" type="textpart"><p rend="indent"><said who="#Φιλῖνος" rend="merge"><q>ἔτι τοίνυν οὐδὲν ἀπὸ ποιητικῆς λόγῳ χρησιμώτερον ὑπάρχει τοῦ δεθέντα μέτροις τὰ φραζόμενα καὶ συμπλακέντα μᾶλλον μνημονεύεσθαι καὶ <milestone n="15" unit="tlnum"/> κρατεῖσθαι. τοῖς μὲν οὖν τότε πολλὴν ἔδει<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">ἔδει</foreign> Basileensis: <foreign xml:lang="grc">ἔτι</foreign> </note> μνήμην παρεῖναι πολλὰ γὰρ ἐφράζετο καὶ τόπων σημεῖα καὶ πράξεων καιροὶ καὶ θεῶν ἱερὰ διαποντίων καὶ ἡρώων ἀπόρρητοι θῆκαι καὶ<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">καὶ</foreign> R</note> δυσεξεύρετοι μακρὰν<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">μακρὰν</foreign> *: <foreign xml:lang="grc">μακρὸν</foreign> </note> <milestone n="408a" unit="stephpage" xml:id="stephpage-408a"/> ἀπαίρουσι τῆς Ἑλλάδος. ἴστε γὰρ τὸν<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">ἴστε γὰρ τὸν</foreign> R: <foreign xml:lang="grc">εἰς γὰρ τὸ</foreign> </note> χῖον καὶ <milestone n="20" unit="tlnum"/>Κρήτινον καὶ <gap reason="lost"/><note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat">lacuna (1-2 litt. in E)</note> Νήσιχον καὶ Φάλανθον,<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">Φάλανθον</foreign> Basileensis: <foreign xml:lang="grc">φάλαινθον</foreign> </note> ἄλλους τε πολλοὺς ἡγεμόνας στόλων ὅσοις ἔδει τεκμηρίοις ἀνευρεῖν τὴν διδομένην ἑκάστῳ καὶ προσήκουσαν ἵδρυσιν· ὧν ἔνιοι καὶ διημάρτανον, ὥσπερ Βάττος.<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">Βάττος</foreign>] cf. Aristot. <title>Fragm.</title> 611, 16</note> ἔδοξε<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">ἔδοξε</foreign> R: <foreign xml:lang="grc">ἔλεξε</foreign> </note> γὰρ ἐκπεσεῖν οὐ καταλαβὼν ἐφʼ ὃν ἐπέμφθη τόπον· εἶθʼ <milestone n="25" unit="tlnum"/> ἧκε δεύτερον ποτνιώμενος. ὑπειπὼν οὖν ὁ θεὸς <pb xml:id="v.3.p.64"/> <quote rend="blockquote"><l> αἰ τὺ ἐμεῦ Λιβύαν<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">αἴ τυ ἐμεῦ Λιβύαν</foreign> W ex Herod. 4, 157: <foreign xml:lang="grc">μελιβύαν</foreign> praemissa lac. (7 litt. in E)</note> μαλοτρόφον οἶσθας ἄρειον,<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">Λιβύην μηλοτρόφον οἶδας ἄμεινον</foreign> Herodotus</note> </l><l>μὴ ἐλθὼν ἐλθόντος, ἄγαν ἄγαμαι σοφίην σευ· </l></quote> οὕτω πάλιν αὐτὸν ἐξέπεμψε. Λύσανδρος δὲ καὶ παντάπασιν ἀγνοήσας τὸν Ὀρχαλίδην<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">Ὀρχαλίδην</foreign><title>Vit. Lys.</title> c. 29: <foreign xml:lang="grc">ἀρχελίδην</foreign> </note> λόφον καὶ Ἀλώπεκον<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">ἀλώπεκον</foreign> eadem: <foreign xml:lang="grc">ἀλώπηκον</foreign> </note> <milestone n="5" unit="tlnum"/> προσαγορευόμενον καὶ τὸν Ὁπλίτην ποταμὸν <quote rend="blockquote"> γῆς τε δράκονθʼ<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">δράκονθʼ</foreign> Duebnerus: <foreign xml:lang="grc">δράκοντα</foreign> </note> υἱὸν δόλιον κατόπισθεν ἰόντα, </quote> <milestone n="408b" unit="stephpage" xml:id="stephpage-408b"/>μάχῃ κρατηθεὶς ἔπεσεν ἐν τοῖς τόποις ἐκείνοις ὑπὸ Νεοχώρου Ἁλιαρτίου<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">ὑπὸ Νεοχώρου Ἁλιαρτίου</foreign><title>Vit. Lys.</title> 1. 1.: <foreign xml:lang="grc">ὑφʼ ὧν ὁ χῶρος Ἁλιάρτου</foreign> </note> ἀνδρὸς ἀσπίδα φοροῦντος ἐπίσημον ὄφιν ἔχουσαν. ἄλλα δὲ τοιαῦτα πολλὰ δυσκάθεκτα <milestone n="10" unit="tlnum"/> καὶ δυσμνημόνευτα τῶν παλαιῶν διεξιέναι πρὸς ὑμᾶς εἰδότας οὐκ ἀναγκαῖόν ἐστι.</q></said></p></div><div n="28" subtype="section" type="textpart"><p rend="indent"><said who="#Φιλῖνος" rend="merge"><q>τὰ δὲ νῦν πράγματα καθεστῶτα, περὶ ὧν ἐρωτῶσι τὸν θεόν, ἀγαπῶ μὲν ἔγωγε καὶ ἀσπάζομαι· πολλὴ γὰρ εἰρήνη καὶ ἡσυχία, πέπαυται δὲ πόλεμος, <milestone n="15" unit="tlnum"/> καὶ πλάναι καὶ στάσεις οὐκ εἰσὶν οὐδὲ τυραννίδες, <milestone n="408c" unit="stephpage" xml:id="stephpage-408c"/> οὐδʼ ἄλλα νοσήματα καὶ κακὰ τῆς Ἑλλάδος ὥσπερ πολυδυνάμων φαρμάκων<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">πολυδυνάμων φαρμάκων</foreign> R: <foreign xml:lang="grc">πολυφαρμάκων δυνάμεων</foreign> </note> χρῄζοντα καὶ περιττῶν. ὅπου δὲ ποικίλον οὐδὲν οὐδʼ ἀπόρρητον οὐδὲ δεινόν, ἀλλʼ ἐπὶ πράγμασι μικροῖς καὶ δημοτικοῖς <milestone n="20" unit="tlnum"/> ἐρωτήσεις οἷον ἐν σχολῇ προτάσεις <q>εἰ γαμητέον</q> <q>εἰ πλευστέον</q> <q>εἰ δανειστέον</q> τὰ δὲ μέγιστα πόλεων μαντεύματα φορᾶς καρπῶν πέρι καὶ βοτῶν ἐπιγονῆς <pb xml:id="v.3.p.65"/> καὶ σωμάτων ὑγιείας·<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">ὑγιείας</foreign> *: <foreign xml:lang="grc">ὑγείας</foreign> </note> ἐνταῦθα περιβάλλειν μέτρα καὶ πλάττειν περιφράσεις καὶ γλώσσας ἐπάγειν πύσμασιν ἁπλῆς καὶ συντόμου δεομένοις ἀποκρίσεως, ἔργον ἐστὶ φιλοτίμου σοφιστοῦ καλλωπίζοντος ἐπὶ <milestone n="5" unit="tlnum"/> δόξῃ χρηστήριον. ἡ δὲ Πυθία καὶ καθʼ αὑτὴν μέν ἐστι γενναία τὸ ἦθος, ὅταν δʼ ἐκεῖ κατέλθῃ καὶ <milestone n="408d" unit="stephpage" xml:id="stephpage-408d"/> γένηται παρὰ τῷ θεῷ, πλέον ἀληθείας<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">ἀληθείας</foreign> Exemplum Turnebi. In codd. lac. 20 litt. in E, 10 in B</note> ἢ δόξης ἐκείνῃ μέλει<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">ἢ δόξης ἐκείνῃ μέλει</foreign> *: <foreign xml:lang="grc">ἢ ἐκείνῃ μέλει δόξης</foreign> </note> καὶ ἀνθρώπων ἐπαινούντων ἢ ψεγόντων.</q></said></p></div><div n="29" subtype="section" type="textpart"><p rend="indent"><said who="#Φιλῖνος" rend="merge"><q>ἔδει δʼ ἴσως καὶ ἡμᾶς ἔχειν οὕτως· νῦν <milestone n="10" unit="tlnum"/> δʼ ὥσπερ ἀγωνιῶντες καὶ δεδιότες, μὴ τρισχιλίων<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">τρισχιλίων</foreign> Basileensis: <foreign xml:lang="grc">τρισχισμὸν</foreign> </note> ἐτῶν ἀποβάλῃ δόξαν ὁ τόπος καὶ τοῦ χρηστηρίου καθάπερ σοφιστοῦ διατριβῆς ἀποφοιτήσωσιν ἔνιοι καταφρονήσαντες, ἀπολογούμεθα καὶ πλάσσομεν αἰτίας καὶ λόγους ὑπὲρ ὧν οὔτʼ ἴσμεν οὔτʼ εἰδέναι <milestone n="15" unit="tlnum"/> προσῆκον ἡμῖν ἐστι· παραμυθούμενοι τὸν ἐγκαλοῦντα καὶ πείθοντες, οὐ χαίρειν ἐῶντες· <quote rend="blockquote"> αὐτῷ γάρ<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">γάρ</foreign>] <foreign xml:lang="grc">μέν</foreign> Homerus</note> οἱ πρῶτον ἀνιηρώτερον<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">ἀνιηρώτερον</foreign> Homerus <foreign xml:lang="grc">β</foreign> 190: <foreign xml:lang="grc">ἀνιηρότερον</foreign> </note> ἔσται </quote> <milestone n="408e" unit="stephpage" xml:id="stephpage-408e"/> τοιαύτην ἔχοντι περὶ τοῦ θεοῦ δόξαν· ὥστε ταυτὶ μὲν τὰ προγεγραμμένα τῶν σοφῶν τό <q>γνῶθι σαυτόν</q> <milestone n="20" unit="tlnum"/> καὶ τὸ <q>μηδὲν ἄγαν</q> ἀποδέχεσθε καὶ θαυμάζειν<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">ἀποδέχεσθε καὶ θαυμάζετε</foreign> R: <foreign xml:lang="grc">ἀποδέχεσθαι καὶ θαυμάζειν</foreign> </note> οὐχ ἣκιστα διὰ τὴν βραχυλογίαν ὡς πυκνὸν καὶ σφυρήλατον νοῦν ἐν ὀλίγῳ περιέχουσαν ὄγκῳ, τοὺς δὲ χρησμοὺς ὅτι συντόμως καὶ ἁπλῶς καὶ διʼ <pb xml:id="v.3.p.66"/> εὐθείας τὰ πλεῖστα φράζουσιν αἰτιᾶσθε. καὶ τὰ τοιαῦτα μὲν ἀποφθέγματα τῶν σοφῶν ταὐτὸν τοῖς εἰς στενὸν συνθλιβεῖσι πέπονθε ῥεύμασιν οὐ γὰρ ἔχει τοῦ νοῦ δίοψιν οὐδὲ διαύγειαν,<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">διαύγειαν</foreign> supplevit Turnebus lacunam codd. (11 litt. in E)</note> ἀλλʼ ἐὰν σκοπῇς <milestone n="5" unit="tlnum"/> τί γέγραπται καὶ λέλεκται περὶ αὐτῶν τοῖς ὅπως ἕκαστον ἔχει βουλομένοις καταμαθεῖν, οὐ ῥᾳδίως <milestone n="408f" unit="stephpage" xml:id="stephpage-408f"/> τούτων λόγους ἑτέρους εὑρήσεις μακροτέρους. ἡ δὲ τῆς Πυθίας διάλεκτος, ὥσπερ οἱ μαθηματικοὶ γραμμὴν εὐθεῖαν καλοῦσι τὴν ἐλαχίστην τῶν ταὐτὰ<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">ταὐτὰ</foreign> *: <foreign xml:lang="grc">τὰ αὐτὰ</foreign> </note> <milestone n="10" unit="tlnum"/> πέρατʼ ἐχουσῶν, οὕτως οὐ ποιοῦσα καμπὴν οὐδὲ κύκλον οὐδὲ διπλόην οὐδʼ ἀμφιβολίαν ἀλλʼ εὐθεῖα πρὸς τὴν ἀλήθειαν οὖσα πρὸς δὲ πίστιν ἐπισφαλὴς καὶ ὑπεύθυνος<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">ἀνεπισφαλὴς καὶ ἀνυπεύθυνος</foreign> Madvigius. Sed cf. p. 484 c</note> οὐδένα καθʼ αὑτῆς ἔλεγχον ἄχρι νῦν παραδέδωκεν, ἀναθημάτων δὲ καὶ δώρων ἐμπέπληκε <milestone n="15" unit="tlnum"/> <milestone n="409a" unit="stephpage" xml:id="stephpage-409a"/> βαρβαρικῶν καὶ Ἑλληνικῶν τὸ χρηστήριον, οἰκοδομημάτων δʼ ἐκαλλώπισε<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">δʼ ἐκαλλώπισε</foreign> *: <foreign xml:lang="grc">δέ</foreign> </note> κάλλεσι καὶ κατασκευαῖς Ἀμφικτυονικαῖς. ὁρᾶτε<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">ὁρᾶτε</foreign>] malim <foreign xml:lang="grc">ὁρᾶτε δὲ</foreign> (vel <foreign xml:lang="grc">γὰρ</foreign>)</note> δήπουθεν αὐτοὶ πολλὰ μὲν ἐπεκτισμένα τῶν πρότερον οὐκ ὄντων, πολλὰ δʼ ἀνειλημμένα τῶν συγκεχυμένων καὶ διεφθαρμένων. <milestone n="20" unit="tlnum"/> ὡς δὲ τοῖς εὐθαλέσι τῶν δένδρων ἕτερα παραβλαστάνει, καὶ τοῖς Δελφοῖς ἡ Πυλαία συνηβᾷ καὶ συναναβόσκεται,<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">συναναβιώσκεται</foreign>?</note> διὰ τὰς ἐντεῦθεν εὐπορίας σχῆμα λαμβάνουσα καὶ μορφὴν καὶ κόσμον ἱερῶν καὶ συνεδρίων καὶ ὑδάτων οἷον ἐν χιλίοις ἔτεσι τοῖς πρότερον <milestone n="25" unit="tlnum"/> <milestone n="409b" unit="stephpage" xml:id="stephpage-409b"/> οὐκ ἔλαβεν. οἱ μὲν οὖν περὶ τὸ Γαλάξιον τῆς <pb xml:id="v.3.p.67"/> Βοιωτίας κατοικοῦντες ᾔσθοντο τοῦ θεοῦ τὴν ἐπιφάνειαν ἀφθονίᾳ καὶ περιουσίᾳ γάλακτος <quote rend="blockquote"><l> προβάτων<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">προβάτων</foreign> bescio quis: <foreign xml:lang="grc">προπάντων</foreign>. Cf. Bergk. 3 p, 719</note> γὰρ ἐκ πάντων κελάρυξεν, </l><l>ὡς ἀπὸ κρηνᾶν φέρτατον ὕδωρ, <milestone n="5" unit="tlnum"/> </l><l>θάλεον γάλα· τοὶ δʼ ἐπίμπλων ἐσσύμενοι πίθους· </l><l> ἀσκὸς δʼ οὐδέ τις ἀμφορεὺς ἐλίνυʼ ἐν δόμοις,<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">κρηνᾶν - - - δόμοις</foreign> Bergkius: <foreign xml:lang="grc">κρηνάων - θήλεον - ἐνεπίμπλων - οὔτε τις ἐλίννυε δόμοις</foreign> </note> </l><l> πέλλαι γὰρ<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">γὰρ</foreign> Bergkius: <foreign xml:lang="grc">δὲ</foreign> </note> ξύλινοί<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">ξύλινοι</foreign>] <foreign xml:lang="grc">λίθινοι</foreign> idem</note> τε<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">τε</foreign> idem</note> πίθοι πλᾶσθεν<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">πλῆσθεν</foreign> BE</note> ἅπαντες. </l></quote> ἡμῖν δὲ λαμπρότερα καὶ κρείττονα καὶ σαφέστερα σημεῖα τούτων ἀναδίδωσιν, ὥσπερ ἐξ αὐχμοῦ τῆς <milestone n="10" unit="tlnum"/> πρόσθεν ἐρημίας καὶ πενίας εὐπορίαν καὶ λαμπρότητα καὶ τιμὴν πεποιηκώς. καίτοι φιλῶ μὲν ἐμαυτὸν <milestone n="409c" unit="stephpage" xml:id="stephpage-409c"/> ἐφʼ οἷς ἐγενόμην εἰς τὰ πράγματα ταῦτα πρόθυμος καὶ χρήσιμος μετὰ Πολυκράτους καὶ Πετραίου, φιλῶ δὲ τὸν καθηγεμόνα ταύτης τῆς πολιτείας γενόμενον <milestone n="15" unit="tlnum"/> ἡμῖν καὶ τὰ πλεῖστα τούτων ἐκφροντίζοντα καὶ παρασκευάζοντα <gap reason="lost"/><note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat">lacuna (20 fere litt. in E)</note> ἀλλʼ οὐκ ἔστιν ἄλλως ὅτι<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">ἄλλως ὅτι</foreign>] corrupta. <foreign xml:lang="grc">ἀληθῶς εἰπεῖν</foreign>?</note> τηλικαύτην καὶ τοσαύτην μεταβολὴν ἐν ὀλίγῳ χρόνῳ γενέσθαι διʼ ἀνθρωπίνης ἐπιμελείας, μὴ θεοῦ παρόντος ἐνταῦθα καὶ συνεπιθειάζοντος τὸ χρηστήριον.</q><milestone n="20" unit="tlnum"/></said></p></div><div n="30" subtype="section" type="textpart"><p rend="indent"><said who="#Φιλῖνος" rend="merge"><q>ἀλλʼ ὥσπερ ἐν τοῖς τότε χρόνοις ἦσαν οἱ τὴν λοξότητα τῶν χρησμῶν καὶ ἀσάφειαν αἰτιώμενοι, καὶ νῦν εἰσὶν οἱ τὸ λίαν ἁπλοῦν συκοφαντοῦντες. ὧν παιδικόν<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">παιδικὸν</foreign> Duebnerus: <foreign xml:lang="grc">καὶ ἄδικον</foreign> </note> ἐστι κομιδῇ καὶ ἀβέλτερον τὸ πάθος· <pb xml:id="v.3.p.68"/> ὡς<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">ὡς</foreign> *: <foreign xml:lang="grc">καὶ</foreign> </note> γὰρ οἱ παῖδες ἴριδας μᾶλλον καὶ ἅλως καὶ κομήτας ἢ σελήνην καὶ ἥλιον ὁρῶντες γεγήθασι καὶ <milestone n="409d" unit="stephpage" xml:id="stephpage-409d"/> ἀγαπῶσι, καὶ οὗτοι τὰ αἰνίγματα καὶ τὰς ἀλληγορίας καὶ τὰς μεταφορὰς<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">καὶ τὰς μεταφορὰς</foreign> nescio quis: <foreign xml:lang="grc">τῆς μεταφορᾶς</foreign> </note> τῆς μαντικῆς ἀνακλάσεις <milestone n="5" unit="tlnum"/> οὔσας πρὸς τὸ θνητὸν καὶ φανταστικόν, ἐπιποθοῦσι κἂν τὴν αἰτίαν μὴ ἱκανῶς πύθωνται τῆς μεταβολῆς, ἀπίασι τοῦ θεοῦ καταγνόντες, οὐχ ἡμῶν οὐδʼ αὑτῶν<note anchored="true" place="unspecified" resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">αὐτῶν</foreign> *: <foreign xml:lang="grc">αὐτῶν</foreign> </note> ὡς ἀδυνάτων ὄντων ἐξικνεῖσθαι τῷ λογισμῷ πρὸς τὴν τοῦ θεοῦ διάνοιαν.</q></said></p></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>