<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.toharot.p179204:7.4.2-8.2.32</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.toharot.p179204:7.4.2-8.2.32</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#" xml:lang="heb" n="urn:cts:ancJewLit:mishnah.toharot.p179204"><div type="textpart" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#P179204.6.5" n="5"><div n="7" type="textpart" subtype="chapter"><ab n="4"><w n="2">חבר</w><w n="3">שהניחה</w><w n="4">לאשת</w><w n="5">עם</w><w n="6">הארץ</w><w n="7">טוחנת</w><w n="8">בתוך</w><w n="9">ביתה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="10">פסקה</w><w n="11">הרחים</w><w n="12">הבית</w><w n="13">טמא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="14">לא</w><w n="15">פסקה</w><w n="16">הרחים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="17">אין</w><w n="18">טמא</w><w n="19">אלא</w><w n="20">עד</w><w n="21">מקום</w><w n="22">שהיא</w><w n="23">יכולה</w><w n="24">לפשוט</w><w n="25">את</w><w n="26">ידה</w><w n="27">וליגע</w><pc unit="stop">.</pc><w n="28">היו</w><w n="29">שתים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="30">בין</w><w n="31">כך</w><w n="32">ובין</w><w n="33">כך</w><w n="34">הבית</w><w n="35">טמא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="36">שאחת</w><w n="37">טוחנת</w><w n="38">ואחת</w><w n="39">משמשת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="40">דברי</w><w n="41">ר׳</w><w n="42">מאיר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="43">וחכמים</w><w n="44">אומרים</w><w n="45">אין</w><w n="46">טמא</w><w n="47">אלא</w><w n="48">עד</w><w n="49">מקום</w><w n="50">שהן</w><w n="51">יכולין</w><w n="52">לפשוט</w><w n="53">את</w><w n="54">ידן</w><w n="55">וליגע</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="5"><w n="1">המניח</w><w n="2">עם</w><w n="3">הארץ</w><w n="4">בתוך</w><w n="5">ביתו</w><w n="6">לשמרו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="7">בזמן</w><w n="8">שהוא</w><w n="9">רואה</w><w n="10">את</w><w n="11">הנכנסין</w><w n="12">ואת</w><w n="13">היוצאין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="14">האוכלים</w><w n="15">והמשקים</w><w n="16">וכלי</w><w n="17">חרס</w><w n="18">הפתוחים</w><w n="19">טמאים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="20">אבל</w><w n="21">המשכבות</w><w n="22">והמושבות</w><w n="23">וכלי</w><w n="24">חרס</w><w n="25">המוקפין</w><w n="26">צמיד</w><w n="27">פתיל</w><w n="28">טהורין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="29">ואם</w><w n="30">אינו</w><w n="31">רואה</w><w n="32">לא</w><w n="33">את</w><w n="34">הנכנסין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="35">ולא</w><w n="36">את</w><w n="37">היוצאין</w><w n="38">אפילו</w><w n="39">מובל</w><w n="40">אפילו</w><w n="41">כפות</w><w n="42">הכל</w><w n="43">טמא</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="6"><w n="1">הגבאים</w><w n="2">שנכנסו</w><w n="3">לתוך</w><w n="4">הבית</w><pc unit="stop">.</pc><w n="5">הבית</w><w n="6">טמא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="7">אם</w><w n="8">יש</w><w n="9">עמהן</w><w n="10">כנעני</w><pc unit="stop">.</pc><w n="11">נאמנים</w><w n="12">לומר</w><w n="13">לא</w><w n="14">נכנסנו</w><w n="15">אבל</w><w n="16">אין</w><w n="17">נאמנים</w><w n="18">לומר</w><w n="19">נכנסנו</w><w n="20">אבל</w><w n="21">לא</w><w n="22">נגענו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="23">הגנבים</w><w n="24">שנכנסו</w><w n="25">לתוך</w><w n="26">הבית</w><w n="27">אין</w><w n="28">טמא</w><w n="29">אלא</w><w n="30">מקום</w><w n="31">רגלי</w><w n="32">הגנבים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="33">ומה</w><w n="34">הן</w><w n="35">מטמאין</w><w n="36">האוכלים</w><w n="37">והמשקים</w><w n="38">וכלי</w><w n="39">חרס</w><w n="40">הפתוחין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="41">אבל</w><w n="42">המשכבות</w><w n="43">והמושבות</w><w n="44">וכלי</w><w n="45">חרס</w><w n="46">המוקפין</w><w n="47">צמיד</w><w n="48">פתיל</w><w n="49">טהורים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="50">אם</w><w n="51">יש</w><w n="52">עמהן</w><w n="53">כנעני</w><w n="54">או</w><w n="55">אשה</w><w n="56">הכל</w><w n="57">טמא</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="7"><w n="1">המניח</w><w n="2">את</w><w n="3">כליו</w><w n="4">בחלון</w><w n="5">של</w><w n="6">אודיארין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="7">רבי</w><w n="8">אליעזר</w><w n="9">בן</w><w n="10">עזריה</w><w n="11">מטהר</w><w n="12">וחכמים</w><w n="13">אומרים</w><w n="14">עד</w><w n="15">שיתן</w><w n="16">לו</w><w n="17">את</w><w n="18">המפתח</w><w n="19">או</w><w n="20">חותם</w><pc unit="stop">.</pc><w n="21">או</w><w n="22">עד</w><w n="23">שיעשה</w><w n="24">סימן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="25">המניח</w><w n="26">את</w><w n="27">כליו</w><w n="28">מגת</w><w n="29">זו</w><w n="30">לגת</w><w n="31">הבאה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="32">כליו</w><w n="33">טהורין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="34">ובישראל</w><w n="35">עד</w><w n="36">שיאמר</w><w n="37">בלבי</w><w n="38">היה</w><w n="39">לשמרם</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="8"><w n="1">מי</w><w n="2">שהיה</w><w n="3">טהור</w><pc unit="stop">.</pc><w n="4">והסיע</w><w n="5">את</w><w n="6">לבו</w><w n="7">מלאכול</w><pc unit="stop">.</pc><w n="8">רבי</w><w n="9">יהודה</w><w n="10">מטהר</w><w n="11">שדרך</w><w n="12">טמאין</w><w n="13">פורשין</w><w n="14">ממנו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="15">וחכמים</w><w n="16">מטמאים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="17">היו</w><w n="18">ידיו</w><w n="19">טהורות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="20">והסיע</w><w n="21">את</w><w n="22">לבו</w><w n="23">מלאכול</w><pc unit="stop">.</pc><w n="24">אף</w><w n="25">על</w><w n="26">פי</w><w n="27">שאמר</w><w n="28">יודע</w><w n="29">אני</w><w n="30">שלא</w><w n="31">נטמאו</w><w n="32">ידי</w><pc unit="stop">.</pc><w n="33">ידיו</w><w n="34">טמאות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="35">שהידים</w><w n="36">עסקניות</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="9"><w n="1">האשה</w><w n="2">שנכנסה</w><w n="3">להוציא</w><w n="4">פת</w><w n="5">לעני</w><w n="6">ויצאת</w><w n="7">ומצאתו</w><w n="8">עומד</w><w n="9">בצד</w><w n="10">ככרות</w><w n="11">של</w><w n="12">תרומה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="13">וכן</w><w n="14">האשה</w><w n="15">שיצאת</w><w n="16">ומצאת</w><w n="17">את</w><w n="18">חברתה</w><w n="19">חותה</w><w n="20">גחלים</w><w n="21">תחת</w><w n="22">קדרה</w><w n="23">של</w><w n="24">תרומה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="25">ר׳</w><w n="26">עקיבא</w><w n="27">מטמא</w><w n="28">וחכמים</w><w n="29">מטהרין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="30">אמר</w><w n="31">ר׳</w><w n="32">אלעזר</w><w n="33">בן</w><w n="34">פילא</w><w n="35">וכי</w><w n="36">מפני</w><w n="37">מה</w><w n="38">ר׳</w><w n="39">עקיבא</w><w n="40">מטמא</w><w n="41">וחכמים</w><w n="42">מטהרין</w><w n="43">מפני</w><w n="44">שהנשים</w><w n="45">גרגרניות</w><w n="46">הן</w><w n="47">שהיא</w><w n="48">חשודה</w><w n="49">לגלות</w><w n="50">את</w><w n="51">הקדרה</w><w n="52">של</w><w n="53">חברתה</w><w n="54">לידע</w><w n="55">מה</w><w n="56">היא</w><w n="57">מבשלת</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab></div><div n="8" type="textpart" subtype="chapter"><ab n="1"><w n="1">הדר</w><w n="2">עם</w><w n="3">עם</w><w n="4">הארץ</w><w n="5">בחצר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="6">ושכח</w><w n="7">כלים</w><w n="8">בחצר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="9">אפילו</w><w n="10">חביות</w><w n="11">מוקפות</w><w n="12">צמיד</w><w n="13">פתיל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="14">או</w><w n="15">תנור</w><w n="16">מוקף</w><w n="17">צמיד</w><w n="18">פתיל</w><w n="19">הרי</w><w n="20">אלו</w><w n="21">טמאין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="22">ר׳</w><w n="23">יהודה</w><w n="24">מטהר</w><w n="25">בתנור</w><w n="26">בזמן</w><w n="27">שהוא</w><w n="28">מוקף</w><w n="29">צמיד</w><w n="30">פתיל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="31">רבי</w><w n="32">יוסי</w><w n="33">אומר</w><w n="34">אף</w><w n="35">התנור</w><w n="36">טמא</w><w n="37">עד</w><w n="38">שיעשה</w><w n="39">לו</w><w n="40">מחיצה</w><w n="41">גבוה</w><w n="42">עשרה</w><w n="43">טפחים</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="2"><w n="1">המפקיד</w><w n="2">כלים</w><w n="3">אצל</w><w n="4">עם</w><w n="5">הארץ</w><pc unit="stop">.</pc><w n="6">טמאים</w><w n="7">טמא</w><w n="8">מת</w><w n="9">וטמאין</w><w n="10">מדרס</w><pc unit="stop">.</pc><w n="11">אם</w><w n="12">מכירו</w><w n="13">שהוא</w><w n="14">אוכל</w><w n="15">בתרומה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="16">טהורין</w><w n="17">מטמא</w><w n="18">מת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="19">אבל</w><w n="20">טמאין</w><w n="21">מדרס</w><pc unit="stop">.</pc><w n="22">ר׳</w><w n="23">יוסי</w><w n="24">אומר</w><w n="25">אם</w><w n="26">מסר</w><w n="27">לו</w><w n="28">תיבה</w><w n="29">מלאה</w><w n="30">בגדים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="31">בזמן</w><w n="32">שהיא</w></ab></div></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>