<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.toharot.p179204:3.2.6-3.7.4</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.toharot.p179204:3.2.6-3.7.4</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#" xml:lang="heb" n="urn:cts:ancJewLit:mishnah.toharot.p179204"><div type="textpart" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#P179204.6.5" n="5"><div n="3" type="textpart" subtype="chapter"><ab n="2"><w n="6">לעולם</w><pc unit="stop">.</pc><w n="7">וחכמים</w><w n="8">אומרים</w><w n="9">אף</w><w n="10">הדבש</w><pc unit="stop">.</pc><w n="11">רבי</w><w n="12">שמעון</w><w n="13">שזורי</w><w n="14">אומר</w><w n="15">אף</w><w n="16">היין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="17">וגוש</w><w n="18">של</w><w n="19">זיתים</w><w n="20">שנפל</w><w n="21">לתנור</w><w n="22">והוסק</w><pc unit="stop">.</pc><w n="23">כביצה</w><w n="24">מכוון</w><w n="25">טהור</w><pc unit="stop">.</pc><w n="26">יותר</w><w n="27">מכביצה</w><w n="28">טמא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="29">שכיון</w><w n="30">שיצאת</w><w n="31">טפה</w><w n="32">הראשונה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="33">נטמאת</w><w n="34">בכביצה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="35">אם</w><w n="36">היו</w><w n="37">פרודין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="38">אפילו</w><w n="39">הן</w><w n="40">סאה</w><w n="41">טהור</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="3"><w n="1">טמא</w><w n="2">מת</w><w n="3">שסחט</w><w n="4">זיתים</w><w n="5">וענבים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="6">כביצה</w><w n="7">מכוון</w><pc unit="stop">.</pc><w n="8">טהור</w><pc unit="stop">.</pc><w n="9">ובלבד</w><w n="10">שלא</w><w n="11">יגע</w><w n="12">במקום</w><w n="13">המשקה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="14">יותר</w><w n="15">מכביצה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="16">טמא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="17">שכיון</w><w n="18">שיצאה</w><w n="19">טפה</w><w n="20">הראשונה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="21">נטמאת</w><w n="22">בכביצה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="23">אם</w><w n="24">היה</w><w n="25">זב</w><w n="26">או</w><w n="27">זבה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="28">אפילו</w><w n="29">גרגר</w><w n="30">יחידי</w><w n="31">טמא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="32">שכיון</w><w n="33">שיצאה</w><w n="34">טפה</w><w n="35">הראשונה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="36">נטמאת</w><w n="37">במשא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="38">זב</w><w n="39">שחלב</w><w n="40">את</w><w n="41">העז</w><pc unit="stop">.</pc><w n="42">החלב</w><w n="43">טמא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="44">שכיון</w><w n="45">שיצאה</w><w n="46">טפה</w><w n="47">הראשונה</w><w n="48">נטמאת</w><w n="49">במשא</w></ab><ab n="4"><w n="1">כביצה</w><w n="2">אוכלין</w><w n="3">שהניחן</w><w n="4">בחמה</w><w n="5">ונתמעטו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="6">וכן</w><w n="7">כזית</w><w n="8">מן</w><w n="9">המת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="10">וכזית</w><w n="11">מן</w><w n="12">הנבלה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="13">וכעדשה</w><w n="14">מן</w><w n="15">השרץ</w><pc unit="stop">.</pc><w n="16">כזית</w><w n="17">פגול</w><w n="18">וכזית</w><w n="19">נותר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="20">כזית</w><w n="21">חלב</w><pc unit="stop">.</pc><w n="22">הרי</w><w n="23">אלו</w><w n="24">טהורים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="25">ואין</w><w n="26">חייבין</w><w n="27">עליהן</w><w n="28">משום</w><w n="29">פגול</w><w n="30">נותר</w><w n="31">וטמא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="32">הניחן</w><w n="33">בגשמים</w><w n="34">ונתפחו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="35">טמאין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="36">וחייבין</w><w n="37">עליהם</w><w n="38">משום</w><w n="39">פיגול</w><w n="40">נותר</w><w n="41">וטמא</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="5"><w n="1">כל</w><w n="2">הטומאות</w><w n="3">כשעת</w><w n="4">מציאתן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="5">אם</w><w n="6">טמאות</w><w n="7">טמאות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="8">ואם</w><w n="9">טהורות</w><w n="10">טהורות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="11">אם</w><w n="12">מכוסות</w><w n="13">מכוסות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="14">אם</w><w n="15">מגולות</w><w n="16">מגולות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="17">מחט</w><w n="18">שנמצאת</w><w n="19">מלאה</w><w n="20">חלודה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="21">או</w><w n="22">שבורה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="23">טהורה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="24">שכל</w><w n="25">הטומאות</w><w n="26">כשעת</w><w n="27">מציאתן</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="6"><w n="1">חרש</w><w n="2">שוטה</w><w n="3">וקטן</w><w n="4">שנמצאו</w><w n="5">במבוי</w><w n="6">שיש</w><w n="7">בו</w><w n="8">טומאה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="9">הרי</w><w n="10">אלו</w><w n="11">בחזקת</w><w n="12">טהרה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="13">וכל</w><w n="14">הפקח</w><w n="15">בחזקת</w><w n="16">טומאה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="17">וכל</w><w n="18">שאין</w><w n="19">בו</w><w n="20">דעת</w><w n="21">להשאל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="22">ספיקו</w><w n="23">טהור</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="7"><w n="1">תינוק</w><w n="2">שנמצא</w><w n="3">בצד</w><w n="4">בית</w></ab></div></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>