<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.sheviit.p179204:9.2.19-10.9.4</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.sheviit.p179204:9.2.19-10.9.4</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#" xml:lang="heb" n="urn:cts:ancJewLit:mishnah.sheviit.p179204"><div type="textpart" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#P179204.1.5" n="5"><div n="9" type="textpart" subtype="chapter"><ab n="2"><w n="19">מכפר</w><w n="20">חנניה</w><w n="21">ולמעלן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="22">כל</w><w n="23">שאינו</w><w n="24">מגדל</w><w n="25">שקמין</w><w n="26">גליל</w><w n="27">העליון</w><pc unit="stop">.</pc><w n="28">ומכפר</w><w n="29">חנניה</w><w n="30">ולמטן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="31">כל</w><w n="32">שהוא</w><w n="33">מגדל</w><w n="34">שקמין</w><w n="35">גליל</w><w n="36">התחתון</w><pc unit="stop">.</pc><w n="37">ותחום</w><w n="38">טבריא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="39">העמק</w><pc unit="stop">.</pc><w n="40">וביהודה</w><w n="41">ההר</w><w n="42">שפלה</w><w n="43">והעמק</w><pc unit="stop">.</pc><w n="44">ושפלת</w><w n="45">לוד</w><w n="46">כשפלת</w><w n="47">הדרום</w><w n="48">וההר</w><w n="49">שלה</w><w n="50">כהר</w><w n="51">המלך</w><pc unit="stop">.</pc><w n="52">מבית</w><w n="53">חורון</w><w n="54">ועד</w><w n="55">הים</w><w n="56">מדינה</w><w n="57">אחת</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="3"><w n="1">ולמה</w><w n="2">אמרו</w><w n="3">שלש</w><w n="4">ארצות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="5">שיהיו</w><w n="6">אוכלין</w><w n="7">בכל</w><w n="8">אחת</w><w n="9">ואחת</w><w n="10">עד</w><w n="11">שיכלה</w><w n="12">האחרון</w><w n="13">שבה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="14">רבי</w><w n="15">שמעון</w><w n="16">אומר</w><w n="17">לא</w><w n="18">אמרו</w><w n="19">שלש</w><w n="20">ארצות</w><w n="21">אלא</w><w n="22">ביהודה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="23">ושאר</w><w n="24">כל</w><w n="25">הארצות</w><w n="26">כהר</w><w n="27">המלך</w><pc unit="stop">.</pc><w n="28">וכל</w><w n="29">הארצות</w><w n="30">כאחת</w><w n="31">לזיתים</w><w n="32">ולתמרים</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="4"><w n="1">אוכלין</w><w n="2">על</w><w n="3">המופקר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="4">אבל</w><w n="5">לא</w><w n="6">על</w><w n="7">השמור</w><pc unit="stop">.</pc><w n="8">רבי</w><w n="9">יוסי</w><w n="10">מתיר</w><w n="11">אף</w><w n="12">על</w><w n="13">השמור</w><pc unit="stop">.</pc><w n="14">אוכלין</w><w n="15">על</w><w n="16">הטפיחין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="17">ועל</w><w n="18">הדופרא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="19">אבל</w><w n="20">לא</w><w n="21">על</w><w n="22">הסתווניות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="23">רבי</w><w n="24">יהודה</w><w n="25">מתיר</w><w n="26">כל</w><w n="27">זמן</w><w n="28">שבכרו</w><w n="29">עד</w><w n="30">שלא</w><w n="31">יכלה</w><w n="32">הקיץ</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="5"><w n="1">הכובש</w><w n="2">שלשה</w><w n="3">כבשים</w><w n="4">בחבית</w><w n="5">אחת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="6">רבי</w><w n="7">אליעזר</w><w n="8">אומר</w><w n="9">אוכלין</w><w n="10">על</w><w n="11">הראשון</w><pc unit="stop">.</pc><w n="12">רבי</w><w n="13">יהושע</w><w n="14">אומר</w><w n="15">אף</w><w n="16">על</w><w n="17">האחרון</w><pc unit="stop">.</pc><w n="18">רבן</w><w n="19">גמליאל</w><w n="20">אומר</w><w n="21">כל</w><w n="22">שכלה</w><w n="23">מינו</w><w n="24">מן</w><w n="25">השדה</w><w n="26">יבער</w><w n="27">מינו</w><w n="28">מן</w><w n="29">החבית</w><pc unit="stop">.</pc><w n="30">והלכה</w><w n="31">כדבריו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="32">רבי</w><w n="33">שמעון</w><w n="34">אומר</w><w n="35">כל</w><w n="36">ירק</w><w n="37">אחד</w><w n="38">לביעור</w><pc unit="stop">.</pc><w n="39">אוכלין</w><w n="40">ברגילה</w><w n="41">עד</w><w n="42">שיכלו</w><w n="43">סגריות</w><w n="44">מבקעת</w><w n="45">בית</w><w n="46">נטופה</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="6"><w n="1">המלקט</w><w n="2">עשבים</w><w n="3">לחים</w><w n="4">עד</w><w n="5">שייבש</w><w n="6">המתוק</w><pc unit="stop">.</pc><w n="7">והמגבב</w><w n="8">ביבש</w><w n="9">עד</w><w n="10">שתרד</w><w n="11">רביעה</w><w n="12">שניה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="13">עלי</w><w n="14">קנים</w><w n="15">ועלי</w><w n="16">גפנים</w><w n="17">עד</w><w n="18">שישרו</w><w n="19">מאביהן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="20">והמגבב</w><w n="21">ביבש</w><w n="22">עד</w><w n="23">שתרד</w><w n="24">רביעה</w><w n="25">שניה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="26">רבי</w><w n="27">עקיבא</w><w n="28">אומר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="29">בכולן</w><w n="30">עד</w><w n="31">שתרד</w><w n="32">רביעה</w><w n="33">שניה</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="7"><w n="1">כיוצא</w><w n="2">בו</w><w n="3">המשכיר</w><w n="4">בית</w><w n="5">לחברו</w><w n="6">עד</w><w n="7">הגשמים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="8">עד</w><w n="9">שתרד</w><w n="10">רביעה</w><w n="11">שניה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="12">המודר</w><w n="13">הנאה</w><w n="14">מחברו</w><w n="15">עד</w><w n="16">הגשמים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="17">עד</w><w n="18">שתרד</w><w n="19">רביעה</w><w n="20">שניה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="21">עד</w><w n="22">אימתי</w><w n="23">עניים</w><w n="24">נכנסים</w><w n="25">לפרדסות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="26">עד</w><w n="27">שתרד</w><w n="28">רביעה</w><w n="29">שניה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="30">מאימתי</w><w n="31">נהנין</w><w n="32">ושורפין</w><w n="33">בתבן</w><w n="34">ובקש</w><w n="35">של</w><w n="36">שביעית</w><pc unit="stop">.</pc><w n="37">משתרד</w><w n="38">רביעה</w><w n="39">שניה</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="8"><w n="1">מי</w><w n="2">שהיו</w><w n="3">לו</w><w n="4">פירות</w><w n="5">שביעית</w><pc unit="stop">.</pc><w n="6">והגיע</w><w n="7">שעת</w><w n="8">הביעור</w><pc unit="stop">.</pc><w n="9">מחלק</w><w n="10">מזון</w><w n="11">שלש</w><w n="12">סעודות</w><w n="13">לכל</w><w n="14">אחד</w><w n="15">ואחד</w><pc unit="stop">.</pc><w n="16">ועניים</w><w n="17">אוכלין</w><w n="18">אחר</w><w n="19">הביעור</w><w n="20">אבל</w><w n="21">לא</w><w n="22">עשירים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="23">דברי</w><w n="24">רבי</w><w n="25">יהודה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="26">רבי</w><w n="27">יוסי</w><w n="28">אומר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="29">אחד</w><w n="30">עניים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="31">ואחד</w><w n="32">עשירים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="33">אוכלין</w><w n="34">אחר</w><w n="35">הביעור</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="9"><w n="1">מי</w><w n="2">שהיו</w><w n="3">לו</w><w n="4">פירות</w><w n="5">שביעית</w><pc unit="stop">.</pc><w n="6">שנפלו</w><w n="7">לו</w><w n="8">בירושה</w><w n="9">או</w><w n="10">שנתנו</w><w n="11">לו</w><w n="12">במתנה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="13">רבי</w><w n="14">אליעזר</w><w n="15">אומר</w><w n="16">ינתנו</w><w n="17">לאוכליהן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="18">וחכמים</w><w n="19">אומרים</w><w n="20">אין</w><w n="21">החוטא</w><w n="22">נשכר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="23">אלא</w><w n="24">ימכרו</w><w n="25">לאוכליהן</w><w n="26">ודמיהם</w><w n="27">יתחלקו</w><w n="28">לכל</w><w n="29">אדם</w><pc unit="stop">.</pc><w n="30">האוכל</w><w n="31">מעיסת</w><w n="32">שביעית</w><w n="33">עד</w><w n="34">שלא</w><w n="35">הורמה</w><w n="36">חלתה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="37">חייב</w><w n="38">מיתה</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab></div><div n="10" type="textpart" subtype="chapter"><ab n="1"><w n="1">שביעית</w><w n="2">משמטת</w><w n="3">את</w><w n="4">המלוה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="5">בשטר</w><w n="6">ושלא</w><w n="7">בשטר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="8">הקפת</w><w n="9">החנות</w><w n="10">אינה</w><w n="11">משמטת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="12">ואם</w><w n="13">עשאה</w><w n="14">מלוה</w><w n="15">הרי</w><w n="16">זה</w><w n="17">משמט</w><pc unit="stop">.</pc><w n="18">רבי</w><w n="19">יהודה</w><w n="20">אומר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="21">הראשון</w><w n="22">הראשון</w><w n="23">משמט</w><pc unit="stop">.</pc><w n="24">שכר</w><w n="25">שכיר</w><w n="26">אינו</w><w n="27">משמט</w><pc unit="stop">.</pc><w n="28">ואם</w><w n="29">עשאו</w><w n="30">מלוה</w><w n="31">הרי</w><w n="32">זה</w><w n="33">משמט</w><pc unit="stop">.</pc><w n="34">רבי</w><w n="35">יוסי</w><w n="36">אומר</w><w n="37">כל</w><w n="38">מלאכה</w><w n="39">שפוסקת</w><w n="40">בשביעית</w><w n="41">משמטת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="42">ושאינה</w><w n="43">פוסקת</w><w n="44">בשביעית</w><w n="45">אינה</w><w n="46">משמטת</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="2"><w n="1">השוחט</w><w n="2">את</w><w n="3">הפרה</w><w n="4">וחלקה</w><w n="5">בראש</w><w n="6">השנה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="7">אם</w><w n="8">היה</w><w n="9">החדש</w><w n="10">מעובר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="11">משמט</w><pc unit="stop">.</pc><w n="12">ואם</w><w n="13">לאו</w><w n="14">אינו</w><w n="15">משמט</w><pc unit="stop">.</pc><w n="16">האונס</w><pc unit="stop">.</pc><w n="17">והמפתה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="18">והמוציא</w><w n="19">שם</w><w n="20">רע</w><pc unit="stop">.</pc><w n="21">וכל</w><w n="22">מעשה</w><w n="23">בית</w><w n="24">דין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="25">אין</w><w n="26">משמטין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="27">המלוה</w><w n="28">על</w><w n="29">המשכון</w><pc unit="stop">.</pc><w n="30">והמוסר</w><w n="31">שטרותיו</w><w n="32">לבית</w><w n="33">דין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="34">אינן</w><w n="35">משמטין</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="3"><w n="1">פרוזבול</w><w n="2">אינו</w><w n="3">משמט</w><pc unit="stop">.</pc><w n="4">זה</w><w n="5">אחד</w><w n="6">מן</w><w n="7">הדברים</w><w n="8">שהתקין</w><w n="9">הלל</w><w n="10">הזקן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="11">כשראה</w><w n="12">שנמנעו</w><w n="13">העם</w><w n="14">מלהלוות</w><w n="15">זה</w><w n="16">את</w><w n="17">זה</w><w n="18">ועוברין</w><w n="19">על</w><w n="20">מה</w><w n="21">שכתוב</w><w n="22">בתורה</w><ref target="urn:cts:ancJewLit:hebBible.deuteronomy:15.9">:</ref><w n="23">השמר</w><w n="24">לך</w><w n="25">פן</w><w n="26">יהיה</w><w n="27">דבר</w><w n="28">עם</w><w n="29">לבבך</w><w n="30">בליעל</w><w n="31">וגו׳</w><pc unit="stop">.</pc><w n="32">התקין</w><w n="33">הלל</w><w n="34">לפרוזבול</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="4"><w n="1">זהו</w><w n="2">גופו</w><w n="3">של</w><w n="4">פרוזבול</w><pc unit="stop">.</pc><w n="5">מוסר</w><w n="6">אני</w><w n="7">לכם</w><w n="8">איש</w><w n="9">פלוני</w><w n="10">ופלוני</w><pc unit="stop">.</pc><w n="11">הדיינים</w><w n="12">שבמקום</w><w n="13">פלוני</w><pc unit="stop">.</pc><w n="14">שכל</w><w n="15">חוב</w><w n="16">שיש</w><w n="17">לי</w><pc unit="stop">.</pc><w n="18">שאגבנו</w><w n="19">כל</w><w n="20">זמן</w><w n="21">שארצה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="22">והדיינים</w><w n="23">חותמין</w><w n="24">למטה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="25">או</w><w n="26">העדים</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="5"><w n="1">פרוזבול</w><w n="2">המוקדם</w><w n="3">כשר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="4">והמאוחר</w><w n="5">פסול</w><pc unit="stop">.</pc><w n="6">שטרי</w><w n="7">חוב</w><w n="8">המוקדמים</w><w n="9">פסולים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="10">והמאוחרים</w><w n="11">כשרים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="12">אחד</w><w n="13">לוה</w><w n="14">מחמשה</w><w n="15">כותב</w><w n="16">פרוזבול</w><w n="17">לכל</w><w n="18">אחד</w><w n="19">ואחד</w><pc unit="stop">.</pc><w n="20">חמשה</w><w n="21">לוין</w><w n="22">מאחד</w><w n="23">אינו</w><w n="24">כותב</w><w n="25">אלא</w><w n="26">פרוזבול</w><w n="27">אחד</w><w n="28">לכולם</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="6"><w n="1">אין</w><w n="2">כותבין</w><w n="3">פרוזבול</w><w n="4">אלא</w><w n="5">על</w><w n="6">הקרקע</w><pc unit="stop">.</pc><w n="7">אם</w><w n="8">אין</w><w n="9">לו</w><w n="10">מזכה</w><w n="11">הוא</w><w n="12">בתוך</w><w n="13">שדהו</w><w n="14">כל</w><w n="15">שהוא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="16">היתה</w><w n="17">לו</w><w n="18">שדה</w><w n="19">ממושכנת</w><w n="20">בעיר</w><w n="21">כותבין</w><w n="22">עליה</w><w n="23">פרוזבול</w><pc unit="stop">.</pc><w n="24">רבי</w><w n="25">חוצפית</w><w n="26">אומר</w><w n="27">כותבין</w><w n="28">לאיש</w><w n="29">על</w><w n="30">נכסי</w><w n="31">אשתו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="32">וליתומים</w><w n="33">על</w><w n="34">נכסי</w><w n="35">אפוטרופין</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="7"><w n="1">כוורת</w><w n="2">דבורים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="3">ר׳</w><w n="4">אליעזר</w><w n="5">אומר</w><w n="6">הרי</w><w n="7">היא</w><w n="8">כקרקע</w><pc unit="stop">.</pc><w n="9">וכותבין</w><w n="10">עליה</w><w n="11">פרוזבול</w><pc unit="stop">.</pc><w n="12">ואינה</w><w n="13">מקבלת</w><w n="14">טומאה</w><w n="15">במקומה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="16">והרודה</w><w n="17">ממנה</w><w n="18">בשבת</w><w n="19">חייב</w><pc unit="stop">.</pc><w n="20">וחכמים</w><w n="21">אומרים</w><w n="22">אינה</w><w n="23">כקרקע</w><pc unit="stop">.</pc><w n="24">ואין</w><w n="25">כותבין</w><w n="26">עליה</w><w n="27">פרוזבול</w><pc unit="stop">.</pc><w n="28">ומקבלת</w><w n="29">טומאה</w><w n="30">במקומה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="31">והרודה</w><w n="32">ממנה</w><w n="33">בשבת</w><w n="34">פטור</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="8"><w n="1">המחזיר</w><w n="2">חוב</w><w n="3">בשביעית</w><w n="4">יאמר</w><w n="5">לו</w><w n="6">משמט</w><w n="7">אני</w><pc unit="stop">.</pc><w n="8">אמר</w><w n="9">לו</w><w n="10">אף</w><w n="11">על</w><w n="12">פי</w><w n="13">כן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="14">יקבל</w><w n="15">ממנו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="16">שנא׳</w><ref target="urn:cts:ancJewLit:hebBible.deuteronomy:15.2">:</ref><w n="17">וזה</w><w n="18">דבר</w><w n="19">השמטה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="20">כיוצא</w><w n="21">בו</w><w n="22">רוצח</w><w n="23">שגלה</w><w n="24">לעיר</w><w n="25">מקלט</w><w n="26">ורצו</w><w n="27">אנשי</w><w n="28">העיר</w><w n="29">לכבדו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="30">יאמר</w><w n="31">להם</w><w n="32">רוצח</w><w n="33">אני</w><pc unit="stop">.</pc><w n="34">אמרו</w><w n="35">לו</w><w n="36">אף</w><w n="37">על</w><w n="38">פי</w><w n="39">כן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="40">יקבל</w><w n="41">מהם</w><pc unit="stop">.</pc><w n="42">שנאמר</w><ref target="urn:cts:ancJewLit:hebBible.deuteronomy:19.4">:</ref><w n="43">וזה</w><w n="44">דבר</w><w n="45">הרוצח</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="9"><w n="1">המחזיר</w><w n="2">חוב</w><w n="3">בשביעית</w><pc unit="stop">.</pc><w n="4">רוח</w></ab></div></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>