<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.sheqalim.p179204:3.2.6-4.2.5</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.sheqalim.p179204:3.2.6-4.2.5</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#" xml:lang="heb" n="urn:cts:ancJewLit:mishnah.sheqalim.p179204"><div type="textpart" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#P179204.2.4" n="4"><div n="3" type="textpart" subtype="chapter"><ab n="2"><w n="6">סאין</w><w n="7">תורמין</w><w n="8">את</w><w n="9">הלשכה</w><w n="10">וכתוב</w><w n="11">בהן</w><w n="12">אל״ף</w><w n="13">בי״ת</w><w n="14">גימ״ל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="15">רבי</w><w n="16">ישמעאל</w><w n="17">אומר</w><w n="18">יונית</w><w n="19">כתוב</w><w n="20">בהן</w><w n="21">אלפ״א</w><w n="22">בית״א</w><w n="23">גמל״א</w><w n="24">אין</w><w n="25">התורם</w><w n="26">נכנס</w><w n="27">לא</w><w n="28">בפרגוד</w><w n="29">חפות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="30">ולא</w><w n="31">במנעל</w><w n="32">ולא</w><w n="33">בסנדל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="34">ולא</w><w n="35">בתפילין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="36">ולא</w><w n="37">בקמיע</w><w n="38">שמא</w><w n="39">יעני</w><w n="40">ויאמרו</w><w n="41">מעון</w><w n="42">הלשכה</w><w n="43">העני</w><pc unit="stop">.</pc><w n="44">או</w><w n="45">שמא</w><w n="46">יעשיר</w><w n="47">ויאמרו</w><w n="48">מתרומת</w><w n="49">הלשכה</w><w n="50">העשיר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="51">לפי</w><w n="52">שאדם</w><w n="53">צריך</w><w n="54">לצאת</w><w n="55">ידי</w><w n="56">הבריות</w><w n="57">כדרך</w><w n="58">שצריך</w><w n="59">לצאת</w><w n="60">ידי</w><w n="61">המקום</w><pc unit="stop">.</pc><w n="62">שנאמר</w><ref target="urn:cts:ancJewLit:hebBible.numbers:32.22">:</ref><w n="63">והייתם</w><w n="64">נקיים</w><w n="65">מה׳</w><w n="66">ומישראל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="67">ואומר</w><ref target="urn:cts:ancJewLit:hebBible.proverbs:3.4">:</ref><w n="68">ומצא</w><w n="69">חן</w><w n="70">ושכל</w><w n="71">טוב</w><w n="72">בעיני</w><w n="73">אלהים</w><w n="74">ואדם</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="3"><w n="1">של</w><w n="2">בית</w><w n="3">רבן</w><w n="4">גמליאל</w><w n="5">היה</w><w n="6">נכנס</w><w n="7">ושקלו</w><w n="8">בין</w><w n="9">אצבעותיו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="10">וזורקו</w><w n="11">לפני</w><w n="12">התורם</w><pc unit="stop">.</pc><w n="13">והתורם</w><w n="14">מתכוין</w><w n="15">ודוחפו</w><w n="16">לקופה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="17">אין</w><w n="18">התורם</w><w n="19">תורם</w><pc unit="stop">.</pc><w n="20">עד</w><w n="21">שיאמר</w><w n="22">להם</w><w n="23">אתרום</w><pc unit="stop">.</pc><w n="24">והן</w><w n="25">אומרים</w><w n="26">לו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="27">תרום</w><pc unit="stop">.</pc><w n="28">תרום</w><pc unit="stop">.</pc><w n="29">תרום</w><pc unit="stop">.</pc><w n="30">שלש</w><w n="31">פעמים</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="4"><w n="1">תרם</w><w n="2">את</w><w n="3">הראשונה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="4">ומחפה</w><w n="5">בקטבלאות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="6">שניה</w><w n="7">ומחפה</w><w n="8">בקטבלאות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="9">שלישית</w><w n="10">לא</w><w n="11">היה</w><w n="12">מחפה</w><w n="13">שמא</w><w n="14">ישכח</w><w n="15">ויתרום</w><w n="16">מן</w><w n="17">הדבר</w><w n="18">התרום</w><pc unit="stop">.</pc><w n="19">תרם</w><w n="20">את</w><w n="21">הראשונה</w><w n="22">לשם</w><w n="23">ארץ</w><w n="24">ישראל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="25">ושניה</w><w n="26">לשום</w><w n="27">כרכים</w><w n="28">המוקפין</w><w n="29">לה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="30">והשלישית</w><w n="31">לשום</w><w n="32">בבל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="33">ולשום</w><w n="34">מדי</w><pc unit="stop">.</pc><w n="35">ולשום</w><w n="36">מדינות</w><w n="37">הרחוקות</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab></div><div n="4" type="textpart" subtype="chapter"><ab n="1"><w n="1">התרומה</w><w n="2">מה</w><w n="3">היו</w><w n="4">עושין</w><w n="5">בה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="6">לוקחין</w><w n="7">בה</w><w n="8">תמידין</w><w n="9">ומוספין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="10">ונסכיהם</w><pc unit="stop">.</pc><w n="11">העומר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="12">ושתי</w><w n="13">הלחם</w><pc unit="stop">.</pc><w n="14">ולחם</w><w n="15">הפנים</w><w n="16">וכל</w><w n="17">קרבנות</w><w n="18">הצבור</w><pc unit="stop">.</pc><w n="19">שומרי</w><w n="20">ספיחים</w><w n="21">בשביעית</w><pc unit="stop">.</pc><w n="22">נוטלין</w><w n="23">שכרן</w><w n="24">מתרומת</w><w n="25">הלשכה</w><w n="26">ר׳</w><w n="27">יוסי</w><w n="28">אומר</w><w n="29">אף</w><w n="30">הרוצה</w><w n="31">מתנדב</w><w n="32">שומר</w><w n="33">חנם</w><pc unit="stop">.</pc><w n="34">אמרו</w><w n="35">לו</w><w n="36">אף</w><w n="37">אתה</w><w n="38">אומר</w><w n="39">שאינן</w><w n="40">באין</w><w n="41">אלא</w><w n="42">משל</w><w n="43">צבור</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="2"><w n="1">פרה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="2">ושעיר</w><w n="3">המשתלח</w><pc unit="stop">.</pc><w n="4">ולשון</w><w n="5">של</w></ab></div></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>