<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.sheqalim.p179204:2.5.7-3.2.17</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.sheqalim.p179204:2.5.7-3.2.17</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#" xml:lang="heb" n="urn:cts:ancJewLit:mishnah.sheqalim.p179204"><div type="textpart" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#P179204.2.4" n="4"><div n="2" type="textpart" subtype="chapter"><ab n="5"><w n="7">מותר</w><w n="2">שקלים</w><w n="3">חולין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="7">מותר</w><w n="5">עשירית</w><w n="6">האיפה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="7">מותר</w><w n="8">קיני</w><w n="9">זבין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="10">קיני</w><w n="11">זבות</w><w n="12">וקיני</w><w n="13">יולדות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="14">וחטאות</w><w n="15">ואשמות</w><w n="16">מותריהן</w><w n="17">נדבה</w><w n="18">זה</w><w n="19">הכלל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="20">כל</w><w n="21">שהוא</w><w n="22">בא</w><w n="23">לשם</w><w n="24">חטאת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="25">ולשם</w><w n="26">אשמה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="27">מותרן</w><w n="28">נדבה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="7">מותר</w><w n="30">עולה</w><w n="31">לעולה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="7">מותר</w><w n="33">מנחה</w><w n="34">למנחה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="7">מותר</w><w n="36">שלמים</w><w n="37">לשלמים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="7">מותר</w><w n="39">פסח</w><w n="40">לשלמים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="7">מותר</w><w n="42">נזירים</w><w n="43">לנזירים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="7">מותר</w><w n="45">נזיר</w><w n="46">לנדבה</w><w n="7">מותר</w><w n="48">עניים</w><w n="49">לעניים</w><w n="7">מותר</w><w n="51">עני</w><w n="52">לאותו</w><w n="53">עני</w><pc unit="stop">.</pc><w n="7">מותר</w><w n="55">שבוים</w><w n="56">לשבוים</w><w n="7">מותר</w><w n="58">שבוי</w><w n="59">לאותו</w><w n="60">שבוי</w><pc unit="stop">.</pc><w n="7">מותר</w><w n="62">המתים</w><w n="63">למתים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="7">מותר</w><w n="65">המת</w><w n="66">ליורשיו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="67">רבי</w><w n="68">מאיר</w><w n="69">אומר</w><w n="7">מותר</w><w n="71">המת</w><w n="72">יהא</w><w n="73">מונח</w><w n="74">עד</w><w n="75">שיבא</w><w n="76">אליהו</w><w n="77">רבי</w><w n="78">נתן</w><w n="79">אומר</w><w n="7">מותר</w><w n="81">המת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="82">בונין</w><w n="83">לו</w><w n="84">נפש</w><w n="85">על</w><w n="86">קברו</w><pc unit="stop">.</pc></ab></div><div n="3" type="textpart" subtype="chapter"><ab n="1"><w n="1">בשלשה</w><w n="2">פרקים</w><w n="3">בשנה</w><w n="4">תורמין</w><w n="5">את</w><w n="6">הלשכה</w><w n="7">בפרוס</w><w n="8">הפסח</w><w n="9">בפרוס</w><w n="10">עצרת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="11">בפרוס</w><w n="12">החג</w><pc unit="stop">.</pc><w n="13">והן</w><w n="14">גרנות</w><w n="15">למעשר</w><w n="16">בהמה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="17">דברי</w><w n="18">רבי</w><w n="19">עקיבא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="20">בן</w><w n="21">עזאי</w><w n="22">אומר</w><w n="23">בעשרים</w><w n="24">ותשעה</w><w n="25">באדר</w><w n="26">ובאחד</w><w n="27">בסיון</w><w n="28">ובעשרים</w><w n="29">ותשעה</w><w n="30">באב</w><w n="31">רבי</w><w n="32">אלעזר</w><w n="33">ורבי</w><w n="34">שמעון</w><w n="35">אומרים</w><w n="36">באחד</w><w n="37">בניסן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="38">באחד</w><w n="39">בסיון</w><pc unit="stop">.</pc><w n="40">בעשרים</w><w n="41">ותשעה</w><w n="42">באלול</w><pc unit="stop">.</pc><w n="43">מפני</w><w n="44">מה</w><w n="45">אמרו</w><w n="46">בעשרים</w><w n="47">בתשעה</w><w n="48">ולא</w><w n="49">אמרו</w><w n="50">באחד</w><w n="51">בתשרי</w><pc unit="stop">.</pc><w n="52">מפני</w><w n="53">שהוא</w><w n="54">יום</w><w n="55">טוב</w><pc unit="stop">.</pc><w n="56">ואי</w><w n="57">אפשר</w><w n="58">לעשר</w><w n="59">ביום</w><w n="60">טוב</w><pc unit="stop">.</pc><w n="61">לפיכך</w><w n="62">הקדימוהו</w><w n="63">לעשרים</w><w n="64">ותשעה</w><w n="65">באלול</w><pc unit="stop">.</pc></ab><ab n="2"><w n="1">בשלש</w><w n="2">קופות</w><w n="3">של</w><w n="4">שלש</w><w n="5">שלש</w><w n="6">סאין</w><w n="7">תורמין</w><w n="8">את</w><w n="9">הלשכה</w><w n="10">וכתוב</w><w n="11">בהן</w><w n="12">אל״ף</w><w n="13">בי״ת</w><w n="14">גימ״ל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="15">רבי</w><w n="16">ישמעאל</w><w n="17">אומר</w></ab></div></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>