<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.qiddushin.p179204:1.1.2-1.7.45</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.qiddushin.p179204:1.1.2-1.7.45</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#" xml:lang="heb" n="urn:cts:ancJewLit:mishnah.qiddushin.p179204"><div type="textpart" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#P179204.3.7" n="7"><div n="1" type="textpart" subtype="chapter"><ab n="1"><w n="2">נקנית</w><w n="3">בשלש</w><w n="4">דרכים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="5">וקונה</w><w n="6">את</w><w n="7">עצמה</w><w n="8">בשתי</w><w n="9">דרכים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="2">נקנית</w><w n="11">בכסף</w><pc unit="stop">.</pc><w n="12">בשטר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="13">ובביאה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="14">בכסף</w><pc unit="stop">.</pc><w n="15">בית</w><w n="16">שמאי</w><w n="17">אומרים</w><w n="18">בדינר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="19">ובשוה</w><w n="20">דינר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="21">ובית</w><w n="22">הלל</w><w n="23">אומרים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="24">בפרוטה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="25">ובשוה</w><w n="26">פרוטה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="27">וכמה</w><w n="28">היא</w><w n="29">פרוטה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="30">אחד</w><w n="31">משמנה</w><w n="32">באיסר</w><w n="33">האיטלק</w><pc unit="stop">.</pc><w n="34">וקונה</w><w n="35">את</w><w n="36">עצמה</w><w n="37">בגט</w><pc unit="stop">.</pc><w n="38">ובמיתת</w><w n="39">הבעל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="40">היבמה</w><w n="2">נקנית</w><w n="42">בביאה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="43">וקונה</w><w n="44">את</w><w n="45">עצמה</w><w n="46">בחליצה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="47">ובמיתת</w><w n="48">היבם</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="2"><w n="1">עבד</w><w n="2">עברי</w><w n="3">נקנה</w><w n="4">בכסף</w><pc unit="stop">.</pc><w n="5">ובשטר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="6">וקונה</w><w n="7">את</w><w n="8">עצמו</w><w n="9">בשנים</w><w n="10">וביובל</w><w n="11">ובגרעון</w><w n="12">כסף</w><pc unit="stop">.</pc><w n="13">יתירה</w><w n="14">עליו</w><w n="15">אמה</w><w n="16">העבריה</w><w n="17">שקונה</w><w n="18">את</w><w n="19">עצמה</w><w n="20">בסימנין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="21">הנרצע</w><w n="22">נקנה</w><w n="23">ברציעה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="24">וקונה</w><w n="25">את</w><w n="26">עצמו</w><w n="27">ביובל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="28">ובמיתת</w><w n="29">האדון</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="3"><w n="1">עבד</w><w n="2">כנעני</w><w n="3">נקנה</w><w n="4">בכסף</w><pc unit="stop">.</pc><w n="5">ובשטר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="6">ובחזקה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="7">וקונה</w><w n="8">את</w><w n="9">עצמו</w><w n="10">בכסף</w><w n="11">על</w><w n="12">ידי</w><w n="13">אחרים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="14">ובשטר</w><w n="15">על</w><w n="16">ידי</w><w n="17">עצמו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="18">דברי</w><w n="19">רבי</w><w n="20">מאיר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="21">וחכמים</w><w n="22">אומרים</w><w n="23">בכסף</w><w n="24">על</w><w n="25">ידי</w><w n="26">עצמו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="27">ובשטר</w><w n="28">על</w><w n="29">ידי</w><w n="30">אחרים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="31">ובלבד</w><w n="32">שיהא</w><w n="33">הכסף</w><w n="34">משל</w><w n="35">אחרים</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="4"><w n="1">בהמה</w><w n="2">גסה</w><w n="3">נקנית</w><w n="4">במסירה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="5">והדקה</w><w n="6">בהגבהה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="7">דברי</w><w n="8">ר׳</w><w n="9">מאיר</w><w n="10">ור׳</w><w n="11">אליעזר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="12">וחכמים</w><w n="13">אומרים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="14">בהמה</w><w n="15">דקה</w><w n="16">נקנית</w><w n="17">במשיכה</w><pc unit="stop">.</pc></ab><ab n="5"><w n="1">נכסים</w><w n="2">שיש</w><w n="3">להם</w><w n="4">אחריות</w><w n="5">נקנין</w><w n="6">בכסף</w><pc unit="stop">.</pc><w n="7">ובשטר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="8">ובחזקה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="9">ושאין</w><w n="10">להם</w><w n="11">אחריות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="12">אין</w><w n="13">נקנין</w><w n="14">אלא</w><w n="15">במשיכה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="16">נכסים</w><w n="17">שאין</w><w n="18">להם</w><w n="19">אחריות</w><w n="20">נקנין</w><w n="21">עם</w><w n="22">נכסים</w><w n="23">שיש</w><w n="24">להם</w><w n="25">אחריות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="26">בכסף</w><pc unit="stop">.</pc><w n="27">ובשטר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="28">ובחזקה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="29">וזוקקין</w><w n="30">נכסים</w><w n="31">שאין</w><w n="32">להם</w><w n="33">אחריות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="34">את</w><w n="35">הנכסים</w><w n="36">שיש</w><w n="37">להם</w><w n="38">אחריות</w><w n="39">לישבע</w><w n="40">עליהן</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="6"><w n="1">כל</w><w n="2">הנעשה</w><w n="3">דמים</w><w n="4">באחר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="5">כיון</w><w n="6">שזכה</w><w n="7">זה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="8">נתחייב</w><w n="9">זה</w><w n="10">בחליפיו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="11">כיצד</w><pc unit="stop">.</pc><w n="12">החליף</w><w n="13">שור</w><w n="14">בפרה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="15">או</w><w n="16">חמור</w><w n="17">בשור</w><pc unit="stop">.</pc><w n="18">כיון</w><w n="19">שזכה</w><w n="20">זה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="21">נתחייב</w><w n="22">זה</w><w n="23">בחליפיו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="24">רשות</w><w n="25">הגבוה</w><w n="26">בכסף</w><pc unit="stop">.</pc><w n="27">ורשות</w><w n="28">ההדיוט</w><w n="29">בחזקה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="30">אמירתו</w><w n="31">לגבוה</w><w n="32">כמסירתו</w><w n="33">להדיוט</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="7"><w n="1">כל</w><w n="2">מצות</w><w n="3">הבן</w><w n="4">על</w><w n="5">האב</w><pc unit="stop">.</pc><w n="6">אנשים</w><w n="7">חייבין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="8">ונשים</w><w n="9">פטורות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="10">וכל</w><w n="11">מצות</w><w n="12">האב</w><w n="13">על</w><w n="14">הבן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="15">אחד</w><w n="16">אנשים</w><w n="17">ואחד</w><w n="18">נשים</w><w n="19">חייבין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="20">וכל</w><w n="21">מצות</w><w n="22">עשה</w><w n="45">שהזמן</w></ab></div></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>