<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.menahot.p179204:9.2.56-9.4.41</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.menahot.p179204:9.2.56-9.4.41</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#" xml:lang="heb" n="urn:cts:ancJewLit:mishnah.menahot.p179204"><div type="textpart" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#P179204.5.2" n="2"><div n="9" type="textpart" subtype="chapter"><ab n="2"><w n="56">היה</w><w n="41">שם</w><w n="42">הין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="43">וכי</w><w n="44">מה</w><w n="56">היה</w><w n="46">ההין</w><w n="47">משמש</w><pc unit="stop">.</pc><w n="48">אלא</w><w n="49">מדה</w><w n="50">יתירה</w><w n="51">של</w><w n="52">לוג</w><w n="53">ומחצה</w><w n="54">היתה</w><w n="55">שבה</w><w n="56">היה</w><w n="57">מודד</w><w n="58">למנחת</w><w n="59">כהן</w><w n="60">גדול</w><pc unit="stop">.</pc><w n="61">לוג</w><w n="62">ומחצה</w><w n="63">בבקר</w><w n="64">ולוג</w><w n="65">ומחצה</w><w n="66">בין</w><w n="67">הערבים</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="3"><w n="1">רביעית</w><w n="2">מה</w><w n="3">היתה</w><w n="4">משמשת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="5">רביעית</w><w n="6">מים</w><w n="7">למצורע</w><pc unit="stop">.</pc><w n="8">ורביעית</w><w n="9">שמן</w><w n="10">לנזיר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="11">חצי</w><w n="12">לוג</w><w n="13">מה</w><w n="14">היה</w><w n="15">משמש</w><pc unit="stop">.</pc><w n="16">חצי</w><w n="17">לוג</w><w n="18">מים</w><w n="19">לסוטה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="20">וחצי</w><w n="21">לוג</w><w n="22">שמן</w><w n="23">לתודה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="24">ובלוג</w><w n="25">היה</w><w n="26">מודד</w><w n="27">לכל</w><w n="28">המנחות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="29">אפילו</w><w n="30">מנחה</w><w n="31">של</w><w n="32">ששים</w><w n="33">עשרון</w><pc unit="stop">.</pc><w n="34">נותן</w><w n="35">לה</w><w n="36">ששים</w><w n="37">לוג</w><pc unit="stop">.</pc><w n="38">רבי</w><w n="39">אליעזר</w><w n="40">בן</w><w n="41">יעקב</w><w n="42">אומר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="43">אפילו</w><w n="44">מנחה</w><w n="45">של</w><w n="46">ששים</w><w n="47">עשרון</w><pc unit="stop">.</pc><w n="48">אין</w><w n="49">לה</w><w n="50">אלא</w><w n="51">לוגה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="52">שנאמר</w><ref target="urn:cts:ancJewLit:hebBible.leviticus:14.21">:</ref><w n="53">למנחה</w><w n="54">ולוג</w><w n="55">שמן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="56">ששה</w><w n="57">לפר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="58">ארבעה</w><w n="59">לאיל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="60">שלשה</w><w n="61">לכבש</w><pc unit="stop">.</pc><w n="62">שלשה</w><w n="63">ומחצה</w><w n="64">למנורה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="65">מחצי</w><w n="66">לוג</w><w n="67">לכל</w><w n="68">נר</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="4"><w n="1">מערבין</w><w n="2">נסכי</w><w n="3">אילים</w><w n="4">בנסכי</w><w n="5">פרים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="6">נסכי</w><w n="7">כבשים</w><w n="8">בנסכי</w><w n="9">כבשים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="10">של</w><w n="11">יחיד</w><w n="12">בשל</w><w n="13">צבור</w><pc unit="stop">.</pc><w n="14">של</w><w n="15">יום</w><w n="16">בשל</w><w n="17">אמש</w><pc unit="stop">.</pc><w n="18">אבל</w><w n="19">אין</w><w n="20">מערבין</w><w n="21">נסכי</w><w n="22">כבשים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="23">בנסכי</w><w n="24">פרים</w><w n="25">ואילים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="26">ואם</w><w n="27">בללן</w><w n="28">אלו</w><w n="29">בפני</w><w n="30">עצמן</w><w n="31">ואלו</w><w n="32">בפני</w><w n="33">עצמן</w><w n="34">ונתערבו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="35">כשרין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="36">אם</w><w n="37">עד</w><w n="38">שלא</w><w n="39">בלל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="40">פסול</w><pc unit="stop">.</pc><w n="41">הכבש</w></ab></div></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>