<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.menahot.p179204:8.7.12-9.2.5</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.menahot.p179204:8.7.12-9.2.5</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#" xml:lang="heb" n="urn:cts:ancJewLit:mishnah.menahot.p179204"><div type="textpart" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#P179204.5.2" n="2"><div n="8" type="textpart" subtype="chapter"><ab n="7"><w n="12">את</w><w n="13">החביות</w><w n="14">עד</w><w n="15">פיהם</w><pc unit="stop">.</pc><w n="16">כדי</w><w n="17">שיהא</w><w n="18">ריחו</w><w n="19">נודף</w><pc unit="stop">.</pc><w n="20">אינו</w><w n="21">מביא</w><w n="22">לא</w><w n="23">מפיה</w><w n="24">מפני</w><w n="25">הקמחין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="26">ולא</w><w n="27">משוליה</w><w n="28">מפני</w><w n="29">השמרים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="30">אלא</w><w n="31">מביא</w><w n="32">משלישה</w><w n="33">ומאמצעה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="34">כיצד</w><w n="35">הוא</w><w n="36">בודק</w><pc unit="stop">.</pc><w n="37">הגזבר</w><w n="38">יושב</w><w n="39">והקנה</w><w n="40">בידו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="41">זרק</w><w n="12">את</w><w n="43">הגיד</w><w n="44">והקיש</w><w n="45">בקנה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="46">רבי</w><w n="47">יוסי</w><w n="48">ברבי</w><w n="49">יהודה</w><w n="50">אומר</w><w n="51">יין</w><w n="52">שעלה</w><w n="53">בו</w><w n="54">קמחין</w><w n="55">פסול</w><pc unit="stop">.</pc><w n="56">שנאמר</w><ref target="urn:cts:ancJewLit:hebBible.numbers:28.19">:</ref><w n="57">תמימים</w><w n="58">יהיו</w><w n="59">לכם</w><w n="60">ומנחתם</w><pc unit="stop">.</pc><w n="61">תמימים</w><w n="62">יהיו</w><w n="63">לכם</w><w n="64">ונסכיהם</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab></div><div n="9" type="textpart" subtype="chapter"><ab n="1"><w n="1">שתי</w><w n="2">מדות</w><w n="3">של</w><w n="4">יבש</w><w n="5">היו</w><w n="6">במקדש</w><pc unit="stop">.</pc><w n="7">עשרון</w><w n="8">וחצי</w><w n="9">עשרון</w><pc unit="stop">.</pc><w n="10">רבי</w><w n="11">מאיר</w><w n="12">אומר</w><w n="13">עשרון</w><w n="14">עשרון</w><w n="15">וחצי</w><w n="16">עשרון</w><pc unit="stop">.</pc><w n="17">עשרון</w><w n="18">מה</w><w n="19">היה</w><w n="20">משמש</w><w n="21">שבו</w><w n="22">היה</w><w n="23">מודד</w><w n="24">לכל</w><w n="25">המנחות</w><w n="26">לא</w><w n="27">היה</w><w n="28">מודד</w><w n="29">לא</w><w n="30">בשל</w><w n="31">שלשה</w><w n="32">לפר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="33">ולא</w><w n="34">בשל</w><w n="35">שנים</w><w n="36">לאיל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="37">אלא</w><w n="38">מודדן</w><w n="39">עשרונות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="40">חצי</w><w n="41">עשרון</w><w n="42">מה</w><w n="43">היה</w><w n="44">משמש</w><w n="45">שבו</w><w n="46">היה</w><w n="47">מודד</w><w n="48">חביתי</w><w n="49">כהן</w><w n="50">גדול</w><pc unit="stop">.</pc><w n="51">מחצה</w><w n="52">בבקר</w><w n="53">ומחצה</w><w n="54">בין</w><w n="55">הערבים</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="2"><w n="1">שבע</w><w n="2">מדות</w><w n="3">של</w><w n="4">לח</w><w n="5">היו</w></ab></div></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>