<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.menahot.p179204:11.2.2-11.7.45</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.menahot.p179204:11.2.2-11.7.45</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#" xml:lang="heb" n="urn:cts:ancJewLit:mishnah.menahot.p179204"><div type="textpart" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#P179204.5.2" n="2"><div n="11" type="textpart" subtype="chapter"><ab n="2"><w n="2">שתי</w><w n="3">הלחם</w><pc unit="stop">.</pc><w n="4">ואחד</w><w n="5">לחם</w><w n="6">הפנים</w><w n="7">לישתן</w><w n="8">ועריכתן</w><w n="9">בחוץ</w><pc unit="stop">.</pc><w n="10">ואפייתן</w><w n="11">בפנים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="12">ואינן</w><w n="13">דוחות</w><w n="14">את</w><w n="15">השבת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="16">רבי</w><w n="17">יהודה</w><w n="18">אומר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="19">כל</w><w n="20">מעשיהם</w><w n="21">בפנים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="22">רבי</w><w n="23">שמעון</w><w n="24">אומר</w><w n="25">לעולם</w><w n="26">הוי</w><w n="27">רגיל</w><w n="28">לומר</w><w n="2">שתי</w><w n="30">הלחם</w><w n="31">ולחם</w><w n="32">הפנים</w><w n="33">כשרות</w><w n="34">בעזרה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="35">וכשרות</w><w n="36">בבית</w><w n="37">פאגי</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="3"><w n="1">חביתי</w><w n="2">כהן</w><w n="3">גדול</w><w n="4">לישתן</w><w n="5">ועריכתן</w><w n="6">ואפייתן</w><w n="7">בפנים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="8">ודוחות</w><w n="9">את</w><w n="10">השבת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="11">טחונן</w><w n="12">והרקדן</w><w n="13">אינן</w><w n="14">דוחות</w><w n="15">את</w><w n="16">השבת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="17">כלל</w><w n="18">אמר</w><w n="19">רבי</w><w n="20">עקיבא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="21">כל</w><w n="22">מלאכה</w><w n="23">שאפשר</w><w n="24">לה</w><w n="25">לעשות</w><w n="26">מערב</w><w n="27">שבת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="28">אינה</w><w n="29">דוחה</w><w n="30">את</w><w n="31">השבת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="32">ושאי</w><w n="33">אפשר</w><w n="34">לה</w><w n="35">לעשות</w><w n="36">מערב</w><w n="37">שבת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="38">דוחה</w><w n="39">את</w><w n="40">השבת</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="4"><w n="1">כל</w><w n="2">המנחות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="3">יש</w><w n="4">בהן</w><w n="5">מעשה</w><w n="6">כלי</w><w n="7">בפנים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="8">ואין</w><w n="9">בהן</w><w n="10">מעשה</w><w n="11">כלי</w><w n="12">בחוץ</w><pc unit="stop">.</pc><w n="13">כיצד</w><pc unit="stop">.</pc><w n="14">שתי</w><w n="15">הלחם</w><pc unit="stop">.</pc><w n="16">ארכן</w><w n="17">שבעה</w><w n="18">ורחבן</w><w n="19">ארבעה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="20">וקרנותיהן</w><w n="21">ארבע</w><w n="22">אצבעות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="23">לחם</w><w n="24">הפנים</w><w n="25">ארכן</w><w n="26">עשרה</w><w n="27">ורחבן</w><w n="28">חמשה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="29">וקרנותיו</w><w n="30">שבע</w><w n="31">אצבעות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="32">רבי</w><w n="33">יהודה</w><w n="34">אומר</w><w n="35">שלא</w><w n="36">תטעה</w><w n="37">זד״ד</w><w n="38">יה״ז</w><pc unit="stop">.</pc><w n="39">בן</w><w n="40">זומא</w><w n="41">אומר</w><pc unit="stop">.</pc><ref target="urn:cts:ancJewLit:hebBible.exodus:25.30">:</ref><w n="42">ונתת</w><w n="43">על</w><w n="44">השולחן</w><w n="45">לחם</w><w n="46">פנים</w><w n="47">לפני</w><w n="48">תמיד</w><pc unit="stop">.</pc><w n="49">שיהא</w><w n="50">לו</w><w n="51">פנים</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="5"><w n="1">השלחן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="2">ארכו</w><w n="3">עשרה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="4">ורחבו</w><w n="5">חמשה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="6">לחם</w><w n="7">הפנים</w><w n="8">ארכן</w><w n="9">עשרה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="10">ורחבן</w><w n="11">חמשה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="12">נותן</w><w n="13">ארכו</w><w n="14">כנגד</w><w n="15">רחבו</w><w n="16">של</w><w n="17">שלחן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="18">וכופל</w><w n="19">טפחיים</w><w n="20">ומחצה</w><w n="21">מכאן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="22">וטפחיים</w><w n="23">ומחצה</w><w n="24">מכאן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="25">נמצא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="26">ארכו</w><w n="27">ממלא</w><w n="28">כל</w><w n="29">רחבו</w><w n="30">של</w><w n="31">שלחן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="32">דברי</w><w n="33">רבי</w><w n="34">יהודה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="35">רבי</w><w n="36">מאיר</w><w n="37">אומר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="38">השלחן</w><w n="39">ארכו</w><w n="40">שנים</w><w n="41">עשר</w><w n="42">ורחבו</w><w n="43">ששה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="44">לחם</w><w n="45">הפנים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="46">ארכו</w><w n="47">עשרה</w><w n="48">ורחבו</w><w n="49">חמשה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="50">נותן</w><w n="51">ארכו</w><w n="52">כנגד</w><w n="53">רחבו</w><w n="54">של</w><w n="55">שלחן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="56">וכופל</w><w n="57">טפחיים</w><w n="58">מכאן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="59">וטפחיים</w><w n="60">מכאן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="61">וטפחיים</w><w n="62">ריוח</w><w n="63">באמצע</w><pc unit="stop">.</pc><w n="64">כדי</w><w n="65">שתהא</w><w n="66">הרוח</w><w n="67">מנשבת</w><w n="68">ביניהן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="69">אבא</w><w n="70">שאול</w><w n="71">אומר</w><w n="72">שם</w><w n="73">היו</w><w n="74">נותנין</w><w n="75">שני</w><w n="76">בזיכי</w><w n="77">לבונה</w><w n="78">של</w><w n="79">לחם</w><w n="80">הפנים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="81">אמרו</w><w n="82">לו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="83">והלא</w><w n="84">כבר</w><w n="85">נאמר</w><ref target="urn:cts:ancJewLit:hebBible.leviticus:24.7">:</ref><w n="86">ונתת</w><w n="87">על</w><w n="88">המערכת</w><w n="89">לבונה</w><w n="90">זכה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="91">אמר</w><w n="92">להן</w><w n="93">והלא</w><w n="94">כבר</w><w n="95">נאמר</w><ref target="urn:cts:ancJewLit:hebBible.numbers:2.20">:</ref><w n="96">ועליו</w><w n="97">מטה</w><w n="98">מנשה</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="6"><w n="1">ארבע</w><w n="2">סניפין</w><w n="3">של</w><w n="4">זהב</w><w n="5">היו</w><w n="6">שם</w><pc unit="stop">.</pc><w n="7">מופצלין</w><w n="8">מראשיהן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="9">שהיו</w><w n="10">סומכים</w><w n="11">בהן</w><w n="12">שנים</w><w n="13">לסדר</w><w n="14">זה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="15">ושנים</w><w n="16">לסדר</w><w n="17">זה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="18">ועשרים</w><w n="19">ושמנה</w><w n="20">קנים</w><w n="21">כחצי</w><w n="22">קנה</w><w n="23">חלול</w><pc unit="stop">.</pc><w n="24">ארבעה</w><w n="25">עשר</w><w n="26">לסדר</w><w n="27">זה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="28">וארבעה</w><w n="29">עשר</w><w n="30">לסדר</w><w n="31">זה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="32">לא</w><w n="33">סדור</w><w n="34">קנים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="35">ולא</w><w n="36">נטילתן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="37">דוחה</w><w n="38">את</w><w n="39">השבת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="40">אלא</w><w n="41">נכנס</w><w n="42">מערב</w><w n="43">שבת</w><w n="44">ושומטן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="45">ונותנן</w><w n="46">לארכו</w><w n="47">של</w><w n="48">שלחן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="49">כל</w><w n="50">הכלים</w><w n="51">שהיו</w><w n="52">במקדש</w><pc unit="stop">.</pc><w n="53">ארכן</w><w n="54">לארכו</w><w n="55">של</w><w n="56">בית</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="7"><w n="1">שני</w><w n="2">שולחנות</w><w n="3">היו</w><w n="4">באולם</w><w n="5">מבפנים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="6">על</w><w n="7">פתח</w><w n="8">הבית</w><pc unit="stop">.</pc><w n="9">אחד</w><w n="10">של</w><w n="11">שיש</w><pc unit="stop">.</pc><w n="12">ואחד</w><w n="13">של</w><w n="14">זהב</w><pc unit="stop">.</pc><w n="15">על</w><w n="16">של</w><w n="17">שיש</w><w n="18">נותנים</w><w n="19">לחם</w><w n="20">הפנים</w><w n="21">בכניסתו</w><w n="22">ועל</w><w n="23">של</w><w n="24">זהב</w><w n="25">ביציאתו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="26">שמעלין</w><w n="27">בקדש</w><w n="28">ולא</w><w n="29">מורידין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="30">ואחד</w><w n="31">של</w><w n="32">זהב</w><w n="33">מבפנים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="34">שעליו</w><w n="35">לחם</w><w n="36">הפנים</w><w n="37">תמיד</w><pc unit="stop">.</pc><w n="38">ארבעה</w><w n="39">כהנים</w><w n="40">נכנסין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="41">שנים</w><w n="42">בידם</w><w n="43">שני</w><w n="44">סדרים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="45">ושנים</w></ab></div></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>