<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.menahot.p179204:10.7.2-11.1.4</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.menahot.p179204:10.7.2-11.1.4</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#" xml:lang="heb" n="urn:cts:ancJewLit:mishnah.menahot.p179204"><div type="textpart" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#P179204.5.2" n="2"><div n="10" type="textpart" subtype="chapter"><ab n="7"><w n="2">והשעורים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="3">והכוסמין</w><w n="4">ושבולת</w><w n="5">שועל</w><w n="6">והשיפון</w><w n="7">חייבין</w><w n="8">בחלה</w><w n="9">ומצטרפים</w><w n="10">זה</w><w n="11">עם</w><w n="12">זה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="13">ואסורים</w><w n="14">בחדש</w><w n="15">מלפני</w><w n="16">הפסח</w><pc unit="stop">.</pc><w n="17">ומלקצור</w><w n="18">מלפני</w><w n="19">העומר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="20">ואם</w><w n="21">השרישו</w><w n="22">קודם</w><w n="23">לעומר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="24">העומר</w><w n="25">מתירן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="26">ואם</w><w n="27">לאו</w><w n="28">אסורים</w><w n="29">עד</w><w n="30">שיבוא</w><w n="31">עומר</w><w n="32">הבא</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="8"><w n="1">קוצרים</w><w n="2">בית</w><w n="3">השלחים</w><w n="4">שבעמקים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="5">אבל</w><w n="6">לא</w><w n="7">גודשין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="8">אנשי</w><w n="9">יריחו</w><w n="10">קוצרין</w><w n="11">ברצון</w><w n="12">חכמים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="13">וגודשין</w><w n="14">שלא</w><w n="15">ברצון</w><w n="16">חכמים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="17">ולא</w><w n="18">מיחו</w><w n="19">בידם</w><w n="20">חכמים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="21">קוצר</w><w n="22">לשחת</w><w n="23">ומאכיל</w><w n="24">לבהמה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="25">אמר</w><w n="26">רבי</w><w n="27">יהודה</w><w n="28">אימתי</w><pc unit="stop">.</pc><w n="29">בזמן</w><w n="30">שהתחיל</w><w n="31">עד</w><w n="32">שלא</w><w n="33">הביאה</w><w n="34">שליש</w><pc unit="stop">.</pc><w n="35">רבי</w><w n="36">שמעון</w><w n="37">אומר</w><w n="38">אף</w><w n="39">יקצור</w><w n="40">ויאכיל</w><w n="41">אף</w><w n="42">משהביאה</w><w n="43">שליש</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="9"><w n="1">קוצרין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="2">מפני</w><w n="3">הנטיעות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="4">מפני</w><w n="5">בית</w><w n="6">האבל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="7">מפני</w><w n="8">בטול</w><w n="9">בית</w><w n="10">המדרש</w><pc unit="stop">.</pc><w n="11">לא</w><w n="12">יעשה</w><w n="13">אותן</w><w n="14">כריכות</w><w n="15">אבל</w><w n="16">מניחן</w><w n="17">צבתים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="18">מצות</w><w n="19">העומר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="20">לבא</w><w n="21">מן</w><w n="22">הקמה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="23">לא</w><w n="24">מצא</w><w n="25">יביא</w><w n="26">מן</w><w n="27">העמרים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="28">מצותו</w><w n="29">לבא</w><w n="30">מן</w><w n="31">הלח</w><pc unit="stop">.</pc><w n="32">לא</w><w n="33">מצא</w><w n="34">יביא</w><w n="35">מן</w><w n="36">היבש</w><pc unit="stop">.</pc><w n="37">מצותו</w><w n="38">לקצור</w><w n="39">בלילה</w><w n="40">נקצר</w><w n="41">ביום</w><w n="42">כשר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="43">ודוחה</w><w n="44">את</w><w n="45">השבת</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab></div><div n="11" type="textpart" subtype="chapter"><ab n="1"><w n="1">שתי</w><w n="2">הלחם</w><pc unit="stop">.</pc><w n="3">נילושות</w><w n="4">אחת</w></ab></div></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>