<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.menahot.p179204:10.4.8-10.4.76</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.menahot.p179204:10.4.8-10.4.76</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#" xml:lang="heb" n="urn:cts:ancJewLit:mishnah.menahot.p179204"><div type="textpart" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#P179204.5.2" n="2"><div n="10" type="textpart" subtype="chapter"><ab n="4"><w n="8">אותו</w><w n="9">באור</w><pc unit="stop">.</pc><w n="10">כדי</w><w n="11">לקיים</w><w n="12">בו</w><w n="13">מצות</w><w n="14">קלי</w><pc unit="stop">.</pc><w n="15">דברי</w><w n="16">רבי</w><w n="17">מאיר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="18">וחכמים</w><w n="19">אומרים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="20">בקנים</w><w n="21">ובקליחות</w><w n="22">חובטים</w><w n="23">אותו</w><w n="24">כדי</w><w n="25">שלא</w><w n="26">יתמעך</w><pc unit="stop">.</pc><w n="27">נתנוהו</w><w n="28">לאבוב</w><pc unit="stop">.</pc><w n="29">ואבוב</w><w n="30">היה</w><w n="31">מנוקב</w><pc unit="stop">.</pc><w n="32">כדי</w><w n="33">שיהא</w><w n="34">האור</w><w n="35">שולט</w><w n="36">בכולו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="37">שטחוהו</w><w n="38">בעזרה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="39">והרוח</w><w n="40">מנשבת</w><w n="41">בו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="42">נתנוהו</w><w n="43">ברחיים</w><w n="44">של</w><w n="45">גרוסות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="46">והוציאו</w><w n="47">ממנו</w><w n="48">עשרון</w><pc unit="stop">.</pc><w n="49">שהוא</w><w n="50">מנופה</w><w n="51">משלש</w><w n="52">עשרה</w><w n="53">נפה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="54">והשאר</w><w n="55">נפדה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="56">ונאכל</w><w n="57">לכל</w><w n="58">אדם</w><pc unit="stop">.</pc><w n="59">וחייב</w><w n="60">בחלה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="61">ופטור</w><w n="62">מן</w><w n="63">המעשרות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="64">רבי</w><w n="65">עקיבא</w><w n="66">מחייב</w><w n="67">בחלה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="68">ובמעשרות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="69">בא</w><w n="70">לו</w><w n="71">לעשרון</w><pc unit="stop">.</pc><w n="72">ונתן</w><w n="73">שמנו</w><w n="74">ולבונתו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="75">יצק</w><pc unit="stop">.</pc><w n="76">ובלל</w></ab></div></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>