<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.menahot.p179204:10.3.2-10.7.4</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.menahot.p179204:10.3.2-10.7.4</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#" xml:lang="heb" n="urn:cts:ancJewLit:mishnah.menahot.p179204"><div type="textpart" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#P179204.5.2" n="2"><div n="10" type="textpart" subtype="chapter"><ab n="3"><w n="2">היו</w><w n="3">עושים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="4">שלוחי</w><w n="5">בית</w><w n="6">דין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="7">יוצאים</w><w n="8">מערב</w><w n="9">יום</w><w n="10">טוב</w><pc unit="stop">.</pc><w n="11">ועושים</w><w n="12">אותו</w><w n="13">כריכות</w><w n="14">במחובר</w><w n="15">לקרקע</w><pc unit="stop">.</pc><w n="16">כדי</w><w n="17">שיהא</w><w n="18">נוח</w><w n="19">לקצור</w><pc unit="stop">.</pc><w n="20">וכל</w><w n="21">העיירות</w><w n="22">הסמוכות</w><w n="23">לשם</w><w n="24">מתכנסות</w><w n="25">לשם</w><pc unit="stop">.</pc><w n="26">כדי</w><w n="27">שיהא</w><w n="28">נקצר</w><w n="29">בעסק</w><w n="30">גדול</w><pc unit="stop">.</pc><w n="31">כיון</w><w n="32">שחשכה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="33">אומר</w><w n="34">להם</w><pc unit="stop">.</pc><w n="35">בא</w><w n="36">השמש</w><pc unit="stop">.</pc><w n="37">אומרים</w><w n="38">הין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="39">בא</w><w n="40">השמש</w><pc unit="stop">.</pc><w n="41">אומרים</w><w n="42">הין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="43">מגל</w><w n="44">זו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="45">אומרים</w><w n="46">הין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="47">מגל</w><w n="48">זו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="49">אומרים</w><w n="50">הין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="51">קופה</w><w n="52">זו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="53">אומרים</w><w n="54">הין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="55">קופה</w><w n="56">זו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="57">אומרים</w><w n="58">הין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="59">בשבת</w><w n="60">אומר</w><w n="61">להם</w><pc unit="stop">.</pc><w n="62">שבת</w><w n="63">זו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="64">אומרים</w><w n="65">הין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="66">שבת</w><w n="67">זו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="68">אומרים</w><w n="69">הין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="70">אקצור</w><pc unit="stop">.</pc><w n="71">והם</w><w n="72">אומרים</w><w n="73">לו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="74">קצור</w><pc unit="stop">.</pc><w n="75">אקצור</w><w n="76">והם</w><w n="77">אומרים</w><w n="78">לו</w><w n="79">קצור</w><pc unit="stop">.</pc><w n="80">שלשה</w><w n="81">פעמים</w><w n="82">על</w><w n="83">כל</w><w n="84">דבר</w><w n="85">ודבר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="86">והם</w><w n="87">אומרים</w><w n="88">לו</w><w n="89">הין</w><w n="90">הין</w><w n="91">הין</w><w n="92">כל</w><w n="93">כך</w><w n="94">למה</w><w n="95">מפני</w><w n="96">הביתוסים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="97">שהיו</w><w n="98">אומרים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="99">אין</w><w n="100">קצירת</w><w n="101">העומר</w><w n="102">במוצאי</w><w n="103">יום</w><w n="104">טוב</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="4"><w n="1">קצרוהו</w><w n="2">ונתנוהו</w><w n="3">בקופות</w><w n="4">הביאוהו</w><w n="5">לעזרה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="6">היו</w><w n="7">מהבהבין</w><w n="8">אותו</w><w n="9">באור</w><pc unit="stop">.</pc><w n="10">כדי</w><w n="11">לקיים</w><w n="12">בו</w><w n="13">מצות</w><w n="14">קלי</w><pc unit="stop">.</pc><w n="15">דברי</w><w n="16">רבי</w><w n="17">מאיר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="18">וחכמים</w><w n="19">אומרים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="20">בקנים</w><w n="21">ובקליחות</w><w n="22">חובטים</w><w n="23">אותו</w><w n="24">כדי</w><w n="25">שלא</w><w n="26">יתמעך</w><pc unit="stop">.</pc><w n="27">נתנוהו</w><w n="28">לאבוב</w><pc unit="stop">.</pc><w n="29">ואבוב</w><w n="30">היה</w><w n="31">מנוקב</w><pc unit="stop">.</pc><w n="32">כדי</w><w n="33">שיהא</w><w n="34">האור</w><w n="35">שולט</w><w n="36">בכולו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="37">שטחוהו</w><w n="38">בעזרה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="39">והרוח</w><w n="40">מנשבת</w><w n="41">בו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="42">נתנוהו</w><w n="43">ברחיים</w><w n="44">של</w><w n="45">גרוסות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="46">והוציאו</w><w n="47">ממנו</w><w n="48">עשרון</w><pc unit="stop">.</pc><w n="49">שהוא</w><w n="50">מנופה</w><w n="51">משלש</w><w n="52">עשרה</w><w n="53">נפה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="54">והשאר</w><w n="55">נפדה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="56">ונאכל</w><w n="57">לכל</w><w n="58">אדם</w><pc unit="stop">.</pc><w n="59">וחייב</w><w n="60">בחלה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="61">ופטור</w><w n="62">מן</w><w n="63">המעשרות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="64">רבי</w><w n="65">עקיבא</w><w n="66">מחייב</w><w n="67">בחלה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="68">ובמעשרות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="69">בא</w><w n="70">לו</w><w n="71">לעשרון</w><pc unit="stop">.</pc><w n="72">ונתן</w><w n="73">שמנו</w><w n="74">ולבונתו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="75">יצק</w><pc unit="stop">.</pc><w n="76">ובלל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="77">הניף</w><w n="78">והגיש</w><pc unit="stop">.</pc><w n="79">וקמץ</w><pc unit="stop">.</pc><w n="80">והקטיר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="81">והשאר</w><w n="82">נאכל</w><w n="83">לכהנים</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="5"><w n="1">משקרב</w><w n="2">העומר</w><w n="3">יוצאין</w><w n="4">ומוצאין</w><w n="5">שוק</w><w n="6">ירושלים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="7">שהוא</w><w n="8">מלא</w><w n="9">קמח</w><w n="10">וקלי</w><pc unit="stop">.</pc><w n="11">שלא</w><w n="12">ברצון</w><w n="13">חכמים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="14">דברי</w><w n="15">רבי</w><w n="16">מאיר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="17">רבי</w><w n="18">יהודה</w><w n="19">אומר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="20">ברצון</w><w n="21">חכמים</w><w n="22">היו</w><w n="23">עושים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="24">משקרב</w><w n="25">העומר</w><w n="26">הותר</w><w n="27">החדש</w><w n="28">מיד</w><pc unit="stop">.</pc><w n="29">והרחוקים</w><w n="30">מותרים</w><w n="31">מחצות</w><w n="32">היום</w><w n="33">ולהלן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="34">משחרב</w><w n="35">בית</w><w n="36">המקדש</w><w n="37">התקין</w><w n="38">רבן</w><w n="39">יוחנן</w><w n="40">בן</w><w n="41">זכאי</w><w n="42">שיהא</w><w n="43">יום</w><w n="44">הנף</w><w n="45">כולו</w><w n="46">אסור</w><pc unit="stop">.</pc><w n="47">אמר</w><w n="48">רבי</w><w n="49">יהודה</w><w n="50">והלא</w><w n="51">מן</w><w n="52">התורה</w><w n="53">הוא</w><w n="54">אסור</w><pc unit="stop">.</pc><w n="55">שנאמר</w><ref target="urn:cts:ancJewLit:hebBible.leviticus:23.14">:</ref><w n="56">עד</w><w n="57">עצם</w><w n="58">היום</w><w n="59">הזה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="60">מפני</w><w n="61">מה</w><w n="62">הרחוקים</w><w n="63">מותרים</w><w n="64">מחצות</w><w n="65">היום</w><w n="66">ולהלן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="67">מפני</w><w n="68">שהן</w><w n="69">יודעין</w><w n="70">שאין</w><w n="71">בית</w><w n="72">דין</w><w n="73">מתעצלין</w><w n="74">בו</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="6"><w n="1">העומר</w><w n="2">היה</w><w n="3">מתיר</w><w n="4">במדינה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="5">ושתי</w><w n="6">הלחם</w><w n="7">במקדש</w><pc unit="stop">.</pc><w n="8">אין</w><w n="9">מביאין</w><w n="10">מנחות</w><w n="11">ובכורים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="12">ומנחת</w><w n="13">בהמה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="14">קודם</w><w n="15">לעומר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="16">ואם</w><w n="17">הביא</w><w n="18">פסול</w><pc unit="stop">.</pc><w n="19">קודם</w><w n="20">לשתי</w><w n="21">הלחם</w><pc unit="stop">.</pc><w n="22">לא</w><w n="23">יביא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="24">ואם</w><w n="25">הביא</w><w n="26">כשר</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="7"><w n="1">החטים</w><w n="2">והשעורים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="3">והכוסמין</w><w n="4">ושבולת</w></ab></div></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>