<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.ketubot.p179204:11.2.10-11.4.61</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.ketubot.p179204:11.2.10-11.4.61</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#" xml:lang="heb" n="urn:cts:ancJewLit:mishnah.ketubot.p179204"><div type="textpart" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#P179204.3.2" n="2"><div n="11" type="textpart" subtype="chapter"><ab n="2"><w n="10">בבית</w><w n="11">דין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="12">רבי</w><w n="13">שמעון</w><w n="14">אומר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="15">מן</w><w n="16">הנשואין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="17">מוכרת</w><w n="18">שלא</w><w n="10">בבית</w><w n="20">דין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="21">מן</w><w n="22">הארוסין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="23">לא</w><w n="24">תמכור</w><w n="25">אלא</w><w n="10">בבית</w><w n="27">דין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="28">מפני</w><w n="29">שאין</w><w n="30">לה</w><w n="31">מזונות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="32">וכל</w><w n="33">שאין</w><w n="34">לה</w><w n="35">מזונות</w><w n="36">לא</w><w n="37">תמכור</w><w n="38">אלא</w><w n="10">בבית</w><w n="40">דין</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="3"><w n="1">מכרה</w><w n="2">כתובתה</w><w n="3">או</w><w n="4">מקצתה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="5">משכנה</w><w n="6">כתובתה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="7">או</w><w n="8">מקצתה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="9">נתנה</w><w n="10">כתובתה</w><w n="11">לאחר</w><w n="12">או</w><w n="13">מקצתה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="14">לא</w><w n="15">תמכור</w><w n="16">את</w><w n="17">השאר</w><w n="18">אלא</w><w n="19">בבית</w><w n="20">דין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="21">וחכמים</w><w n="22">אומרים</w><w n="23">מוכרת</w><w n="24">היא</w><w n="25">אפילו</w><w n="26">ארבעה</w><w n="27">וחמשה</w><w n="28">פעמים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="29">ומוכרת</w><w n="30">למזונות</w><w n="31">שלא</w><w n="32">בבית</w><w n="33">דין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="34">וכותבת</w><w n="35">למזונות</w><w n="36">מכרתי</w><pc unit="stop">.</pc><w n="37">וגרושה</w><w n="38">לא</w><w n="39">תמכור</w><w n="40">אלא</w><w n="41">בבית</w><w n="42">דין</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="4"><w n="1">אלמנה</w><w n="2">שהיתה</w><w n="3">כתובתה</w><w n="4">מאתים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="5">ומכרה</w><w n="6">שוה</w><w n="7">מנה</w><w n="8">במאתים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="9">או</w><w n="10">שוה</w><w n="11">מאתים</w><w n="12">במנה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="13">נתקבלה</w><w n="14">כתובתה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="15">היתה</w><w n="16">כתובתה</w><w n="17">מנה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="18">ומכרה</w><w n="19">שוה</w><w n="20">מנה</w><w n="21">ודינר</w><w n="22">במנה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="23">מכרה</w><w n="24">בטל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="25">אפילו</w><w n="26">היא</w><w n="27">אומרת</w><w n="28">אחזיר</w><w n="29">דינר</w><w n="30">ליורשין</w><w n="31">מכרה</w><w n="32">בטל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="33">רבן</w><w n="34">שמעון</w><w n="35">בן</w><w n="36">גמליאל</w><w n="37">אומר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="38">לעולם</w><w n="39">מכרה</w><w n="40">קיים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="41">עד</w><w n="42">שתהא</w><w n="43">שם</w><w n="44">כדי</w><w n="45">שתשייר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="46">בשדה</w><w n="47">בת</w><w n="48">תשעה</w><w n="49">קבים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="50">ובגינה</w><w n="51">בת</w><w n="52">חצי</w><w n="53">קב</w><pc unit="stop">.</pc><w n="54">וכדברי</w><w n="55">רבי</w><w n="56">עקיבא</w><w n="57">בית</w><w n="58">רובע</w><pc unit="stop">.</pc><w n="59">היתה</w><w n="60">כתובתה</w><w n="61">ארבע</w></ab></div></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>