<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.avodah_zarah.p179204:2.5.9-2.7.16</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.avodah_zarah.p179204:2.5.9-2.7.16</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#" xml:lang="heb" n="urn:cts:ancJewLit:mishnah.avodah_zarah.p179204"><div type="textpart" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#P179204.4.8" n="8"><div n="2" type="textpart" subtype="chapter"><ab n="5"><w n="9">יהושע</w><w n="10">כשהיו</w><w n="11">מהלכין</w><w n="12">בדרך</w><w n="13">אמר</w><w n="14">לו</w><w n="15">מפני</w><w n="16">מה</w><w n="17">אסרו</w><w n="18">גבינות</w><w n="19">העכו״ם</w><pc unit="stop">.</pc><w n="20">אמר</w><w n="21">לו</w><w n="22">מפני</w><w n="23">שמעמידין</w><w n="24">אותה</w><w n="25">בקיבה</w><w n="26">של</w><w n="27">נבלה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="28">אמר</w><w n="29">לו</w><w n="30">והלא</w><w n="31">קיבת</w><w n="32">עולה</w><w n="33">חמורה</w><w n="34">מקיבת</w><w n="35">נבלה</w><w n="36">ואמרו</w><w n="37">כהן</w><w n="38">שדעתו</w><w n="39">יפה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="40">שורפה</w><w n="41">חיה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="42">ולא</w><w n="43">הודו</w><w n="44">לו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="45">אבל</w><w n="46">אמרו</w><w n="47">אין</w><w n="48">נהנין</w><w n="49">ולא</w><w n="50">מועלין</w><w n="51">חזר</w><w n="52">אמר</w><w n="53">לו</w><w n="54">מפני</w><w n="55">שמעמידין</w><w n="56">אותה</w><w n="57">בקיבת</w><w n="58">עגלי</w><w n="59">עבודה</w><w n="60">זרה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="61">אמר</w><w n="62">לו</w><w n="63">אם</w><w n="64">כן</w><w n="65">למה</w><w n="66">לא</w><w n="67">אסרוה</w><w n="68">בהנאה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="69">השיאו</w><w n="70">לדבר</w><w n="71">אחר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="72">אמר</w><w n="73">לו</w><w n="74">ישמעאל</w><w n="75">אחי</w><pc unit="stop">.</pc><w n="76">היאך</w><w n="77">אתה</w><w n="78">קורא</w><ref target="urn:cts:ancJewLit:hebBible.song_of_songs:1.2">:</ref><w n="79">כי</w><w n="80">טובים</w><w n="81">דודיך</w><w n="82">מיין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="83">או</w><w n="84">כי</w><w n="85">טובים</w><w n="86">דודייך</w><pc unit="stop">.</pc><w n="87">אמר</w><w n="88">לו</w><w n="89">כי</w><w n="90">טובים</w><w n="91">דודייך</w><pc unit="stop">.</pc><w n="92">אמר</w><w n="93">לו</w><w n="94">אין</w><w n="95">הדבר</w><w n="96">כן</w><w n="97">שהרי</w><w n="98">חבירו</w><w n="99">מלמד</w><w n="100">עליו</w><w n="101">לריח</w><w n="102">שמניך</w><w n="103">טובים</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="6"><w n="1">אלו</w><w n="2">דברים</w><w n="3">של</w><w n="4">עכו״ם</w><w n="5">אסורין</w><w n="6">ואין</w><w n="7">איסורן</w><w n="8">איסור</w><w n="9">הנאה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="10">חלב</w><w n="11">שחלבו</w><w n="12">עכו״ם</w><w n="13">ואין</w><w n="14">ישראל</w><w n="15">רואהו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="16">והפת</w><w n="17">והשמן</w><w n="18">שלהן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="19">רבי</w><w n="20">ובית</w><w n="21">דינו</w><w n="22">התירו</w><w n="23">בשמן</w><w n="24">ושלקות</w><w n="25">וכבשין</w><w n="26">שדרכן</w><w n="27">לתת</w><w n="28">לתוכן</w><w n="29">יין</w><w n="30">וחומץ</w><w n="31">וטרית</w><w n="32">טרופה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="33">וציר</w><w n="34">שאין</w><w n="35">בה</w><w n="36">דגה</w><w n="37">כלבית</w><w n="38">שוטטת</w><w n="39">בו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="40">והחילק</w><w n="41">וקורט</w><w n="42">של</w><w n="43">חלתית</w><pc unit="stop">.</pc><w n="44">ומלח</w><w n="45">סלקונטית</w><pc unit="stop">.</pc><w n="46">הרי</w><w n="47">אלו</w><w n="48">אסורין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="49">ואין</w><w n="50">איסורן</w><w n="51">איסורה</w><w n="52">נאה</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="7"><w n="1">אלו</w><w n="2">מותרין</w><w n="3">באכילה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="4">חלב</w><w n="5">שחלבו</w><w n="6">עכו״ם</w><w n="7">וישראל</w><w n="8">רואהו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="9">והדבש</w><pc unit="stop">.</pc><w n="10">והדבדניות</w><w n="11">אף</w><w n="12">על</w><w n="13">פי</w><w n="14">שמנטפין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="15">אין</w><w n="16">בהם</w></ab></div></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>