<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:latinLit:stoa0123a.stoa001.opp-lat1:27.1-27.8</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:latinLit:stoa0123a.stoa001.opp-lat1:27.1-27.8</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" xml:lang="lat" n="urn:cts:latinLit:stoa0123a.stoa001.opp-lat1"><div n="27" subtype="chapter" type="textpart"><div n="1" subtype="section" type="textpart"><p> Sacra sua perditus carnifex, pro nefas, per lignum semper renouari<lb/>
            disposuit, ut, quia sciebat ita fore ut ligno crucis adfixa <lb/>
            uita hominis perpetuae inmortalitatis conpagine stringeretur, perituros<lb/>
            homines ex ligni imitatione deciperet. in sacris Frygiis, <lb/>
            quae matris deum dicunt, per annos singulos arbor pinea caeditur<lb n="15"/>
             et in media arbore simulacrum iuuenis subligatur. in Isiacis <lb/>
            sacris de pinea arbore caeditur truncus, huius trunci media pars <lb/>
            subtiliter excauatur: illic de segminibus factum idolum Osiridis  <lb/>
            sepelitur. <milestone n="27b" unit="altpage"/> in Proserpinae sacris caesa arbor in effigiem uirginis  <lb/>

</p></div><div n="2" subtype="section" type="textpart"><p>            formamque componitur et cum intra ciuitatem fuerit inlata, quadraginta<lb n="20"/>
             noctibus plangitur, quadragesima uero nocte comburitur. <lb/>
            sed et illa alia ligna, quae dixi, similis flamma consumit: <lb/>
            nam etiam post annum istorum lignorum rogum flamma depascitur. <lb/>
            errasti, miser, et uehementer errasti: nihil tibi poterit <lb/>
            ignis iste prodesse; frustra tibi ex ista flamma blandiris, hunc <lb n="25"/>
            ignem commentis tuis semper renouans. ignis, qui de facinoribus <lb/>
            tuis exigit poenas, perpetua tormentorum continuatione grassatur. <lb/>
            
</p></div><div n="3" subtype="section" type="textpart"><p>diuini ac liberantis ligni ordinem disce, ut scias nulla tibi <lb/>
            posse ratione succurri. de cataclysmo humanum genus arca lignea <lb/>
            liberauit, Abraham ligna unici filii humeris inponit, de Aegypto <lb n="30"/>
            recedentem dei plebem lignea uirga protexit, lignum dulcem saporem<lb/>
            amarae marrae fontibus reddidit, lignea uirga ex spiritali


<note type="footnote"> 3 errore <hi rend="italic">P corr. m. 2 ex</hi> erro 5 ex P: hoc <hi rend="italic">a</hi> 10 interimeret <lb/>
            <hi rend="italic">Wotcerus</hi> 13 stringeretur, ideo perituros <hi rend="italic">a</hi> 18 illic <hi rend="italic">Oehler:</hi> illis Pa 1seminibus<lb/>
            <hi rend="italic">Pa, em. Wotcerus</hi> 23 istorum <hi rend="italic">Bursian:</hi> ipsorum <hi rend="italic">Pa</hi> <lb/>
            26 renouas <hi rend="italic">Pa, em. Oehler</hi> 28 liberandis P 30 de Abraham <hi rend="italic">P,</hi> deinde <lb/>
            Abr. <hi rend="italic">a,</hi> deo iubente Abr. <hi rend="italic">coni. Bursian</hi> 31 recedentem populum dei <lb/>
            plebem <hi rend="italic">a</hi> 32 myrrhae <hi rend="italic">edd</hi>. </note> <lb/>


<pb n="121"/>
            petra salutaris unda profertur, et ut Amalec uinceretur, circa <lb/>
            uirgam Moyses expansis manibus extenditur: scalae ligneae patriarcha<lb/>
            incumbentem angelum somniat et per eandem alios ascendere,<lb/>
            alios cernit descendere, et lex Dei arcae creditur ligneae, <lb/>
            ut his omnibus quasi per gradus quosdam ad lignum crucis salus <lb n="5"/>
            hominum perueniret. quapropter lignum crucis caeli sustinet machinam,<lb/>
            terrae fundamenta conroborat, adfixos sibi homines ducit <lb/>
            ad uitam. lignum diaboli ardet semper et moritur et ad ima tartari<lb/>
            credentes homines cum fauillis suis ducit. 
</p></div><div n="4" subtype="section" type="textpart"><p>illud etiam quale  <lb/>
            sit ratione tractetur. arborem suam diabolus consecrans intempesta<lb n="10"/>
            nocte arietem in caesae arboris facit radicibus <milestone n="2sa" unit="altpage"/> immolari.  <lb/>
            quis tibi hoc, scelerate, persuasit? unde hoc pestifera cupiditate <lb/>
            didicisti? semperne te contra Deum summum nefaria cupiditate <lb/>
            componis? ideo te de caelo seuerum diuinitatis iudicium caduca <lb/>
            humilitate praecipitat, ideo tibi Dei sententia perpetua poena <lb n="15"/>
            decernitur, quod facinoribus tuis per dies singulos nouum semper<lb/>
            additur facinus, quod hominem Dei fraudulenta conaris persuasione<lb/>
            decipere. uide quid sibi ludibriosus hostis inuenerit. <lb/>
            Abrahae immolaturo filium iussu Dei aries subponitur et in uicinae<lb/>
            arboris radicibus alligatur. 
</p></div><div n="5" subtype="section" type="textpart"><p>liberaturus Deus summus ex  <lb n="20"/>
            Aegyptiorum tyrannide plebem suam arietem nocte iussit occidi <lb/>
            et sanguine eius postes liniri praecepit: ipsum a certo numero <lb/>
            hominum per nocturnas epulas confici iubet et sacrificio ipsi Paschae<lb/>
            nomen inponit. sed hoc ad imaginem futurorum prouidentia <lb/>
            diuinae maiestatis inuenit, ut per signa uerum Pascha nobis <lb n="25"/>
            ostenderet. ideo cum de passione domini nostri diuino spiritu <lb/>
            iubente propheta praecaneret, ait: (sicut ouis ad uictimam <lb/>
            ductus est et sicut agnus coram tondente se, sic non <lb/>
            aperuit os suum. in humilitate iudicium eius sublatum<lb/>
            est: natiuitatem eius quis enarrabit? quoniam<lb n="30"/>
            auferetur a terra uita eius. 
</p></div><div n="6" subtype="section" type="textpart"><p>alius etiam propheta  <lb/>
            haec eadem simili respondit oraculo: <sic>Momine</sic>, significa mihi <lb/>
            et cognoscam: tunc uidi meditationes eorum. ego


<note type="footnote"> 27 Jes. 53, 7 sq. 32 Jer. 11, 18 sq. </note>


<note type="footnote"> 1 Amalech <hi rend="italic">a</hi> 4 ligneae creditur <hi rend="italic">a</hi> 9 fabillis P 19 filio <hi rend="italic">P</hi> <lb/>
            25 signum <hi rend="italic">P 1 m. et a, sed</hi> signa <hi rend="italic">in P m. 2 corr</hi>. 28 tondentS <hi rend="italic">P</hi> II <hi rend="italic">post</hi> <lb/>
            se <hi rend="italic">uidetur</hi> mutus <hi rend="italic">deesse; cf. LXX</hi> 30 enarrauit <hi rend="italic">Pa, em. Bursian</hi> </note> <lb/>


<pb n="122"/>
            sicut agnus sine malitia perductus sam ad uictimam:<lb/>
            in me cogitauerunt cogitatum dicentes: uenite,<lb/>
            mittamus lignum in panem eius et eradamus  <lb/>
            a terra uitam eius. 
</p></div><div n="7" subtype="section" type="textpart"><p>agnum aatem appellari dominum nostram  <lb/>
            sancta nobis reuelatione monstratur. in Apocalypsi <milestone n="2sb" unit="altpage"/> enim<lb n="5"/>
            <hi rend="italic">ita</hi> inuenimus esse perscriptum: (et <hi rend="italic">uidi</hi> in <hi rend="italic">medio</hi> throni <lb/>
            et quattuor animalium et in medio seniorum agnum <lb/>
            stantem quasi occisum, habentem cornua septem <lb/>
            oculos septem, qui sunt septem spiritus dei missi <lb/>
            per orbem terrae: et uenit et accepit librum de dextera<lb n="10"/>
             sedentis in throno, et cum accepisset librum, <lb/>
            <hi rend="italic">quattuor</hi> animalia et uiginti quattuor seniores <sic>prostroMerunt</sic><lb/>
            se ante agnum habentes singuli aureas <lb/>
            citharas plenas odoramentis supplicationum, quae <lb/>
            <hi rend="italic">sunt</hi> orationes sanctorum, et cantauerunt nouam <lb n="15"/>
            <hi rend="italic">canticum</hi> dicentes: dignus es accipere librum et <lb/>
            aperire signa eius, quoniam occisus es et redemisti <lb/>
            nos deo sanguine tuo ei omni tribu et lingua et populo<lb/>
            et natione et nos regnum deo nostro <sic n="poss">sacerdo</sic>-  <lb/>

</p></div><div n="8" subtype="section" type="textpart"><p>            tesque fecisti <hi rend="italic">et</hi> regnabimus super terram.) Iohannes <lb n="20"/>
            quoque filium Dei agni nomine appellat, ut et ipse propheticae <lb/>
            pollicitationi respondeat: ait enim in euangelio: <sic>cal</sic> tero die uidet<lb/>
            Iohannes legum uenientem ad se et ait: ecce <lb/>
            agnus dei, <hi rend="italic">ecce</hi> qui aufert peccata mundi/ pro salute <lb/>
            hominum agni istius uenerandus sanguis effunditur, <hi rend="italic">ut sanctos </hi><lb n="25"/>
            suos filius Dei profusione pretiosi sanguinis redimat, ut qui Christi <lb/>
            sanguine liberantur, maiestate prius inmortalis sanguinis con- <lb/>
            <hi rend="italic"><sic>secrentur</sic></hi>. neminem aput idola profusus sanguis munit, et ne cruor <lb/>
            pecudum miseros homines aut decipiat aut perdat, polluit <sic n="poss">san</sic>- <lb/>
            <hi rend="italic">guis iste,</hi> <sic>nonredimit</sic>, et per uarios casus homines premit in  <lb n="30"/>
            mortem: miseri sunt qui profusione sacrilegi sanguinis <milestone n="29a" unit="altpage"/>


<note type="footnote"> 6 Apoc. 5, 6-10. 22 Joh. 1, 29. </note>


<note type="footnote"> 3 pane P 6 ita] <hi rend="italic">in fol</hi>. 2sa <hi rend="italic">et</hi> 29b <hi rend="italic">complures litterae fere euanuerunt</hi><lb/>
             14 cytharas P, cytheras et pateras <hi rend="italic">coni. Bursian; habet textus<lb/>
             graecus: xiaaQas xal (f ulkas /gvaas yifxovaag</hi> ui/itrui 15 sunt add. <lb/>
            <hi rend="italic">Bwrsian,</hi> quae erant <hi rend="italic">a</hi> 18 tuo et omni P 19 nos <hi rend="italic">a:</hi> eos P, <hi rend="italic">cf. Burs</hi>. <lb/>
            ad h. I. 28 munit P: iuuerit <hi rend="italic">a</hi> 29 pecodum P 31 morte P </note> <lb/>


<pb n="123"/>
            cruentantur. tauribolium quid uel criobolium scelerata te sanguinis <lb/>
            labe perfundit?

</p></div></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>