In Hieremiam Prophetam Libri Sex

Jerome, Saint

Jerome, Saint. S. Euesebii Hieronymi Opera, Section 2, Pars 1: In Hieremiam Prophetam (Corpus Scriptorum Ecclesiasticorum Latinorum, Volume 59). Vienna, Leipzig: Tempsky, Freytag, 1913.

quo capta Hierusalem templumque subuersum est, natiuitatis Hieremiae supputant inextricabilibus quibusdam et incredibilibus argumentis. quod si probare potuerint: quomodo testimonium Iob ualeant interpretari, nescio; nisi forte et illum diem quadam praefiguratione et uaticinio futurorum subuersionis templi autument.

quodque inprecatur similitudinem subuersarum ciuitatum, de Sodoma et Gomorra dici arbitror. et omne tempus in luctu. ut mane sit clamor et ululatus meridie. quod autem infert: qui me non interfecit in uulua, deum significari putant.

\'ut esset mihi: inquit \'conceptus aeternus;\' quae omnia dicuntur hyperbolice. denique exponit causas, cur mortem praeferat uitae et omnino non esse quam male esse, subiungens: quare de uulua egressus sum. ut uiderem laborem et dolorem ut consumerentur confusione dies mei?

[*]( 21,1.2 )Uerbum, quod factum est ad Hieremiam a domino, quando misit ad eum rex Sedecias-_ Phassur, filium Melchiae, et Sophoniam, filium Maasiae. sacerdotem dicens: interroga pro nobis dominum, quia Nabuchodonosor, rex Babylonis,[*]( 1 cf. Am. 5, 18 2 cf. Gen. 47, 9 4 Gal. 1, 4 5 Epb. 5, 16 9 cf. t 246, 14 12 of. Gen. 19, 25 14 *Hier. 20, 17 15 *Hier. - .17 18 Hier. 20, 18 )[*]( 1 misere P miseriae υ 3 prauos Ap.c.m2 6 hebrei M aebraei f captam p 7 est a P natiuitati v inextricalibus P 8 quo LMAa.c. 9 ualeat V interpretari ualeant υ 11 quoque M a.c. 12 similitudine La.c. de om. V 13 lactam P I* et] ut Y interficit P,Ma.c. 15 ut om. V essent P inquit mihi 0 16 mquit] in add., sed exp. L 17 exponet La.c. 18 quam male esse om. V 20 consummerentar V 22 sedechias MAVP (semper fere) 23 meleiae P sofoniam P 25 nabncod. P.La.c. (semper) )

248
proeliatur aduersum nos, si forte faciat dominus nobis sicut omnia mirabilia sua et recedat a nobis.

Supra pontifex Phassur siue Phaschor, qui percussit Hieremiam. patrem habuit Emmer, hic autem Phassur filius est Melchiae: hoc idcirco, ne quis eundem putet. mittit autem Sedecias rex ad prophetam nolens uel populum scire uel principes. ut occulto per legatos nuntio recognoscat, quam dominus super urbe Hierusalem et populo Iudaeorum habeat sententiam. quodque infert: quia Nabuchodonosor, rex Babylonis, proeliatur aduersum nos, ostendit iam obsessa Hierusalem hoc a propheta sciscitari Sedeciam.

et notandum, quod in prophetis, maximeque in Hiezecihele et Hieremia, nequaquam regum et temporum ordo seruetur, sed praepostere. quod iuxta historiam postea factum sit, prius referri et. quod prius gestum sit, postea; aliud est enim historiam, aliud prophetiam scribere, ut in praesenti loco Sedecias, qui cum urbe Hierusalem captus est, mittens scribitur ad Hieremiam et eo tempore, quo obsidebatur Hierusalem. et postea narratur historia Ioiacim fratris eius, qui ante eum rex fuit, et Ioiachin. id est Iechoniae, qui fuit filius Ioiacim, super quibus dicetur in consequentibus.

[*]( 21, 3-6 )Et dixit Hieremias ad eos: sic dicetis Sedeciae: haec dicit it dominus deus Israhel h c I: ecce ego[*]( 3 cf. Hier. 20, 1. 2 9 Hier. 21, 2 20 cf. p. 259. 9. 261. 16. 264, 8. 266, 16 )[*]( 1 praeliatur AP 2 nobis sicut] nobiscam secundum MAp.c.m2.υ cum Yvlg. 3 phascor A pascor VP 4 abuit M emer P 5 rex Sedecias v 6 utj & Pa.c. 7 nuntios V 8 urbem MAVv populum VPMAp.e.m2.v 10 obsessam MAVP hierusalem] & add. 8. v. m2 d 11 ad Maj\'. a propheta hoc c 12 propheta: V ezechiele M lezechiele (pr. i s. w.) A hiezechiele P hezechielem V et] in add. P hieremiam VP.Ma.r. 13 quod] ut P 17 est om. V scribetur Ma.c et eras. A 18 quod Va.T. obsedebatur P 19 ioacim P,La.c.,υ ioachim MV, (h s. u.) A ioacbin МAV,La.c.,υ ioacim P 20 hiechoniae M iechonia A ioaehim MAV, La.c. ioacim Ρυ dicitur VP,La.c. 21 sequentibus υ )

249
I conuertam uasa belli — siue arma bellica —, quae sunt in manibus uestris et quibus pugnatis aduersum regem Babylonis et Chaldaeos, qui obsident uos in circuitu murorum, et congregabo ea — siue eos- — in medio ciuitatis huius et debellabo uos in manu extenta et bracchio forti — siue excelso — et in furore et in indignatione et in ira grandi et percutiam habitatores ciuitatis huius; homines et iumenta pestilentia magna morientur.

\'Frustra,\' inquit, \'repugnare uultis Chaldaeis obsidentibus et arma bellica praeparatis, quorum in media tantum urbe usum habebitis, ut armati esse uideamini. ceterum illis obsidentibus ego uos debellabo in manu extenta et bracchio forti meoque furore et indignatione percutiam, ut et uos et omne, quod spirat, fame et pestilentia in media urbe moriatur.\' quod quidem et factum legimus; absque ulla enim corona strepituque pugnantium urbs tantum obsidione capta est, ut,. quos uincerent, non haberent, sed quos tantum caperent; meliores, ait. fuerunt uulnerati gladio quam occisi fame.