In Hieremiam Prophetam Libri Sex
Jerome, Saint
Jerome, Saint. S. Euesebii Hieronymi Opera, Section 2, Pars 1: In Hieremiam Prophetam (Corpus Scriptorum Ecclesiasticorum Latinorum, Volume 59). Vienna, Leipzig: Tempsky, Freytag, 1913.
[*]( 3. 1 b )Tamen reuertere ad me, dicit dominus siue et reuertebaris ad me, dicit dominus. In Hebraeo etiam post fornicationem suscipit paenitentem et hortatur, ut reuertatur ad se; in Septuaginta uero non prouocat ad paenitentiam, sed arguit inpudentiam meretricis, quod post adulterium reuerti audeat ad maritum.
quodque ait: et contaminata erit mulier illa, pro quo in Hebraico \'terram\' legimus, relinquit exemplum et manifestius de terra loquitur Israhel, quae adulterae mulieri conparatur. utamur hoc testimonio [*]( 1 Hier. 2, 37 (36) 3 cf. II Reg. 13, 14. 19 7. 11. 12 *Hier. 3, 1 16 *Hier. 3, 1 21 Hier. 3. 1 22 *Hier. 3, 1 ) [*]( 1 egressus MVP,LAa.c. est M.LAa.c. 2 expectasse MAVP 3 annon Aa.c. 4 currupta L uiola L thamor Pa.c. Thamar ante et tr. v asparsum (e s. a alt.) P 5 caput sparsum Ap.c.,v 7 pro s. u. L 8 uir om. P 9 ea Mp.c. uira s. M. P 10 eum V poluta V H siue t. illa om. M et taj tu autem Vulg. 12 est P 13 rebim ta s. e) A raechym P reim r iat P iod u 15 rehim A reebym P reim v sonat] significat v rohim A roim v 16 dominusj et ego suscipiam te add. Vulg. siue-dominus om. V et om. t\' 17 reuertaris (ex reuertealis) M hebreo MA 18 suscepit LMa c. ortatur P,Aa.c. 20 inprudentiam P meretrices La.c. 21 audebat P 22 ebraico P legimus terram!? 23 reliquid La.c. 24 qui V )