Epistulae

Jerome, Saint

Jerome, Saint. S. Euesebii Hieronymi Opera, Section 1 (Pars I-III): Sancti Eusebii Hieronymi Epistulae (Corpus Scriptorum Ecclesiasticorum Latinorum, Volume 52-54). Hilberg, Isidor, editor. Vienna, Leipzig: Tempsky, Freytag, 1910-1918.

Amos, pastor et rusticus ruborum mora destringens, paucis uerbis explicari non potest. quis [*]( 9 cf. Ioel 2, 25 10 cf. Ioel 2, 28. 29 11 cf. Act. 1, 15 cf. Act. c. 2 13 1 + 2 + 3 + 4 + 5 + 6 + 7 + 8 + 9 + 10 + 11 + 12 + 13 + 14 + 15 = 120 14 cf. Ps. 119-133 (quindecim psaltnt) 15 cf. Am. 7, 14 ) [*](1 si in] sint (nt eras.) D si autem in r littera H lat.] add. requiras r inspexeris Zs.l.DS heredic. H 2 bella narr. c. ecl. H bella c. aeccl. narr. X in] inter X 3 quam] qui H sonat H,Za.c. 4 praefignrantur XH 4 osse XH efraira Pa.c. ephraim S 5 iesztrachel Â. iezrael S iezrahel israhel P ezcchiel israt H fil. forn. H 6 mariti que Â. mariteq; H sedere s. 1. 2 sederit Â. sederit recesserit H 7 uidua XH lugubre H uiri om. XH praestulari (-re H) XH 8 ioel X2 bathuel H fatuel X2 fatuhel DS phatuhel P phathuel S discripsit H 9 erucha Â. heruca S bruco Pa,.c.DS brucha H rubinae Â. corruptam 2DS 10 effussum iri Â. effusuri (t. e. effusuiri) ZD 11 seruus H domini 2 ancellas Â. cred.-uig. om. Â. nom. credo HDS 12 et eff. iri] et effusuri 2D (el. not. ad l. 10) et effusum H qui effundendus erat S 13 ad ex a 2, om. H 14 surgens S qui numerus II 15 mysterio 2a.c. continetur HI\\2a.c. amos propheta H rust.] add. et codd. praet. XH 16 mu(a?)ras Â. murus murus H destringens P distringens X2D distinguens HS explicare H,2a.c. )

458
enim digne exprimat tria et quattuor scelera Damasci, Gazae, Tyri, Idumeae, filiorum Ammon et Moab et in septimo octauoque gradu Iudae et Israhel? hic loquitur ad uaccas pingues, quae sunt in monte Samariae, et ruituram domum maiorem minoremque testatur.

ipse cernit fictorem locustae et stantem dominum super murum litum uel adamantinum et uncinum pomorum adtrahentem supplicia peccatoribus et famem in terram: non famem panis neque sitim aquae, sed audiendi uerbum domini. Abdias, qui interpretatur seruus domini, personat contra Edom et sanguineum terrenumque, fratris quoque Iacob semper aemulum, hasta percutit spiritali.

Ionas, columba pulcherrima, naufragio suo passionem domini praefigurans mundum ad paenitentiam reuocat et sub nomine Nineue salutem gentibus nuntiat. Micheas de Morasthi, coheres Christi, uastationem adnuntiat filiae latronis et obsessionem ponit contra eam, quia maxillam percusserit iudicis Israhel. Naum, consolator orbis, increpat ciuitatem sanguinum et post euersionem illius loquitur: ecce super montes pedes [*]( 1 cf. Am. 1, 3. 6. 9. 11. 13. 2, 1. 4. 6 3 cf. Am. 4,1 4 cf. Am. 6,12 5 cf. Am. 7, 1 6 cf. Am. 7, 7 7 cf. Am. 8, 1. 2 10 cf. Abd. 1, 1. 6 etc. 15 cf. Mich. 5, 1 18 Nah. 1, 15 (2, 1) ) [*]( 1 enim] eum H exprimit Z explicat H et] aut S, om. H gezae H; add. et codd. praeter P 2 thiri H turi X; add. om. X in et ZDS idumea D; add. et HSDS amon PDS, om. H et Moab om. XH septem H 3 oct.—uaccas om. H iudeae (-ee S) DS Isr.] hierusalem D 4 sam. in monte H et om. H 6 latum D uel] et DS adamantium λ amantinum D 8 terra P,2p.r. non om. H alt. famem] famam H nec S 9 dei H 10 domini s. I. X dei H pertonat P res(s ex tJ?)onat SS Edom] edu (a?) X et om. XS sanguinem Ia.c D sang. teiTenumque interpretatio est nominis Edom uel Esau terr. hominem S 11 asta XHZS spiro percussit X spiritalibus H 14 nineue P,2p.c.m2 ninuen X uniue H niniue Za.c.m2DS michia X micha PDS morasti PZS morastite X morastides H coheredes H 15 nuntiat X latr. om. H obs. X obsidionem cet. 16 maxilla Z percusserat Z iudices Z iudies Pa.c. Isr.] hierusalem D 17 nauum X nahum S urbes Za.c., om. H sanguineam H 18 aduersionem H illius eius H ecce sunt XH )

459
euangelizantis et adnuntiantis pacem.

Ambacum,

luctator fortis et rigidus, stat super custodiam suam et figit gradum super munitionem, ut Christum in cruce contempletur et dicat: operuit caelos uirtus eius et laudis eius plena est terra et splendor eius ut lux erit; cornua in manibus eius, ibi abscondita est fortitudo eius.