Epistulae

Jerome, Saint

Jerome, Saint. S. Euesebii Hieronymi Opera, Section 1 (Pars I-III): Sancti Eusebii Hieronymi Epistulae (Corpus Scriptorum Ecclesiasticorum Latinorum, Volume 52-54). Hilberg, Isidor, editor. Vienna, Leipzig: Tempsky, Freytag, 1910-1918.

fidelis mecum lector intellegis, qua pinguedine saturati in ructum laudum eius erumpimus dicentes: eructauit cor meum uerbum bonum, dico ego opera mea regi, licet quidam superstitiose magis quam uere non considerantes textum psalmi ex patris persona hoc arbitrentur intellegi.

quod autem ait: epulemur, quoniam hic filius meus mortuus fuerat et reuixit, perierat et inuentus est, ad eundem superioris parabolae pertinet sensum, in qua dicitur: sic, dico uobis, gaudium erit coram angelis dei super unum peccatorem paenitentiam agentem.

Et coeperunt epulari. hoc conuiuium cotidie celebratur, cotidie pater filium recipit: semper Christus credentibus immolatur.

Erat autem filius illius senior in agro. hucusque de persona iunioris filii disputatum est, quem secundum [*](1 *Esai. 52, 7 3 *Lnc. 15, 23—24 8 cf. Ps. 62, 6 9 Ps. 44, 2 15 *Luc. 15, 10 18 Luc. 15, 24 21 *Luc. 15, 25 ) [*]( 1 pacis W 6 penitentiam Xa.c.m2 poenitenciam W penitentiae (penitentis m2) B pe(oe)nitentiae 2D paenitentis S salute Q\' 7 est s. l. m2 X carni Xa.c.m2 8 lect. mec. B qua J,Xa.c. quia 2WDQ,Xp.c. quia eius (eius del. m2) B pinguine Za.c.m2 pinguidine d pinguitudine WX saturati] salutari Q 9 lauduum 2a.c.m2 D, -dem W,Xa.c.m2 -dis S inrumpimus Xa.c.m,2 eructauit (ct in ras. m2) B eructuauit 2,Dp.c, 10 quidem SD 11 contextum WXQ 12 hoc arbitrantur 2 arbitrentur hoc S ait] dicit 2p.c. 13 hic om. Q 14 par. sup. S 15 sic om. Q * 16 quia gaud. S coram] 8. I. Z, om. W nobis (exp.) coram A uno peccatore QB,2WX p.c.m2 17 agente QB,ZWp.r. 21 autem s. l. m2 X eius B, om. D 22 iun. fil. dWX fil. iun. cet. ) [*]( LIV. Hieron. Epist. I. ) [*]( ,9 )

130
praesentem parabolam in publicanis et peccatoribus, qui a domino ad paenitentiam prouocabantur, debemus accipere, secundum mysticos autem intellectus de futura quoque uocatione gentium prophetari.

nunc ad seniorem filium sermo transgreditur, quem multi simpliciter ad omnium sanctorum personam, multi proprie ad Iudaeos referunt. et de sanctis quidem non difficilis interpretatio est in eo, quod dicitur: numquam mandatum tuum praeteriui, licet illud uideatur obsistere, quod reuersioni fratris inuideat. in Iudaeos autem cum liuor in fratris salute conueniat, hoc repugnat, quod numquam se dicat eius praeterisse mandatum; de quibus quid nobis uideatur, suis locis conabimur explanare.

erat autem filius illius senior in agro, in terrenis operibus labore desudans, longe a gratia spiritus sancti, a consilio patris extorris. hic est, qui ait: agrum emi et necesse habeo exire et uidere illum; rogo te, habe me excusatum; hic, qui iuga bouum conparat quinque et legis onere depressus terrenorum sensuum uoluptate perfruitur; hic, qui uxore ducta ire ad nuptias non potest et effectus caro nequaquam unum esse cum spiritu; in huius personam etiam illius parabolae operarii congruunt, in qua prima, tertia, sexta, nona hora, id est uocationibus uariis, mittuntur ad uineam et indignantur sibi undecimae horae operarios coaequari. [*]( 7 Luc. 15, 29 12 *Luc. 15, 25 15 *Luc. 14, 18 16 cf. Luc. 14, 19 18 cf. Luc. 14, 20 19 cf. I Cor. 6, 16-17 20 cf. Matth. 20, 1-16 ) [*]( 1 et pecc. om. Q qui-prouocantur (sic) in mg. 2 2 prouocantur ZD debemus om. D 3 aut. myst. ZQ 7 dificilis Xa.c. deficilia Za.c.m2 9 reuersione W in s. I. m2 2 iudaeo ΔW,Xa.c. iudeorum Q 10 conueniat] cum uenisset m2 W 11 quod 2 12 in locis S explicare Q autem] enim B illius s. I. d 13 in agro om. D 14 alt. a] s. I. 2 ac Q et a Bp.c.m2s 15 illa Z (corr.) 16 abe W,D (corr.) qui s. I. B bonum W bobum d boum cet. conparat s. l. 2 emit S 19 et om. WX unum AZDB QuIt unum Q, (ex uultu num m2) X unlt W unum potest g 20 personam W,Xa r. persona cet. 23 coequant W )

131

Et cum ueniret, adpropinquauit domui et audiuit symphoniam et.chorum. illud, quod in quodam psalmo superscribitur \'pro meleth\', huic sensui conuenit, siquidem \'meleth\' chorus in unum concinens dicitur. male autem quidam de Latinis symphoniam putant esse genus organi, cum concors in dei laudem concentus ex hoc uocabulo significetur; \'symphonia\' quippe \'consonantia\' exprimitur in Latinum.

Et uocauit unum de pueris et interrogauit, quidnam essent haec. et nunc interrogat Israhel, quare deus in gentium adsumptione laetetur, et aemulatione cruciatus paternam scire non potest uoluntatem.

Qui ait illi, quoniam frater tuus uenit et occidit pater tuus uitulum saginatum, quoniam incolumem illum recepit. causa laetitiae, quod pari in dei laudes toto orbe uoce concinitur, salus est gentium, salus est peccatorum. laetantur angeli, omnis in gaudium creatura consentit et de solo dicitur Israhel: