Ab urbe condita

Titus Livius (Livy)

Livy. History of Rome, Volumes 1-2. Roberts, Canon, Rev, translator. London, New York: J. M. Dent and Sons; E. P. Dutton and Co., 1912.

No injustice was inflicted on the patricians when an addition was made to the number of the keepers of the Sacred Books on the demand of the plebeians.

None has been inflicted now, when a strong and capable tribune has created five more posts for augurs and four more for priests, which are to be filled by plebeians, not, Appius, with the design of ousting you patricians from your places, but in order that the plebs may assist you in the conduct of divine matters as they do to the utmost of their power in the administration of human affairs.”

“Do not blush, Appius, to have as your colleague in the priesthood a man whom you might have had as colleague in the censorship or in the consulship, who might be Dictator with you as his Master of Horse, just as much as you might be Dictator with him for your Master of the Horse.

A Sabine immigrant, Attius Clausus, or if you prefer it, Appius Claudius, the founder of your noble house, was admitted by those old patricians into their number;

do not think it beneath you to admit us into the number of the priests.

We bring with us many distinctions, all those, in fact, which have made you so proud. L. Sextius was the first plebeian to be elected consul, C. Licinius Stolo was the first plebeian Master of the Horse, C. Marcius Rutilus the first plebeian who was both Dictator and censor, Q. Publilius Philo was the first praetor.

We have always heard the same objection raised —that the auspices were solely in your hands, that you alone enjoy the privileges and prerogatives of noble birth, that you alone can legitimately hold sovereign command and take the auspices either in peace or war.

Have you never heard the remark that it was not men sent down from heaven who were originally created patricians, but those who could cite a father,[*](i.e. to prove one's legitimacy as freeborn. The phrase seems to be an attempt to explain the etymology of patri-cuius —pater=“father,” cieo=“cite,” or “mention by name.” ) which is nothing more than saying that they were

freeborn. I can now cite a consul as my father, and my son will be able to cite him as his grandfather. It simply comes to this, Quirites, that we can get nothing without a struggle. It is only a quarrel that the patricians are seeking, they do not care in the least about the

result. I for my part support this measure, which I believe will be for your good and happiness and a blessing to the State, and I hold that you ought to pass it.”

The Assembly was on the point of ordering the voting to proceed, and it was evident that the measure would be adopted, when, on the intervention of some of the tribunes, all further business was adjourned for the day.

On the morrow, the dissentient tribunes having given way, the law was passed amid great enthusiasm. The co-opted pontiffs were P. Decius Mus, the supporter of the measure, P. Sempronius Sophus, C. Marcius Rutilus, and M. Livius Denter. The five augurs who were also taken from the plebs were C. Genucius, P. Aelius Paetus, M. Minucius Faesus, C. Marcius, and T. Publilius.