Eclogues

Virgil

Vergil. The Poems of Vergil. Rhoades, James, translator. London: Oxford University Press, 1921.

  1. descend in floods of fertilizing rain.”
CORYDON
  1. “The poplar doth Alcides hold most dear,
  2. the vine Iacchus, Phoebus his own bays,
  3. and Venus fair the myrtle: therewithal
  4. phyllis doth hazels love, and while she loves,
  5. myrtle nor bay the hazel shall out-vie.”
THYRSIS
  1. “Ash in the forest is most beautiful,
  2. pine in the garden, poplar by the stream,
  3. fir on the mountain-height; but if more oft
  4. thou'ldst come to me, fair Lycidas, to thee
  5. both forest-ash, and garden-pine should bow.”
MELIBOEUS
  1. These I remember, and how Thyrsis strove
  2. for victory in vain. From that time forth
  3. is Corydon still Corydon with us.
  1. of Damon and Alphesiboeus now,
  2. those shepherd-singers at whose rival strains
  3. the heifer wondering forgot to graze,
  4. the lynx stood awe-struck, and the flowing streams,
  5. unwonted loiterers, stayed their course to hear—
  6. how Damon and Alphesiboeus sang