Eclogues
Virgil
Vergil. The Poems of Vergil. Rhoades, James, translator. London: Oxford University Press, 1921.
- alexis from these hill-slopes should away,
- even the rivers you would ; see run dry.”
- “The field is parched, the grass-blades thirst to death
- in the faint air; Liber hath grudged the hills
- his vine's o'er-shadowing: should my Phyllis come,
- green will be all the grove, and Jupiter
- descend in floods of fertilizing rain.”
- “The poplar doth Alcides hold most dear,
- the vine Iacchus, Phoebus his own bays,
- and Venus fair the myrtle: therewithal
- phyllis doth hazels love, and while she loves,
- myrtle nor bay the hazel shall out-vie.”
- “Ash in the forest is most beautiful,
- pine in the garden, poplar by the stream,
- fir on the mountain-height; but if more oft
- thou'ldst come to me, fair Lycidas, to thee
- both forest-ash, and garden-pine should bow.”
- These I remember, and how Thyrsis strove
- for victory in vain. From that time forth
- is Corydon still Corydon with us.