Eclogues
Virgil
Vergil. The Poems of Vergil. Rhoades, James, translator. London: Oxford University Press, 1921.
- we may not all attain, my tuneful pipe
- here on this sacred pine shall silent hang.”
- “Arcadian shepherds, wreathe with ivy-spray
- your budding poet, so that Codrus burst
- with envy: if he praise beyond my due,
- then bind my brow with foxglove, lest his tongue
- with evil omen blight the coming bard.”
- “This bristling boar's head, Delian Maid, to thee,
- with branching antlers of a sprightly stag,
- young Micon offers: if his luck but hold,
- full-length in polished marble, ankle-bound
- with purple buskin, shall thy statue stand.”
- “A bowl of milk, Priapus, and these cakes,
- yearly, it is enough for thee to claim;
- thou art the guardian of a poor man's plot.
- Wrought for a while in marble, if the flock
- at lambing time be filled,stand there in gold.”
- “Daughter of Nereus, Galatea mine,
- sweeter than Hybla-thyme, more white than swans,
- fairer than ivy pale, soon as the steers