Eclogues

Virgil

Vergil. The Poems of Vergil. Rhoades, James, translator. London: Oxford University Press, 1921.

  • the daughters too of Proetus filled the fields
  • with their feigned lowings, yet no one of them
  • of such unhallowed union e'er was fain
  • as with a beast to mate, though many a time
  • on her smooth forehead she had sought for horns,
  • and for her neck had feared the galling plough.
  • O ill-starred maid! thou roamest now the hills,
  • while on soft hyacinths he, his snowy side
  • reposing, under some dark ilex now
  • chews the pale herbage, or some heifer tracks
  • amid the crowding herd. Now close, ye Nymphs,
  • ye Nymphs of Dicte, close the forest-glades,
  • if haply there may chance upon mine eyes
  • the white bull's wandering foot-prints: him belike
  • following the herd, or by green pasture lured,
  • some kine may guide to the Gortynian stalls.
  • Then sings he of the maid so wonder-struck
  • with the apples of the Hesperids, and then
  • with moss-bound, bitter bark rings round the forms
  • of Phaethon's fair sisters, from the ground