De Amicitia

Cicero, Marcus Tullius

Cicero. De Senectute, De Amicitia, De Divinatione. Falconer, William Armistead, translator. Cambridge, MA: Harvard University Press. London: William Heinemann Ltd. 1923 (printing).

Now if it is evident in animals, whether of the air, the water, or the land, and whether tame or wild, first, that they love themselves—for this feeling is born alike in every living creature—and, secondly, that they require and eagerly search for other animals of their own kind to which they may attach themselves—and this they do with a longing in some degree resembling human love—then how much more, by the law of his nature, is this the case with man who both loves himself and uses his reason to seek out another whose soul he may so mingle with his own as almost to make one out of two!

But most men unreasonably, not to say shamelessly, want a friend to be such as they cannot be themselves and require from friends what they themselves do not bestow. But the fair thing is, first of all, to be a good man yourself and then to seek another like yourself. It is among such men that this stability of friendship, of which I have been treating for some time, may

be made secure; and when united by ties of goodwill, they will first of all subdue those passions to which other men are slaves; and, next, they will delight in what is equitable and accords with law, and will go to all lengths for each other; they will not demand from each other anything unless it is honourable and just, and they will not only cherish and love, but they will also revere, each other. For he who takes reverence from friendship, takes away its brightest jewel.

Therefore a fatal mistake is made by those who think that friendship opens wide the door to every passion and to every sin. Friendship was given to us by nature as the handmaid of virtue, not as a comrade of vice; because virtue cannot attain her highest aims unattended, but only in union and fellowship with another. Such a partnership as this, whether it is, or was, or is yet to be, should be considered the best and happiest comradeship along the road to nature’s highest good.

In such a partnership, I say, abide all things that men deem worthy of pursuit—honour and fame and delightful tranquillity of mind; so that when these blessings are at hand life is happy, and without them, it cannot be happy.

Since happiness is our best and highest aim, we must, if we would attain it, give our attention to virtue, without which we can obtain neither friendship nor any other desirable thing; on the other hand, those who slight virtue and yet think that they have friends, perceive their mistake at last when some grievous misfortune forces them to put their friends to the test.

Therefore, I repeat the injunction, for it should be said again and again: you should love your friend after you have appraised

him; you should not appraise him after you have begun to love him.[*](From Theophrastus, περὶ φιλίασ· τοὺς ἀλλοτρίους οὐ φιλοῦντα δεῖ κρίνειν, ἀλλὰ κρίναντα φιλεῖν.Seneca also (Ep. iii.) quotes the maxim, and describes those neglecting it as acting praepostere.) But we are punished for our negligence in many things, and especially are we most grievously punished for our carelessness in the choice and treatment of our friends; for we deliberate after the event, and we do what the ancient proverb forbids—we argue the case after the verdict is found. Accordingly, after we have become involved with others in a mutual affection, either by long association or by interchange of favours, some cause of offence arises and we suddenly break the bonds of friendship asunder when it has run but half its course.

Therefore carelessness so great in regard to a relation absolutely indispensable deserves the more to be censured. For the one thing in human experience about whose advantage all men with one voice agree, is friendship; even virtue itself is regarded with contempt by many and is said to be mere pretence and display; many disdain riches, because they are content with little and take delight in meagre fare and plain dress; political honours, too, for which some have a burning desire—how many so despise them that they believe nothing more empty and nothing more inane! Likewise other things, which seem to some to be worthy of admiration, are by many thought to be of no value at all. But concerning friendship, all, to a man, think the same thing: those who have devoted themselves to public life; those who find their joy in science and philosophy; those who manage their own business free from public cares; and, finally, those who are wholly given up to sensual pleasures—all believe that without friendship life is no life at all, or at

least they so believe if they have any desire whatever to live the life of free men.

For it creeps imperceptibly, I know not how, into every life, and suffers no mode of existence to be devoid of its presence.

Nay, even if anyone were of a nature so savage and fierce as to shun and loathe the society of men —such, for example, as tradition tells us a certain Timon of Athens once was—yet even such a man could not refrain from seeking some person before whom he might pour out the venom of his embittered soul. Moreover, the view just expressed might best be appraised if such a thing as this could happen: suppose that a god should remove us from these haunts of men and put us in some solitary place, and, while providing us there in plenteous abundance with all material things for which our nature yearns, should take from us altogether the power to gaze upon our fellow men—who would be such a man of iron as to be able to endure that sort of a life? And who is there from whom solitude would not snatch the enjoyment of every pleasure?

True, therefore, is that celebrated saying of Archytas of Tarentum, I think it was—a saying which I have heard repeated by our old men who in their turn heard it from their elders. It is to this effect: If a man should ascend alone into heaven and behold clearly the structure of the universe and the beauty of the stars, there would be no pleasure for him in the awe-inspiring sight, which would have filled him with delight if he had had someone to whom he could describe what he had seen. Thus nature, loving nothing solitary, always strives for some sort of support, and man’s best support is a very dear friend.

But though this same nature declares by so many utterances what she wishes, what she seeks, and what she ardently longs for, yet we somehow grow deaf and do not hearken to her voice. For varied and complex are the experiences of friendship, and they afford many causes for suspicion and offence, which it is wise sometimes to ignore, sometimes to make light of, and sometimes to endure. But there is one cause of offence which must be encountered in order that both the usefulness and loyalty of friendship may be preserved; for friends frequently must be not only advised, but also rebuked, and both advice and rebuke should be kindly received when given in a spirit of goodwill.

But somehow it is true, as put by my intimate friend in his Andria:

  1. Complaisance gets us friends, plain speaking, hate.
[*](Terence, Andria, i. 1. 41: obsequium is chiefly used in a good sense, = the desire to oblige, or fall in with another’s taste; but often, as here, it is almost flattery.) A troublesome thing is truth, if it is indeed the source of hate, which poisons friendship; but much more troublesome is complaisance, which, by showing indulgence to the sins of a friend, allows him to be carried headlong away; but the greatest fault is in him who both scornfully rejects truth and is driven by complaisance to ruin.

Therefore, in this entire matter reason and care must be used, first, that advice be free from harshness, and second, that reproof be free from insult. But in showing complaisance—I am glad to adopt Terence’s word, obsequium—let courtesy be at hand, and let flattery, the handmaid of vice, be far removed, as it is unworthy not only of a friend but even of a free man; for we live in one way with a tyrant and in another with a friend.

Now we must despair

of the safety of the man whose ears are so closed to truth that he cannot hear what is true from a friend. For there is shrewdness in that well-known saying of Cato, as there was in much that he said: Some men are better served by their bitter-tongued enemies than by their sweet-smiling friends; because the former often tell the truth, the latter, never. And furthermore, it is absurd that men who are admonished do not feel vexation at what ought to vex them, but do feel it at what ought not; for they are annoyed, not at the sin, but at the reproof; whereas, on the contrary, they ought to grieve for the offence and rejoice at its correction.

As, therefore, it is characteristic of true friendship both to give and to receive advice and, on the one hand, to give it with all freedom of speech, but without harshness, and on the other hand, to receive it patiently, but without resentment, so nothing is to be considered a greater bane of friendship than fawning, cajolery, or flattery; for give it as many names as you choose, it deserves to be branded as a vice peculiar to fickle and false-hearted men who say everything with a view to pleasure and nothing with a view to truth.

Moreover, hypocrisy is not only wicked under all circumstances, because it pollutes truth and takes away the power to discern it, but it is also especially inimical to friendship, since it utterly destroys sincerity, without which the word friendship can have no meaning. And since the effect of friendship is to make, as it were, one soul out of many, how will that be possible if not even in one man taken by himself shall there be a soul always one and the same, but fickle, changeable, and manifold?

For

what can be as pliant and erratic as the soul of the man who changes not only to suit another’s humour and desire, but even his expression and his nod?
He says nay, and nay say I; he says yea, and yea say I; in fine, I bade myself agree with him in everything.[*](Terent. Eunuchus, ii. 2. 21 (1. 250).)
This was said by Terence whom I quoted before, but he says it in the character of Gnatho; and to have such a man for a friend on any terms is a mark of inconstancy.

However, there are many like Gnatho, though his superiors in birth, fortune, and reputation, who become dangerous flatterers when their insincerity is supported by their position.

But by the exercise of care a fawning friend may be separated and distinguished from a true friend, just as everything pretended and false may be distinguished from what is genuine and true. A public assembly, though composed of very ignorant men, can, nevertheless, usually see the difference between a demagogue—that is, a smooth-tongued, shallow citizen—and one who has stability, sincerity, and weight.

With what flattering words Gaius Papirius[*](See §§ 37 and 41. The bill referred to was proposed by him in 130 B.C., and failed to pass, but at some time after the time of this dialogue (129) was again offered and carried.)not long ago insinuated himself into the favour of the assembly, when he was trying to carry a law making the people’s tribunes eligible for reelection! I spoke against it—but I will not talk of myself, it will give me more pleasure to talk about Scipio. Ye gods! What weight and majesty there was in his speech on that occasion! One would have said, without hesitation, that he was the leader of the Roman people, not their comrade.[*](i.e. merely one of them; he was at the time a private citizen.)But you both were present; besides, his speech is published. As a result this people’s law was rejected by the people’s votes.

Again—and pardon me for referring to myself—you remember when Lucius Mancinus and Scipio’s brother, Quintus Maximus, were consuls,[*](i.e. in 145 B.C.)how popular apparently was the proposed law of Gaius Licinius Crassus regarding the priestly offices—for the right to co-opt to vacancies possessed by the college was being converted into patronage for the people. (By the way, Crassus was the first man to begin the practice of facing towards the forum in addressing the people.[*](Plutarch, Vit. Grac. 5, makes C. Gracchus the author of this practice.)) Nevertheless, through my speech in reply, reverence for the immortal gods easily prevailed over the plausible oration of Crassus. And this took place while I was praetor and five years before I was elected consul. Thus the cause was won more by its own merit than by the influence of one holding a very high official rank.

Now, if on the stage, I mean on the platform, where there is the greatest opportunity for deception and disguise, truth yet prevails, provided it is made plain and brought into the light of day, what ought to be the case with friendship which is wholly weighed in the scales of truth? For in friendship, unless, as the saying is, you behold and show an open heart, you can have no loyalty or certainty and not even the satisfaction of loving and of being loved, since you do not know what true love is. And yet this flattery of which I spoke, however deadly it may be, can harm no one except him who receives and delights in it. It follows that the man who lends the readiest ear to flatterers is the one who is most given to self-flattery and is most satisfied with himself.

I grant that Virtue loves herself; for she best knows herself and realizes how lovable she is; but

it is not virtue I am talking about but a reputation for virtue. For many wish not so much to be, as to seem to be, endowed with real virtue. Such men delight in flattery, and when a complimentary speech is fashioned to suit their fancy they think the empty phrase is proof of their own merits. There is nothing, therefore, in a friendship in which one of the parties to it does not wish to hear the truth and the other is ready to lie. Nor should we see any humour in the fawning parasites in comedies if there were no braggart soldiers.[*](Laelius has in mind Thraso in the Eunuch of Terence, from which (ii. 1. 1) the following line is taken, and Pyrgopolinices, the braggart soldier in Plautus’ Miles Gloriosus. The disgust Laelius feels at the fawning of the parasite is relieved by the humour of the soldier.)
  1. In truth did Thais send me many thanks?
It would have been enough to answer, Many. Millions of them, said the parasite. The flatterer always magnifies that which the one for whose gratification he speaks wishes to be large.

Wherefore, although that sort of hollow flattery influences those who court and make a bid for it, yet even stronger and steadier men should be warned to be on their guard lest they be taken in by flattery of the crafty kind.

No one, to be sure, unless he is an utter fool, fails to detect the open flatterer, but we must exercise a watchful care against the deep and crafty one lest he steal upon us unawares. For he is very hard to recognize, since he often fawns even by opposing, and flatters and cajoles by pretending to quarrel, until at last he gives in, allowing himself to be overcome so that his dupe may appear to have seen further into the matter than himself. And yet, is there anything more discreditable than to be made a dupe? If not, then we should be all the more on our guard that it does not happen to us to have to confess:

  1. To-day, of all old fools that play the comic parts,
  2. You’ve wheedled me the most and made your greatest dupe.
Lines from the Epiclerus by Caecilius Statius.[*](Cf. Cic. Cato Maior § 36 nam quos ait Caecilius . . . comicos stultos senes.)

For even on the stage the silliest characters take the parts of old men lacking in foresight and easily deceived.

But in some unaccountable way I have drifted away from the friendship of faultless men—that is, men of wisdom, such wisdom I mean as is observed to fall to the lot of man—and I have rambled on to a discussion of friendships of the frivolous kind. Wherefore, let me return to the topic with which I began and finally put an end even to that.

Virtue, my dear Gaius Fannius, and you, my dear Quintus Mucius, Virtue, I say, both creates the bond of friendship and preserves it. For in Virtue is complete harmony, in her is permanence, in her is fidelity; and when she has raised her head and shown her own light and has seen and recognized the same light in another, she moves towards it and in turn receives its beams; as a result love or friendship leaps into flame; for both words are derived from a word meaning to love.[*](i.e.amor, love; amicitia, friendship.) But love is nothing other than the great esteem and affection felt for him who inspires that sentiment, and it is not sought because of material need or for the sake of material gain. Nevertheless even this blossoms forth from friendship, although you did not make it your aim.