Philippicae

Cicero, Marcus Tullius

Cicero. The Orations of Marcus Tullius Cicero, Vol. 4. Yonge, Charles Duke, translator. London: Bell, 1856.

This second speech was not actually spoken at all. Antonius was greatly enraged at the first speech, and summoned another meeting of the senate for the nineteenth day of the month, giving Cicero especial notice to be present, and he employed the interval in preparing an invective against Cicero, and a reply to the first Philippic. The senate met in the temple of Concord, but Cicero himself was persuaded not to attend by his friends, who were afraid of Antonius proceeding to actual violence against him, (and indeed he brought a strong guard of armed men with him to the senate.) He spoke with the greatest fury against Cicero, charging him with having been the principal author and contriver of Caesar's murder, hoping by this to inflame the soldiers, whom he had posted within hearing of his harangue.

Soon after this, Cicero removed to a villa near Naples for greater safety, and here he composed this second Philippic, which he did not publish immediately, but contented himself at first with sending a copy to Brutus and Cassius, who were much pleased with it.

To what destiny of mine, O conscript fathers, shall I say that it is owing, that none for the last twenty years has been an enemy to the republic without at the same time declaring war against me? Nor is there any necessity for naming any particular person; you yourselves recollect instances in proof of my statement. They have all hitherto suffered severer punishments than I could have wished for them; but I marvel that you, O Antonius, do not fear the end of these men whose conduct you are imitating. And in others I was less surprised at this. None of those men of former times was a voluntary enemy to me; all of them were attacked by me for the sake of the republic. But you, who have never been injured by me, not even by a word, in order to appear more audacious than Catiline, more frantic than Clodius, have of

20
your own accord attacked me with abuse, and have considered that your alienation from me would be a recommendation of you to impious citizens.

What am I to think? that I have been despised? I see nothing either in my life, or in my influence in the city, or in my exploits, or even in the moderate abilities with which I am endowed, which Antonius can despise. Did he think that it was easiest to disparage me in the senate? a body which has borne its testimony in favour of many most illustrious Citizens that they governed the republic well, but in favour of me alone, of all men, that I preserved it. Or did he wish to contend with me in a rivalry of eloquence? This, indeed, is an act of generosity; for what could be a more fertile or richer subject for me, than to have to speak in defence of myself and against Antonius? This, in fact, is the truth. He thought it impossible to prove to the satisfaction of those men who resembled himself, that he was an enemy to his country, if he was not also an enemy to me. And before I make him any reply on the other topics of his speech, I will say a few words respecting the friendship formerly subsisting between us, which he has accused me of violating,—for that I consider a most serious charge.

He has complained that I pleaded once against his interest. Was I not to plead against one with whom I was quite unconnected, in behalf of an intimate acquaintance, of a dear friend? Was I not to plead against interest acquired not by hopes of virtue, but by the disgrace of youth? Was I not to react against an injustice which that man procured to be done by the obsequiousness of a most iniquitous interposer of his veto, not by any law regulating the privileges of the praetor? But I imagine that this was mentioned by you, in order that you might recommend yourself to the citizens, if they all recollected that you were the son-in-law of a freedman, and that your children were the grandsons of Quintus Fadius a freedman.

But you had entirely devoted yourself to my principles; (for this is what you said;) you had been in the habit of coming to my house. In truth, if you had done so, you would more have consulted your own character and your reputation for chastity. But you did not do so, nor, if you had wished it, would Caius Curio have ever suffered you to do so. You have

21
said, that you retired in my favour from the contest for the augurship. Oh the incredible audacity! oh the monstrous impudence of such an assertion! For, at the time when Cnaeus Pompeius and Quintus Hortensius named me as augur, after I had been wished for as such by the whole college, (for it was not lawful for me to be put in nomination by more than two members of the college,) you were notoriously insolvent, nor did you think it possible for your safety to be secured by any other means than by the destruction of the republic. But was it possible for you to stand for the augurship at a time when Curio was not in Italy? or even at the time when you were elected, could you have got the votes of one single tribe without the aid of Curio? whose intimate friends even were convicted of violence for having been too zealous in your favour.

But I availed myself of your friendly assistance. Of what assistance? Although the instance which you cite I have myself at all times openly admitted. I preferred confessing that I was under obligations to you, to letting myself appear to any foolish person not sufficiently grateful. However, what was the kindness that you did me? not killing me at Brundusium? Would you then have slain the man whom the conqueror himself who conferred on you, as you used to boast, the chief rank among all his robbers, had desired to be safe, and had enjoined to go to Italy? Grant that you could have slain him, is not this, O conscript fathers, such a kindness as is done by banditti, who are contented with being able to boast that they have granted their lives to all those men whose lives they have not taken? and if that were really a kindness, then those who slew that man by whom they themselves had been saved, and whom you yourself are in the habit of styling most illustrious men, would never have acquired such immortal glory. But what sort of kindness is it, to have abstained from committing nefarious wickedness? It is a case in which it ought not to appear so delightful to me not to have been killed by you, as miserable, that it should have been in your power to do such a thing with impunity. I, however, grant that it was a kindness, since no greater kindness could be received from a robber, still in what point can you call me ungrateful? Ought I not to complain of the ruin of the republic, lest I should appear ungrateful towards you?

22
But in that complaint, mournful indeed and miserable, but still unavoidable for a man of that rank in which the senate and people of Rome have placed me, what did I say that was insulting? that was otherwise than moderate? that was otherwise than friendly? and what instance was it not of moderation to complain of the conduct of Marcus Antonius, and yet to abstain from any abusive expressions? especially when you had scattered abroad all relics of the republic; when everything was on sale at your house by the most infamous traffic; when you confessed that those laws which had never been promulgated, had been passed with reference to you, and by you; when you, being augur, had abolished the auspices, being consul, had taken away the power of interposing the veto; when you were escorted in the most shameful manner by armed guards; when, worn out with drunkenness and debauchery, you were every day performing all sorts of obscenities in that chaste house of yours. But I, as if I had to contend against Marcus Crassus, with whom I have had many severe struggles, and not with a most worthless gladiator, while complaining in dignified language of the state of the republic did not say one word which could be called personal. Therefore, today I will make him understand with what great kindness he was then treated by me.

But he also read letters which he said that I had sent to him, like a man devoid of humanity and ignorant of the common usages of life. For who ever, who was even but slightly acquainted with the habits of polite men, produced in an assembly and openly read letters which had been sent to him by a friend, just because some quarrel had arisen between them? Is not this destroying all companionship in life, destroying the means by which absent friends converse together? How many jests are frequently put in letters, which if they were produced in public, would appear stupid! How many serious opinions, which, for all that, ought not to be published! Let this be a proof of your utter ignorance of courtesy. Now mark, also, his incredible folly. What have you to oppose to me, O you eloquent man, as you seem at least to Mustela Tamisius, and to Tiro Numisius? And while these men are standing at this very time in the sight of the senate with drawn swords, I too will think you an eloquent man if you will show bow you would defend them if they were charged with being assassins, However,

23
what answer would you make if I were to deny that I ever sent those letters to you? By what evidence could you convict me? by my handwriting? Of handwriting indeed you have a lucrative knowledge.[*](He means to insinuate that Antonius had been forging Caesar's handwriting and signature.) How can you prove it in that manner? for the letters are written by an amanuensis. By this time I envy your teacher, who for all that payment, which I shall mention presently, has taught you to know nothing.

For what can be less like, I do not say an orator, but a man, than to reproach an adversary with a thing which if be denies by one single word, he who has reproached him cannot advance one step further? But I do not deny it; and in this very point I convict you not only of inhumanity but also of madness. For what expression is there in those letters which is not full of humanity and service and benevolence? and the whole of your charge amounts to this, that I do not express a bad opinion of you in those letters; that in them I wrote as to a citizen, and as to a virtuous man, not as to a wicked man and a robber. But your letters I will not produce, although I fairly might, now that I am thus challenged by you; letters in which you beg of me that you may be enabled by my consent to procure the recall of some one from exile; and you will not attempt it if I have any objection, and you prevail on me by your entreaties. For why should I put myself in the way of your audacity? when neither the authority of this body, nor the opinion of the Roman people, nor any laws are able to restrain you. However, what was the object of your addressing these entreaties to me, if the man for whom you were entreating was already restored by a law of Caesar's? I suppose the truth was, that he wished it to be done by me as a favour; in which matter there could not be any favour done even by himself, if a law was already passed for the purpose.

But as, O conscript fathers, I have many things which I must say both in my own defence and against Marcus Antonius, one thing I ask you, that you will listen to me with kindness while I am speaking for myself; the other I will ensure myself, namely, that you shall listen to me with attention while speaking against him. At the same time also, I beg

24
this of you; that if you have been acquainted with my moderation and modesty throughout my whole life, and especially as a speaker, you will not, when today I answer this man in the spirit in which he has attacked me, think that I have forgotten my usual character. I will not treat him as a consul, for he did not treat me as a man of consular rank; and although he in no respect deserves to be considered a consul, whether we regard his way of life, or his principle of governing the republic, or the manner in which he was elected, I am beyond all dispute a man of consular rank.

That, therefore, you might understand what sort of a consul he professed to be himself, he reproached me with my consulship;—a consulship which, O conscript fathers, was in name, indeed, mine, but in reality yours. For what did I determine, what did I contrive, what did I do, that was not determined, contrived, or done, by the counsel and authority and in accordance with the sentiments of this order I And have you, O wise man, O man not merely eloquent dared to find fault with these actions before the very men by whose counsel and wisdom they were performed? But who was ever found before, except Publius Clodius, to find fault with my consulship? And his fate indeed awaits you, as it also awaited Caius Curio; since that is now in your house which was fatal to each of them.[*](Fulvia, who had been the wife of Clodius, and afterwards of Curio, was now the wife of Antonius.)

Marcus Antonius disapproves of my consulship; but it was approved of by Publius Servilius—to name that man first of the men of consular rank who had died most recently. It was approved of by Quintus Catulus, whose authority will always carry weight in this republic; it was approved of by the two Luculli, by Marcus Crassus, by Quintus Hortensius, by Caius Curio, by Caius Piso, by Marcus Glabrio, by Marcus Lepidus, by Lucius Volcatius, by Caius Figulus, by Decimus Silanus and Lucius Murena, who at that time were the consuls elect, the same consulship also which was approved of by those men of consular rank, was approved of by Marcus Cato; who escaped many evils by departing from this life, and especially the evil of seeing you consul. But, above all, my consulship was approved of by Cnaeus Pompeius, who, when he first saw me, as he was leaving Syria, embracing me and congratulating

25
me, said, that it was owing to my services that he was about to see his country again. But why should I mention individuals? It was approved of by the senate, in a very full house, so completely, that there was no one who did not thank me as if I had been his parent, who did not attribute to me the salvation of his life, of his fortunes, of his children, and of the republic.

But since the republic has been now deprived of those men whom I have named, many and illustrious as they were, let us come to the living, since two of the men of consular rank are still left to us: Lucius Cotta, a man of the greatest genius and the most consummate prudence, proposed a supplication in my honour for those very actions with which you find fault, in the most complimentary language, and those very men of consular rank whom I have named, and the whole senate, adopted his proposal; an honour which has never been paid to any one else in the garb of peace from the foundation of the city to my time. With what eloquence, with what firm wisdom, with what a weight of authority did Lucius Caesar your uncle, pronounce his opinion against the husband of his own sister, your stepfather. But you, when you ought to have taken him as your adviser and tutor in all your designs, and in the whole conduct of your life, preferred being like your stepfather to resembling your uncle. I, Who had no connection with him, acted by his counsels while I was consul. Did you, who were his sister's son, ever once consult him on the affairs of the republic?

But who are they whom Antonius does consult? O ye immortal gods, they are men whose birthdays we have still to learn. Today Antonius is not coming down. Why? He is celebrating the birthday feast at his villa. In whose honor? I will name no one. Suppose it is in honor of some Phormio, or Gnatho, or even Ballio. [*](These were the names of slaves.) Oh the abominable profligacy of the man! oh how intolerable is his impudence, his debauchery, and his lust! Can you, when you have one of the chiefs of the senate, a citizen of singular virtue, so nearly related to you, abstain from ever consulting him on the affairs of the republic, and consult men who have no property whatever of their own, and are draining yours?

Yes, your consulship, forsooth, is a salutary one for the state, mine a mischievous one. Have you so entirely lost all shame as well as all chastity, that you could venture to say this in that temple in which I was consulting that senate which formerly in the full enjoyment of its honors presided over the world? And did you place around it abandoned men armed with swords? But you have dared besides (what is there which you would not dare?) to say that the Capito line Hill, when I was consul was full of aimed slaves. I was offering violence to the senate, I suppose, in order to compel the adoption of those infamous decrees of the senate. O wretched man, whether those things are not known to you (for you know nothing that is good), or whether they are, when you dare to speak so shamelessly before such men! For what Roman knight was there, what youth of noble birth except you, what man of any rank or class who recollected that he was a citizen, who was not on the Capitoline Hill while the senate was assembled in this temple? who was there, who did not give in his name? Although there could not be provided checks enough, nor were the books able to contain their names.

In truth, when wicked men, being compelled by the revelations of the accomplices, by their own handwriting, and by what I may almost call the voices of their letters, were confessing that they had planned the parricidal destruction of their country, and that they had agreed to burn the city, to massacre the citizens, to devastate Italy, to destroy the republic; who could have existed without being roused to defend the common safety? especially when the senate and people of Rome had a leader then, and if they had one now like he was then, the same fate would befall you which did overtake them.

He asserts that the body of his stepfather was not allowed burial by me. But this is an assertion that was never made by Publius Clodius, a man whom, as I was deservedly an enemy of his, I grieve now to see surpassed by you in every sort of vice. But how could it occur to you to recall to our recollection that you had been educated in the house of Publius Lentulus? Were you afraid that we might think that you could have turned out as infamous as you are by the mere force of nature, your natural qualities had not been strengthened by education?

But you are so senseless that throughout the whole

27
of your speech you were at variance with yourself; so that you said things which had not only no coherence with each other, but which were most inconsistent with and contradictory to one another; so that there was not so much opposition between you and me as there was between you and yourself. You confessed that your stepfather had been implicated in that enormous wickedness, yet you complained that he had had punishment inflicted on him. And by doing so you praised what was peculiarly my achievement, and blamed that which was wholly the act of the senate. For the detection and arrest of the guilty parties was my work, their punishment was the work of the senate. But that eloquent man does not perceive that the man against whom he is speaking is being praised by him, and that those before whom he is speaking are being attacked by him. But now what an act, I will not say of audacity, (for he is anxious to be audacious,) but (and that is what he is not desirous of) what an act of folly, in which he surpasses all men, is it to make mention of the Capitoline Hill, at a time when armed men are actually between our benches—when men, armed with swords, are now stationed in this same temple of Concord, O ye immortal gods, in which, while I was consul, opinions most salutary to the state were delivered, owing to which it is that we are all alive at this day.

Accuse the senate; accuse the equestrian body, which at that time was united with the senate; accuse every order or society, and all the citizens, as long as you confess that this assembly at this very moment is besieged by Ityrean[*](Ityra was a town at the foot of Mount Taurus.) soldiers. It is not so much a proof of audacity to advance these statements so impudently, as of utter want of sense to be unable to see their contradictory nature. For what is more insane than, after you yourself have taken up arms to do mischief to the republic, to reproach another with having taken them up to secure its safety? On one occasion you attempted even to be witty. O ye good gods, how little did that attempt suit you! And yet you are a little to be blamed for your failure in that instance, too. For you might have got some wit from your wife, who was an actress. “Arms to the gown must yield.” Well, have they not yielded? But afterwards the gown yielded to your arms. Let us inquire then whether

28
it was better for the arms of wicked men to yield to the freedom of the Roman people, or that our liberty should yield to your arms. Nor will I make any further reply to you about the verses. I will only say briefly that you do not understand them, nor any other literature whatever. That I have never at any time been wanting to the claims that either the republic or my friends had upon me; but nevertheless that in all the different sorts of composition on which I have employed myself, during my leisure hours, I have always endeavoured to make my labours among my writings such as to be some advantage to our youth, and some credit to the Roman name. But, however, all this has nothing to do with the present occasion. Let us consider more important matters.

You have said that Publius Clodius was slain by my contrivance. What would men have thought if he had been slain at the time when you pursued him in the forum with a drawn sword, in the sight of all the Roman people; and when you would have settled his business if he had not thrown himself up the stairs of a bookseller's shop, and, shutting them against you, checked your attack by that means? And I confess that at that time I favoured you, but even you yourself do not say that I had advised your attempt. But as for Milo, it was not possible even for me to favour his action. For he had finished the business before any one could suspect that he was going to do it. Oh, but I advised it. I suppose Milo was a man of such a disposition that he was not able to do a service to the republic if he had not some one to advise him to do it. But I rejoiced at it. Well, suppose I did; was I to be the only sorrowful person in the city, when every one else was in such delight? Although that inquiry into the death of Publius Clodius was not instituted with any great wisdom. For what was the reason for having a new law to inquire into the conduct of the man who had slain him, when there was a form of inquiry already established by the laws? However, an inquiry was instituted. And have you now been found, so many years afterwards, to say a thing which, at the time that the affair was under discussion, no one ventured to say against me? But as to the assertion that you have dared to make, and that at great length too, that it was by my means that Pompeius was

29
alienated from his friendship with Caesar, and that on that account it was my fault that the civil war was originated; in that you have not erred so much in the main facts, as (and that is of the greatest importance) in the times.

When Marcus Bibulus, a most illustrious citizen, was consul, I omitted nothing which I could possibly do or attempt to draw off Pompeius from his union with Caesar. In which, however, Caesar was more fortunate than I, for he himself drew off Pompeius from his intimacy with me. But afterwards, when Pompeius joined Caesar with all his heart, what could have been my object in attempting to separate them then? It would have been the part of a fool to hope to do so, and of an impudent man to advise it. However, two occasions did arise, on which I gave Pompeius advice against Caesar. You are at liberty to find fault with my conduct on those occasions if you can. One was when I advised him not to continue Caesar's government for five years more. The other, when I advised him not to permit him to be considered as a candidate for the consulship when he was absent. And if I had been able to prevail on him in either of these particulars, we should never have fallen into our present miseries.

Moreover, I also, when Pompeius had now devoted to the service of Caesar all his own power, and all the power of the Roman people, and had begun when it was too late to perceive all those things which I had foreseen long before, and when I saw that a nefarious war was about to be waged against our country, I never ceased to be the adviser of peace, and concord, and some arrangement. And that language of mine was well known to many people,—“I wish, O Cnaeus Pompeius, that you had either never joined in a confederacy with Caius Caesar, or else that you had never broken it off. The one conduct would have become your dignity, and the other would have been suited to your prudence.” This, O Marcus Antonius, was at all times my advice both respecting Pompeius and concerning the republic. And if it had prevailed, the republic would still be standing, and you would have perished through your own crimes, and indigence, and infamy.

But these are all old stories now. This charge, however, is quite a modern one, that Caesar was slain by my contrivance. I am afraid, O conscript fathers, lest I should

30
appear to you to have brought up a sham accuser against myself (which is a most disgraceful thing to do); a man not only to distinguish me by the praises which are my due, but to load me also with those which do not belong to me. For who ever heard my name mentioned as an accomplice in that most glorious action? and whose name has been concealed who was in the number of that gallant band? Concealed, do I say? Whose name was there which was not at once made public? I should sooner say that some men had boasted in order to appear to have been concerned in that conspiracy, though they had in reality known nothing of it than that any one who had been an accomplice in it could have wished to be concealed. Moreover, how likely it is, that among such a number of men, some obscure, some young men who had not the wit to conceal any one, my name could possibly have escaped notice? Indeed, if leaders were wanted for the purpose of delivering the country, what need was there of my instigating the Bruti, one of whom saw every day in his house the image of Lucius Brutus, and the other saw also the image of Ahala? Were these the men to seek counsel from the ancestors of others rather than from their own? and but of doors rather than at home? What? Caius Cassius, a man of that family which could not endure, I will not say the domination, but even the power of any individual,—he, I suppose, was in need of me to instigate him? a man who even without the assistance of these other most illustrious men, would have accomplished this same deed in Cilicia, at the mouth of the river Cydnus, if Caesar had brought his ships to that bank of the river which he had intended, and not to the opposite one. Was Cnaeus Domitius spurred on to seek to recover his dignity, not by the death of his father, a most illustrious man, nor by the death of his uncle, nor by the deprivation of his own dignity, but by my advice and authority? Did I persuade Caius Trebonius? a man whom I should not have ventured even to advise. On which account the republic owes him even a larger debt of gratitude, because he preferred the liberty of the Roman people to the friendship of one man, and because he preferred overthrowing arbitrary power to sharing it. Was I the instigator whom Lucius Tillius Cimber followed? a man whom I admired for having performed that action, rather than ever expected that he would
31
perform it; and I admired him on this account, that he was unmindful of the personal kindnesses which he had received, but mindful of his country. What shall I say of the two Servilii? Shall I call them Cascas, or Ahalas? and do you think that those men were instigated by my authority rather than by their affection for the republic? It would take a long time to go through all the rest; and it is a glorious thing for the republic that they were so numerous, and a most honourable thing also for themselves.

But recollect, I pray you, how that clever man convicted me of being an accomplice in the business. When Caesar was slain, says he, Marcus Brutus immediately lifted up on high his bloody dagger, and called on Cicero by name; and congratulated him on liberty being recovered. Why on man above all men? Because I knew of it beforehand? Consider rather whether this was not his reason for calling on me, that, when he had performed an action very like those which I myself had done, he called me above all men to witness that he had been an imitator of my exploits. But you, O stupidest of all men, do you not perceive, that if it is a crime to have wished that Caesar should be slain—which you accuse me of having wished—it is a crime also to have rejoiced at his death? For what is the difference between a man who has advised an action, and one who has approved of it? or what does it signify whether I wished it to be done, or rejoice that it has been done? Is there any one then, except you yourself and these men who wished him to become a king, who was unwilling that that deed should be done, or who disapproved of it after it was done? All men, therefore, are guilty as far as this goes. In truth, all good men, as far as it depended on them, bore a part in the slaying of Caesar. Some did not know how to contrive it, some had not courage for it, some had no opportunity,—every one had the inclination.

However, remark the stupidity of this fellow,—I should rather say, of this brute beast. For thus he spoke:—“Marcus Brutus, whom I name to do him honour, holding aloft his bloody dagger, called upon Cicero, from which it must be understood that he was privy to the action.” Am I then called wicked by you because you suspect that I suspected something; and is he who openly displayed his reeking dagger; named by you that you may do him honour? Be it so. Let this stupidity exist in your language: how much greater is it in your actions and opinions? Arrange matters in this way at last, O consul; pronounce the cause of the Bruti, of Caius Cassius, of Cnaeus Domitius, of Caius Trebonius and the rest to be whatever you please to call it: sleep off that intoxication of yours, sleep it off and take breath. Must one apply a torch to you to waken you while you are sleeping over such an important affair? Will you never understand that you have to decide whether those men who performed that action are homicides or assertors of freedom?

For just consider a little; and for a moment think of the business like a sober man. I who, as I myself confess, am an intimate friend of those men, and, as you accuse me, an accomplice of theirs, deny that there is any medium between these alternatives. I confess that they, if they be not deliverers of the Roman people and saviours of the republic, are worse than assassins, worse than homicides, worse even than parricides: since it is a more atrocious thing to murder the father of one's country, than one's own father. You wise and considerate man, what do you say to this? If they are parricides, why are they always named by you, both in this assembly and before the Roman people, with a view to do them honour? Why has Marcus Brutus been, on your motion, excused from obedience to the laws, and allowed to be absent from the city more than ten days?[*](Brutus was the Praetor urbanus this year, and that officer's duty confined him to the city; and he was forbidden by law to be absent more than ten days at a time during his year of office.) Why were the games of Apollo celebrated with incredible honour to Marcus Brutus? why were provinces given to Brutus and Cassius? why were quaestors assigned to them? why was the number of their lieutenants augmented? And all these measures were owing to you. They are not homicides then. It follows that in your opinion they are deliverers of their country, since there can be no other alternative. What is the matter? Am I embarrassing you? For perhaps you do not quite understand propositions which are stated disjunctively. Still this is the sum total of my conclusion; that since they are acquitted by you of wickedness, they are at the same time pronounced most worthy of the very most honourable rewards.

Therefore, I will now proceed again with my oration. I will write to them, if any one by chance should ask whether what you have imputed to me be true, not to deny it to any one. In truth, I am afraid that it must be considered either a not very creditable thing to them, that they should have concealed the fact of my being an accomplice; or else a most discreditable one to me that I was invited to be one, and that I shirked it. For what greater exploit (I call you to witness, O august Jupiter!) was ever achieved not only in this city, but in all the earth? What more glorious action was ever done? What deed was ever more deservedly recommended to the everlasting recollection of men? Do you, then, shut me up with the other leaders in the partnership in this design, as in the Trojan horse? I have no objection; I even thank you for doing so, with whatever intent you do it. For the deed is so great a one, that I can not compare the unpopularity which you wish to excite against me on account of it, with its real glory.

For who can be happier than those men whom you boast of having now expelled and driven from the city? What place is there either so deserted or so uncivilized, as not to seem to greet and to covet the presence of those men wherever they have arrived? What men are so clownish as not, when they have once beheld them, to think that they have reaped the greatest enjoyment that life can give? And what posterity will be ever so forgetful, what literature will ever be found so ungrateful, as not to cherish their glory with undying recollection? Enroll me then, I beg, in the number of those men.

But one thing I am afraid you may not approve of. For if I had really been one of their number, I should have not only got rid of the king, but of the kingly power also out of the republic; and if I had been the author of the piece, as it is said, believe me, I should not have been contented with one act, but should have finished the whole play. Although, if it be a crime to have wished that Caesar might be put to death, beware, I pray you, O Antonius, of what must be your own case, as it is notorious that you, when at Narbo, formed a plan of the same sort with Caius Trebonius; and it was on account of your participation in that design that, when Caesar was being killed, we saw you called aside by Trebonius But I (see how far I am from any horrible inclination toward,) praise you for having once in your life had a righteous intention; I return you thanks for not having revealed the matter; and I excuse you for not having accomplished your purpose. That exploit required a man.

And if any one should institute a prosecution against you, and employ that test of old Cassius, “who reaped any advantage from it?” take care, I advise you, lest you suit that description. Although, in truth, that action was, as you used to say, an advantage to every one who was not willing to be a slave, still it was so to you above all men, who are not merely not a slave, but are actually a king; who delivered yourself from an enormous burden of debt at the temple of Ops; who, by your dealings with the account-books, there squandered a countless sum of money; who have had such vast treasures brought to you from Caesar's house; at whose own house there is set up a most lucrative manufactory of false memoranda and autographs, and a most iniquitous market of lands, and towns, and exemptions, and revenues. In truth, what measure except the death of Caesar could possibly have been any relief to your indigent and insolvent condition? You appear to be somewhat agitated. Have you any secret fear that you yourself may appear to have had some connection with that crime? I will release you from all apprehension; no one will ever believe it; it is not like you to deserve well of the republic; the most illustrious men in the republic are the authors of that exploit; I only say that you are glad it was done; I do not accuse you of having done it.

I have replied to your heaviest accusations, I must now also reply to the rest of them.

You have thrown in my teeth the camp of Pompeius and all my conduct at that time. At which time, indeed, if, as I have said before, my counsels and my authority had prevailed, you would this day be in indigence, we should be free and the republic would not have lost so many generals and so many armies. For I confess that, when I saw that these things certainly would happen, which now have happened, I was as greatly grieved as all the other virtuous citizens would have been if they had foreseen the same things. I did grieve, I did grieve, O conscript fathers, that the republic which had once been saved by your counsels and mine, was fated to perish in a short time. Nor was I so inexperienced in and ignorant of this nature of things, as to be disheartened on account of a fondness for life, which while it endured would wear me out with anguish, and when brought to an end would release me from all trouble. But I was desirous that those most illustrious men, the lights of the republic, should live: so many men of consular rank, so many men of praetorian rank, so many most honorable senators; and besides them all the flower of our nobility and of our youth; and the armies of excellent citizens. And if they were still alive, under ever such hard conditions of peace (for any sort of peace with our fellow-citizens appeared to me more desirable than civil war), we should be still this day enjoying the republic.

And if my opinion had prevailed, and if those men, the preservation of whose lives was my main object, elated with the hope of victory, had not been my chief opposers, to say nothing of other results, at all events you would never have continued in this order, or rather in this city. But say you, my speech alienated from me the regard of Pompeius? Was there any one to whom he was more attached? any one with whom he conversed or shared his counsels more frequently? It was, indeed, a great thing that we, differing as we did respecting the general interests of the republic, should continue in uninterrupted friendship. But I saw clearly what his opinions and views were, and he saw mine equally. I was for providing for the safety of the citizens in the first place, in order that we might be able to consult their dignity afterward. He thought more of consulting their existing dignity. But because each of us had a definite object to pursue, our disagreement was the more endurable. But what that extra ordinary and almost godlike man thought of me is known to those men who pursued him to Paphos from the battle of Pharsalia. No mention of me was ever made by him that was not the most honorable that could be, that was not full of the most friendly regret for me; while he confessed that I had had the most foresight, but that he had had more sanguine hopes. And do you dare taunt me with the name of that man whose friend you admit that I was, and whose assassin you confess yourself?

However, let us say no more of war in which you were too fortunate. I will not reply even with those jests to which you have said that I gave utterance in the camp. That camp was in truth full of anxiety, but although men are in great difficulties, still, provided they are men, they sometimes relax their minds. But the fact that the same man finds fault with my melancholy, and also with my jokes, is a great proof that I was very moderate in each particular.

You have said that no inheritances come to me. Would that this accusation of yours were a true one; I should have more of my friends and connections alive. But how could such a charge ever come into your head? For I have received more than twenty millions of sesterces in inheritances. Although in this particular I admit that you have been more fortunate than I. No one has ever made me his heir except he was a friend of mine, in order that my grief of mind for his loss might be accompanied also with some gain, if it was to be considered as such. But a man whom you never even saw, Lucius Rubrius, of Casinum, made you his heir. And see now how much he loved you, who, though he did not know whether you were white or black, passed over the son of his brother, Quintus Fufius, a most honorable Roman knight, and most attached to him, whom he had on all occasions openly declared his heir (he never even names him in his will), and he makes you his heir whom he had never seen, or at all events had never spoken to.

I wish you would tell me, if it is not too much trouble, what sort of countenance Lucius Turselius was of; what sort of height; from what municipal town he came; and of what tribe he was a member. “I know nothing,” you will say, “about him, except what farms he had.” Therefore, he, disinheriting his brother, made you his heir. And besides these instances, this man has seized on much other property belonging to men wholly unconnected with him, to the exclusion of the legitimate heirs, as if he himself were the heir. Although the thing that struck me with most astonishment of all was, that you should venture to make mention of inheritances, when you yourself had not received the inheritance of your own father.

And was it in order to collect all these arguments, O you most senseless of men, that you spent so many days in practicing declamation in another man's villa? Although, indeed (as your most intimate friends usually say), you are in the habit of declaiming, not for the purpose of whetting your genius, but of working off the effects of wine. And, indeed, you employ a master to teach you jokes, a man appointed by your own vote and that of your boon companions; a rhetorician, whom you have allowed to say whatever he pleased against you, a thoroughly facetious gentleman; but there are plenty of materials for speaking against you and against your friends. But just see now what a difference there is between you and your grandfather. He used with great deliberation to bring forth arguments advantageous for the cause he was advocating; you pour forth in a hurry the sentiments which you have been taught by another. And what wages have you paid this rhetorician? Listen, listen, O conscript fathers, and learn the blows which are inflicted on the republic. You have assigned, O Antonius, two thousand acres[*](I have translated jugerum, “an acre,” because it is usually so translated, but in point of fact it was not quite two-thirds of an English acre. At the same time it was nearly three times as large as the Greek ple/qron, which is often translated acre also.) of land, in the Leontine district, to Sextus Clodius, the rhetorician, and those, too, exempt from every kind of tax, for the sake of putting the Roman people to such a vast expense that you might learn to be a fool. Was this gift, too, O you most audacious of men, found among Caesar's papers? But I will take another opportunity to speak about the Leontine and the Campanian district; where he has stolen lands from the republic to pollute them with most infamous owners. For now, since I have sufficiently replied to all his charges, I must say a little about our corrector and censor himself. And yet I will not say all I could, in order that if I have often to battle with him I may always come to the contest with fresh arms; and the multitude of his vices and atrocities will easily enable me to do so.

Shall we then examine your conduct from the time when you were a boy? I think so. Let us begin at the beginning. Do you recollect that, while you were still clad in the praetexta, you became a bankrupt? That was the fault of your father, you will say. I admit that. In truth such a defense is full of filial affection. But it is peculiarly suited to your own audacity, that you sat among the fourteen rows of the knights, though by the Roscian law there was a place appointed for bankrupts, even if any one had become such by the fault of fortune and not by his own. You assumed the manly gown, which your soon made a womanly one: at first a public prostitute, with a regular price for your wickedness, and that not a low one. But very soon Curio stepped in, who carried you off from your public trade, and, as if he had bestowed a matron's robe upon you, settled you in a steady and durable wedlock. No boy bought for the gratification of passion was ever so wholly in the power of his master as you were in Curio's. How often has his father turned you out of his house? How often has he placed guards to prevent you from entering? while you, with night for your accomplice, lust for your encourager, and wages for your compeller, were let down through the roof. That house could no longer endure your wickedness. Do you not know that I am speaking of matters with which I am thoroughly acquainted? Remember that time when Curio, the father, lay weeping in his bed; his son throwing himself at my feet with tears recommended to me you; he entreated me to defend you against his own father, if he demanded six millions of sesterces of you; for that he had been bail for you to that amount. And he himself, burning with love, declared positively that because he was unable to bear the misery of being separated from you, he should go into banishment. And at that time what misery of that most flourishing family did I allay, or rather did I remove! I persuaded the father to pay the son's debts; to release the young man, endowed as he was with great promise of courage and ability, by the sacrifice of part of his family estate; and to use his privileges and authority as a father to prohibit him not only from all intimacy with, but from every opportunity of meeting you. When you recollected that all this was done by me, would you have dared to provoke me by abuse if you had not been trusting to those swords which we behold?

But let us say no more of your profligacy and debauchery. There are things which it is not possible for me to mention with honor; but you are all the more free for that, inasmuch as you have not scrupled to be an actor in scenes which a modest enemy can not bring himself to mention.

Mark now, O conscript fathers, the rest of his life, which I will touch upon rapidly. For my inclination hastens to arrive at those things which he did in the time of the civil war, amid the greatest miseries of the republic and at those things which he does every day. And I beg of you, though they are far better known to you than they are to me, still to listen attentively, as you are doing to my relation of them. For in such cases as this, it is not the mere knowledge of such actions that ought to excite the mind, but the recollection of them also. Although we must at once go into the middle of them, lest otherwise we should be too long in coming to the end.

He was very intimate with Clodius at the time of his tribuneship; he, who now enumerates the kindnesses which he did me. He was the firebrand to handle all conflagrations; and even in his house he attempted something. He himself well knows what I allude to. From thence he made a journey to Alexandria, in defiance of the authority of the senator and against the interests of the republic, and in spite of religious obstacles; but he had Gabinius for his lender, with whom whatever he did was sure to be right. What were the circumstances of his return from thence? what sort of return was it? He went from Egypt to the farthest extremity of Gaul before he returned home. And what was his home! For at that time every man had possession of his own house; and you had no house any where, O Antonius. House, do you say? what place was there in the whole world where you could set your foot on any thing that belonged to you, except Mienum, which you farmed with your partners, as if it had been Sisapo?[*](Sisapo was a town in Spain, celebrated for some mines of vermilion, which were farmed by a company.)