Pro A. Cluentio

Cicero, Marcus Tullius

Cicero. The Orations of Marcus Tullius Cicero, Volume 2. Yonge, Charles Duke, translator. London: Bell, 1856.

And so, in making his reply, he first of all explained the difference between the two times, so that the speech might appear to have arisen from the case and from its circumstances; after that, in order that Brutus might learn what a man, not only eloquent but endued with the greatest wit and facetiousness, he had provoked, he himself in his turn brought up three readers with a book a piece, all which books Marcus Brutus, the father of the prosecutor, had left, on the civil law. When the first lines of them were read, those which I take to be known to all of you, “It happened by chance that I and Brutus my son were in the country near Privernum,” he asked what had become of his farm at Privernum. “I and Brutus my son were in the district of Alba.” He begged to know where his Alban farm was. “Once, when I and Brutus my son had sat down in the fields near Tibur.” Where was his farm near Tibur? And he said that “Brutus, a wise man, seeing the profligacy of his son, evidently wished to leave a record behind him of what farms he left him. And if he could with any decency have written that he had been in the bath with a son of that age, he would not have passed it over; and still that he preferred inquiring about those baths, not from the books of his father, but from the registers and the census.” Crassus then chastised Brutus in this manner, and made him repent of his readings. For perhaps he had been annoyed at being reproved for those speeches which he had delivered in the affairs of the republic; in which perhaps deliberate wisdom is more required than in those in court.

But I am not at all vexed at those things having been read. For they were not unsuited to the state of the times which then existed, nor to the cause in which they were spoken. Nor did I take any obligation on myself when I spoke them, to prevent my defending this cause with honour and freedom. But suppose I were now to confess, that I had now become acquainted with the real merits of Cluentius's case, but that I was previously influenced by popular opinion concerning it, who could blame me especially when, O judges, it is most reasonable that this also should be granted me by you, which I begged at the beginning, and which I request now, that if you have brought with you into court a somewhat unfavourable opinion of this cause, you will lay it aside now that you have thoroughly investigated the case and learnt the whole truth.

Now since, O Titus Attius, I replied to everything which was said by you concerning the condemnation of Oppianicus, you must inevitably confess that you were very much deceived when you thought that I would defend the cause of Aulus Cluentius, not by arguing on his own actions, but on the law. For you very often said that you had been informed that I intended to defend this action, relying on the protection of the law. Is it so? Are we, then, without knowing it, betrayed by our friends? and is there some one among those whom we think our friends, who carries intelligence of our plans to our adversaries? Who reported this to you? Who was so dishonest? But to whom did I tell it? No one I imagine, is in fault; but in truth it was the law itself which suggested this to you. But do I appear to have defended it in such a way as to have made throughout the whole case the least mention of the law? Do I appear to have defended this cause differently from the way in which I should have defended it if Habitus had been guilty by law, supposing the facts to be proved? Certainly, as far as a man may assert a thing positively, I have omitted no opportunity of clearing him from the odious imputation sought to be cast on him.

What do I mean, then? Some one will ask, perhaps, whether I have any objection to ward off danger from a client's life by the protection with which the law supplies me? I have no objection at all, O judges; but I adhere to my own plan of action. In a trial in which all honourable and a wise man is concerned, I have been accustomed, not only to consult my own judgment, but very much also to be guided by the judgment and inclination of him whom I am defending. For when this cause was brought to me, as to a person who ought to know the laws on which we are employed, and to which we devote ourselves, I said at once to Habitus that he was perfectly safe from the law about “those who conspired together to procure a man's condemnation;” but that our order was liable to be impeached under that law. And he began to beg and entreat me not to defend him by urging points of law. And when I said what I thought, he brought me over to his opinion; for he affirmed with tears that he was not more desirous of retaining his freedom as a citizen, than of preserving his character.

I complied with his wishes, and yet I did it (for it is not a thing which we ought to do at all times) because I saw that the cause itself could be amply defended on its own merits, without any reference to law at all. I saw that in this defence, which I now have employed, there was more dignity, but that in that one which he begged me not to use, there would be less trouble. But if I had no other object in view beyond merely gaining this cause, I should have read the laws to you, and then have summed up. Nor am I moved by that argument which Attius uses when he says that it is a scandalous thing that, if a senator should procure a wrongful conviction of any one, he should be made liable to the laws, but that if a Roman knight does the same, he should not.

Although I should grant to you that it would be a scandalous thing, (and the fact I will examine into presently,) still you must inevitably grant to me that it is a much more scandalous thing that the laws should be departed from in that state which is entirely held together by the laws; for this is the bond of this dignity which we enjoy in the republic, this is the foundation of our liberty, this is the source of justice. The mind, and spirit, and wisdom, and intentions of the city are all situated in the laws. As our bodies cannot, if deprived of the mind, so the state, if deprived of law, cannot use its separate parts, which are to it as its sinews, its blood, and its limbs. The ministers of the law are the magistrates; the interpreters of the law are the judges; lastly, we are all servants of the laws, for the very purpose of being able to be freemen.

What is the reason, O Naso, why you sit in that place? What is the power by which those judges, invested with such dignity, are separated from you? And you too, O judges, how is it that out of such a multitude of citizens, you with your small numbers decide on the fortunes of man? By what right is it that Attius said whatever he chose? Why have I had an opportunity of speaking at such length? What is the meaning of all these secretaries and lictors, and all the rest of those whom I see assisting at this investigation? I think that all these things take place according to law, and that the whole of this trial is conducted and governed (as I said before) by the mind, as it were, of the law. What, then, shall we say? Is this the only investigation that is so conducted? What became of the question of classing Marcus Plaetorius and Caius Flaminius as assassins? What became of the charge of peculation brought against Caius Orchinius? or of my oration, when prosecuting a charge of embezzlement? or of the speech of Caius Aquillius, before whom a case of bribery is at this moment being tried? or of all the other investigations that are habitually taking place? Survey all the different parts of the republic; you will see that everything takes place under the general dominion, and according to the special enactment of the laws.

If anyone, O Titus Attius, were to wish to prosecute you before me as judge, you would cry out that you were not liable under the law about extortion. Nor would this demurrer of yours be any confession that you had appropriated the money illegally; but it would be merely a refusal to encounter a labour and a danger which you were not obliged to encounter by the law. Now see what is being done, and what law is laid down by you. The law, according to the provisions of which this investigation has been instituted, orders the judge who presides over the investigation, that is to say, Quintus Voconius, with the other judges, who are his colleagues, (it means you, O judges,) to make inquiry concerning the fact of poisoning. To make inquiry with respect to whom? The subject is interminable. “Whoever has made it, or sold it, or bought it, or had it in his possession, or administered it.” What does the same law subjoin immediately afterwards? Read—“And bring him to a capital trial.” Whom? He who has conspired? he who has agreed? Not so. What, then, is meant? Tell me. “Whoever is a military tribune of the four first legions, or a quaestor, or a tribune of the people.” Then all the magistrates are named. “Or who has delivered or shall deliver his opinion in the senate?” What then? “If any one of them has agreed, or shall agree, has conspired, or shall conspire, to get any one condemned in a criminal trial.” “Any one of them:” Of whom? Of those, forsooth, who have been enumerated above. What does it signify in which way the law was framed? Although it is plain enough, yet the law itself shows its own meaning; for when it binds all the world, it uses this expression: “Whoever has committed or shall commit an act of poisoning.” All men and women, freemen and slaves, are brought under the power of the court. If, again, it had wished to include conspiracy, it would have added, “or who has conspired.” Now it runs, “And let any one who has conspired, or shall conspire, be brought to a capital trial, before one who has filled any magistracy, or who has delivered his opinion in the senate.”

Does that apply to Cluentius? Certainly not. Who, then, is Cluentius? He is a man who still does not wish to get off on a trial by any quibble of law. Well, then, I discard the law. I comply with Cluentius's wishes; still I will say a few things which are not connected with my client's case, by way of reply to you, O Attius. For there is something in this cause which Cluentius thinks concerns him; there is also something which I think concerns me. He thinks it is for his interest that his defence should rest on the facts and merits of the case, not on the letter of the law; but I think that it concerns me not to appear defeated by Attius in any discussion. For this is not the only cause that I have to plead; my labour is at the service of every one who can be content with my ability as their advocate. I do not wish any one of those who are present to think, if I remain silent, that I approve of what has been said by Attius respecting the law. Wherefore, O Cluentius, I am complying with your wishes in this your cause; and I do not read any law in this court, nor do I allege any law in your favour. But I will not omit those things which I think are expected from me.

It seems to you, O Attius, to be a scandalous thing that every one should not be bound by the same laws. In the first place, (suppose I do grant to you that it is a most scandalous thing,) it is an evil of this sort, that it is a proof that we have need to have the laws altered, not that we are not to obey the laws while they are in existence. In the next place, what senator has ever made this complaint, that when, by the kindness of the Roman people, he had attained a higher rank, he did not think he ought by that promotion to be put under more severe conditions of law? How many advantages are there, which we are without; how many troubles and annoyances are there which we undergo.—And all these things are compensated by the advantages of honour and dignity. Now apply these same conditions of life to the equestrian order, and to the other ranks of the state. They will not endure them; for they think that fewer inconveniences of the laws, and of the courts of justice, ought to be allotted to them, who have either never been able to mount to the higher ranks of the state, or have never tried.

And, to say nothing of all other laws, by which we are bound, and from which all the other ranks are released, Caius Gracchus passed this law, “That no one should be circumvented.” And he passed, it for the sake of the common people, not against the common people. Afterwards Lucius Sulla, a man who had not the slightest connection with the common people, still, when he was appointing a trial concerning a case of this sort to take place according to the provisions of this very law, by which you are sitting as judges at the present moment, did not dare to bind the Roman people with this new sort of proceeding, whom he had received free from any such obligation. But if he had thought it practicable to do so, from the hatred which he bore the equestrian order, he would not have been more glad to do anything than to turn the whole fury of that proscription of his which he let loose upon the old judges, on this single tribunal.

Nor is there any other object aimed at now, (believe me, O judges, and provide for what you must provide for,) except the bringing the whole equestrian body within the danger of this law. Not that this is the object of every one, but of a few. For those senators who easily keep themselves in integrity and innocence, such as (I will speak the truth,) you yourselves are, and those others who have lived free from covetousness are anxious that the knights, as they are next to the senatorial body in rank, should also be most closely united to them by community of feeling. But those who wish to engross all power to themselves, and to prevent any from existing in any other man, or in any other rank, think that by holding this single fear over them, they will be able to bring the Roman knights under their power, if it is once established that investigations of this sort can be held upon those men who have acted as judges. For they see that the authority of this order is strengthened, they see that its judicial decisions are approved; but if this fear be suspended over you they feel confident that they shall be able to pluck the sting out of your severity.

For, who would dare to decide with truth and firmness in the case of a man possessed of at all greater power or riches than the generality, when he sees that he himself may be afterwards prosecuted with reference to that case, for having been guilty of some agreement or conspiracy? O the gallant men, the Roman knights! who resisted that most eminent and most powerful man, Marcus Drusus, when tribune of the people, when he was aiming at nothing with respect to the whole body of nobility which existed at that time, except contriving that they, who had sat as judges, might be themselves brought before the court by proceedings of this sort. Then Caius Flavius Pusio, Cnaeus Titinnius, Caius Maecenas, those props of the Roman people, and the other men of this order, did not do the same thing that Cluentius does now, in refusing, because they thought that they should by that means incur some blame; but they most openly resisted, when they demurred to these proceedings, and said openly, with the greatest courage and honesty, that they might have arrived by the decision of the Roman people at the highest rank, if they had chosen to set their hearts on seeking honours; that they were aware how much splendour, how much honour, and how much dignity there was in that sort of life; and that they had not despised these things, but had been content with their own order, which had been the rank of their fathers before them; and that they had preferred following that tranquil course of life, removed from the storms of unpopularity, and from the intricacies of these judicial proceedings.

They said, that either the proper age for offering themselves as candidates for honours ought to be restored to them, or, since that was impossible, that that condition of life had better remain which they had followed when they abstained from being candidates; that it was unjust that they, who had avoided all the decorations of those honours, on account of the multitude of their dangers, should be deprived of the kindness of the people, and yet not be free from the dangers of these new tribunals; that a senator could not make this complaint, because he had originally offered himself as a candidate for them, knowing all the conditions, and because he had a great many honourable circumstances which in his case might lessen the inconvenience,—the place, the authority, the dignity it gave him at home, the name and influence it conferred on him among foreign nations, the toga praetexta, the curule chair, the ensigns of the rank, the forces, the armies, the military command, the provinces, all which things our ancestors wished to be the greatest rewards for virtuous actions, and by them they wished, also, that there should be the greatest dangers held out, as a terror to offences. They did not refuse to be prosecuted under this law, under which Habitus is now prosecuted, which was then called the Sempronian law, and now is called the Cornelian law. For they were aware that the equestrian order is not bound by that law; but they were anxious not to be bound by any new law.

Habitus has never demurred even to this, not to giving an account of his course of life according to the provisions of a law by which he was not at all bound. And if this condition pleases you, let us all strive to have this investigation extended to all ranks and orders in the city. But in the mean time, in the name of the immortal gods! since we have all our advantages, our laws, our liberty, and our safety by means of the laws, let us not depart from the laws. And at the same time let us consider what a scandalous thing it is for the Roman people to be now pursuing another object; for them to have entrusted to you the republic and their own fortunes; to be themselves without any care; to have no fear of being bound by the decision of a few judges, by a law which they have never sanctioned, and by a form of judicial investigation of which they think themselves independent.

For Titus Attius, a virtuous and eloquent young man, conducts this case in such a manner; saying that all the citizens are bound by all the laws; and you attend and listen in silence, as you ought to do. Aulus Cluentius, a Roman knight, is prosecuted according to that law by which the senators, and those who have served magistracies, alone are bound. I, by his desire, am prevented from demurring to this and from establishing the main bulwark of my defence on the citadel of the law. If Cluentius gains his cause, as we, relying on your equity, feel sure that he will, all will believe, what indeed will be the truth, that he has gained it because of his innocence, since he has been defended in such a manner as this; but in the law, all appeal to which he discarded, he found no protection at all.

Here now is something which concerns me, as I said before, and which I ought to make good to the satisfaction of the Roman people, since my condition of life is such that the whole of my care and labour is devoted to defending every one from danger. I see how great, and how dangerous, and how bound less a field of investigation is attempted to be opened by the prosecutors, when they endeavour to transfer that law, which was framed with reference to our order alone, to the whole Roman people. And in that law are the words—“Who has conspired.” You see how wide an application that may have. “Or agreed.” That is just as vague and indefinite. “Or consented.” But this is not only vague and indefinite, but is also obscure and unintelligible. “Or given any false evidence.” Who is there of the common people at Rome, who has ever given any evidence at all, who is not, as you see, exposed to this danger, if Titus Attius is to have his own way? At all events I assert this positively, that no one will ever give evidence for the future, if this tribunal is held over the common people of Rome.

But I make this promise to every one, if by chance any one is brought into trouble by this law, who is not properly liable to this law, that if he will employ me to defend him, I will defend his cause by the protection that the law affords, and that I will prove my ease easily to these judges, or to any others who resemble them, and that I will use every means of defence with which the law provides me, which I am now not permitted to use, by the man with whose wishes I am bound to comply. For I ought not to doubt, O judges, that, if a cause of this sort be brought before you, of a man who does not come under the provisions of that law, even if he be unpopular, or if he seem to be disliked by many, or even if you hate him yourselves, and are unwilling to acquit him, still you will acquit him; and you will be guided rather by your sense of duty than by your personal hatred.

For it is the part of a wise judge, to think that he has just that power permitted to him by the Roman people, which is committed and entrusted to him; and to remember that not only is power given to him, but also that confidence is placed in him: that he is a man capable of acquitting a man whom he hates, of condemning one whom he does not hate; and of always thinking not what he himself wishes, but what the law and the obligation of his oath requires of him—of considering according to what law the defendant is brought before him, who the defendant is into whose conduct he is inquiring, and what are the facts which are being investigated. All these things require to be looked at, and also it is the part of a great and wise man, O judges, when he has taken in his hand his judicial tablet, to think that he is not alone, and that it is not lawful for him to do whatever he wishes; but that he must employ in his deliberations law, equity, religion, and good faith; that he must discard lust, hatred, envy, fear, and all evil passions, and must think that consciousness implanted in one's mind, which we have received from the immortal gods, and which cannot be taken from us, to be the most powerful motive of all. And if that is a witness of virtuous counsels and virtuous actions throughout our whole lives, we shall live without any fear, and in the greatest honour.

If Titus Attius had known these things, or thought of them, certainly he would not have ventured to say what he did assert at great length, that a judge decides whatever he chooses, and ought not to be bound by the laws. But now concerning all these topics I think I have said too much, if judged by the inclination of Cluentius; little enough, if we love to the dignity of the republic; but quite enough with reference to your wisdom. There are a few topics remaining, which because they belonged to your investigation they thought ought to be considered and urged by them, that they might not be considered the most worthless of all men, as they would deserve to be if they brought nothing into the court but their own personal ill-feeling. And that you may see that it is of necessity that I have urged the topics which I have now been mentioning, at considerable length, listen to what remains. You will then understand that all those points of the defence which could be stated in a few words, have been stated with the greatest brevity possible.