Carmina
Catullus
Catullus, Gaius Valerius. The Carmina of Caius Valerius Catullus. Burton, Sir Richard Francis, translator. London, Printed for the Translators, 1894.
- Gellius is lean: Why not? For him so easy a mother
- Lives, and a sister so boon, bonny and buxom to boot,
- Uncle so kindly good and all things full of his lady-
- Cousins, how can he cease leanest of lankies to be?
- Albeit, touch he naught save that whose touch is a scandal,
- Soon shall thou find wherefor he be as lean as thou like.
- Born be a Magus, got by Gellius out of his mother
- (Marriage nefand!) who shall Persian augury learn.
- Needs it a Magus begot of son upon mother who bare him,
- If that impious faith, Persian religion be fact,
- So may their issue adore busy gods with recognised verses
- Melting in altar-flame fatness contained by the caul.
- Not for due cause I hoped to find thee (Gellius!) faithful
- In this saddest our love, love that is lost and forlore,
- Or fro' my wotting thee well or ever believing thee constant,
- Or that thy mind could reject villany ever so vile,
- But that because was she to thyself nor mother nor sister,
- This same damsel whose Love me in its greatness devoured.
- Yet though I had been joined wi' thee by amplest of usance,
- Still could I never believe this was sufficient of cause.
- Thou diddest deem it suffice: so great is thy pleasure in every
- Crime wherein may be found somewhat enormous of guilt.
- Lesbia naggeth at me evermore and ne'er is she silent
- Touching myself: May I die but that by Lesbia I'm loved.
- What be the proof? I rail and retort like her and revile her
- Carefully, yet may I die but that I love her with love.