Miles Gloriosus
Plautus, Titus Maccius
Plautus. The Comedies of Plautus, Volume 1. Riley, H. T., translator. London: G. Bell and Sons, Ltd., 1912.
- Shall I beat him again, or do you let him go?
- I’m tamed by your cudgels. I do entreat you.
- Loose him.
- I return you thanks.
- If I ever catch you here again, I’ll insert a disqualifying clause.
- Well: I make no objection.
- Let’s go in, Cario. PERIPLECOMENUS, CARIO, and SERVANTS go into his house.
Enter SCLEDRUS and other SERVANTS of the CAPTAIN.PYRGOPOLINICES SCELEDRUS PYRGOPOLINICES SCELEDRUS PYRGOPOLINICES SCELEDRUS PYRGOPOLINICES SCELEDRUS PYRGOPOLINICES SCELEDRUS PYRGOPOLINICES AN ACTOR
- Here are some of my servants, I see. Tell me, is Philocomasium off yet.
- Aye, some time since.
- Ah me!
- You would say that[*](You would say that: Sceledrus, probably, only enters at this moment with the other servants of the Captain; the editions, in general, somewhat absurdly represent him as present from the beginning of the Fifth Act.) still more if you were to know what I know, for that fellow who had the wool before his eye was no sailor.
- Who was he, then?
- A lover of Philocomasium’s.
- How do you know?
- I do know: for after they had got out of the city gate, they didn’t wait a moment before falling to kissing and embracing each other at once.
- O wretched fool that I am! I see that I have been gulled. That scoundrel of a fellow, Palaestrio, it was he that contrived this plot against me.
- I think it was properly done. If it were so done to other letchers, there would be fewer letchers here; they would stand more in awe, and give their attention less to these pursuits.
- Let’s go into my house.
- to the AUDIENCE. Give us your applause.