Isaias

Hebrew Bible

Hebrew Bible, Isaias, Ottley, Cambridge, 1904

21 And they shall build houses, and inhabit them; and they shall plant vineyards, and eat the fruit of them.

[*](14. 'happiness,' lit. ‘good of heart.’)[*](15. 'curse,’ lit. 'oath.)[*](16. ‘truth,’ Heb. Amen.)
322

22 They shall not build, and another inhabit; they shall not plant, and another eat; for as the days of the tree are the days of my people, and my chosen shall wear out the works of their hands.

23 They shall not labour in vain, nor bring forth for terror; for they are the seed of the blessed of the LORD, and their offspring (shall be) with them.

24 And it shall be, before they shall call, I will answer; still shall they be speaking, and I will hear.

25 The wolf and the lamb shall graze together, and the lion shall eat straw like the ox; and (as. for) the serpent, dust his food. They shall not do evil nor deal corruptly in all my holy mountain, saith the LORD.

LXVI. 1 Thus saith the LORD, The heavens are my throne, and the earth the footstool of my feet; where is this house ye will build unto me? and where is this place of my rest?

2 And all these things hath my hand made, and all these things came to be, saith the LORD; and to this one will I look, to him who is afflicted and contrite in spirit, and trembleth at my word.

3 He that slaughtereth the ox, slayeth a man; he that sacrificeth the sheep, breaketh a ’s neck; he that offereth a meal offering, sweene's blood: he that maketh a memorial of incense, blesseth iniquity. Also they have chosen their own ways, and their soul taketh pleasure in their abominations.

4 Also I will choose their mockeries, and will bring their fears upon them; because I called, and there was none that answered; I spake, and there was none that heard; and they did evil before mine eyes, and chose that in which I took not pleasure.

[*](22. ‘wear out,’ causal of verb ‘to grow old.’ (Cf. LXX.)[*](1. ‘where is...' or, ‘what is..,' treated by some as equivalent to, ‘what manner of house will ye build,’ c.: as the Greek.)
324

5 Hear the word of the LORD, ye that tremble at his word; your brethren say, that hate you, that drive you away for my name's sake, Let the LORD show himself glorious, and we shall see your joy; and they shall be ashamed.

6 A voice of tumult from the city, a voice from the temple, a voice of the LORD rendering retribution to his enemies.

7 Before she travailed, she brought forth; before pain came to her, she was delivered of a man child.

8 Who hath heard such a thing? who hath seen such things? Shall a land be travailed with in one day? shall a nation be born at once? for Zion travailed, she also brought forth her sons.

9 Shall I bring to the birth, and not cause to bring forth? saith the LORD; shall I, that cause to bring forth, shut up (the womb)? saith thy God.

10 Be ye glad with Jerusalem, and exult in her, all ye that love her: rejoice with her, all that mourn with her.

11 That ye may suck, and be satisfied from the breast of her consolations: that ye may milk out, and delight yourselves from the fulness of her glory.

12 For thus saith the LORD, Behold, I extend to her peace like a river, and the glory of nations like an flowing stream: and ye shall suck; ye shall be borne upon the side, be fondled upon the knees.

13 As a man whom his mother comforteth, so will I comfort you: and ye shall be comforted in Jerusalem.

14 And ye shall see this, and your heart shall rejoice, and your bones shall shoot up like the young grass; and the hand of the LORD shall make itself known toward his servants, and he shall be indignant toward his enemies.

[*](5. According to Heb. accents: ‘your brethren say, they that hate you,..., For my name's sake the LORD shall be glorified.)[*](8, Or, ‘Shall the earth be made to travail in one day ?)[*](11. 'fulness,’ doubtful word: possibly parallel to ‘breast.’)[*](14. ‘and he shall be indignant...' or, ‘and his indignation toward’ c)
326

15 For behold, the LORD shall come in fire, and his chariots like a whirlwind, to render his anger with fury, and his rebuke with flames of fire.