<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:latinLit:stoa0119.stoa003.opp-lat1:103-114</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:latinLit:stoa0119.stoa003.opp-lat1:103-114</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" xml:lang="lat" n="urn:cts:latinLit:stoa0119.stoa003.opp-lat1"><div n="103" subtype="section" type="textpart"><ab><title type="sub">LXXXVIII. QVOMODO INTELLEGENDVM SIT TOT ANIMAS EXISSE DE FEMO- REBVS IACOB. EX EODEM LIBRO QVAESTIONVM. </title></ab><p>Quod dicit scriptura tot animas peperisse Liam uel tot aut  <lb/>
            tot animas exisse de femoribus Iacob, uidendum est quid hinc <lb/>
            respondeatur eis qui hoc testimonio confirmare nituntur a <lb n="20"/>
            parentibus simul animas cum corporibus propagari. animas <lb/>
            enim dictas pro hominibus a parte totum significante locutione <lb/>
            nullus ambigit. sed quomodo ipsam partem, ex qua <lb/>
            totum commemoratum est, hoc est animam, cuius nomine

<note type="footnote"> 3 Ps. 85, 13 7 Gen. 41, 38 10 Gen. 1, 2 11 Gen. <lb/>
            6, 3 16 cf. Gen. 46, 15 </note>

<note type="footnote"> 4 <hi rend="italic">cap</hi>. C <hi rend="italic">T</hi> Cn P CIII <hi rend="italic">v; om. G</hi> 7 qui. (d <hi rend="italic">eras.) T</hi> <lb/>
            8 insunuator (o in u <hi rend="italic">corr. m. 2) T</hi> 9 dei (spiritus <hi rend="italic">om.) Pv</hi> 10 aquas <lb/>
            <hi rend="italic">PTv</hi> 13 pharao] parco P1 de] ad v at P 15 <hi rend="italic">cap</hi>. CI <hi rend="italic">T</hi> <lb/>
            Cin P Cllll <hi rend="italic">v;</hi> om. <hi rend="italic">G</hi> 16 sit] est <hi rend="italic">P</hi> 19 quid] quod <hi rend="italic">T</hi> <lb/>
            20 respondea.tur (n <hi rend="italic">ras.) P</hi> 22 significande locntionis <hi rend="italic">v</hi> <lb/>
            23 iplQ P1 qua] quo <hi rend="italic">PTV</hi> 24 totum] tantum <hi rend="italic">v</hi> </note> <lb/>
             
<pb n="344"/>
            totus homo significatus est, alienemus ab eo quod dictum est: <lb/>
            exierunt de femoribus eius, ut carnes tantum ex illo <lb/>
            natas, quamuis solae animae nominentur, accipiamus, quaerendi <lb/>
            sunt locutionum modi secundum scripturas. 
</p></div><div n="104" subtype="section" type="textpart"><ab><title type="sub">LXXXVIIII QVOD AIT IAOOB AD JOSEPH: PONE MANVM SVB FEMVR r MEVM, ET FACIES IN ME MISERICOEDIAM ET VERI- TATEM. EX EODEM LIBRO QVAESTIONVM DE GENE6I. </title></ab><p> Moriturus Iacob filio suo Ioseph dicit: si inueni gratiam <lb/>
            in conspectu tuo, subice manum tuam sub femore <lb n="10"/>
            meo, et facies in me misericordiam et ueritatem. <lb/>
            ea filium iuratione constringit, qua seruum constrinxerat <lb/>
            Abraham: ille mandans unde uxor ducatur filio suo, iste <lb/>
            sepulturam commendans corporis sui. in utraque tamen causa <lb/>
            nominata sunt duo illa, quae magni habenda atque pendenda<lb n="15"/>
            sunt in scripturis omnibus, quacumque dispersim leguntur, <lb/>
            misericordia et iustitia uel misericordia et iudicium uel misericordia <lb/>
            et ueritas, quando quidem quodam loco scriptum est: <lb/>
            uniuersae uiae domini misericordia et ueritas. ita <lb/>
            haec duo multum commendata multum consideranda sunt. <lb n="20"/>
            seruus autem Abrahae dixerat: si facitis in dominum <lb/>
            meum misericordiam et iustitiam; sicut et iste filio <lb/>
            suo dicit: ut facias in me misericordiam et ueritatem. <lb/>
            quid sibi autem uelit tanto uiro tam sollicita corporis <lb/>
            commendatio, ut non in Aegypto sepeliatur, sed in terra

<note type="footnote"> 6 (et 9) Gen. 47, 29 12 cf. GeD. 24, 2 19 Ps. 24, 10 <lb/>
            21 Gen. 24, 49 </note>

<note type="footnote"> 1 alienamus v 2 eius <hi rend="italic">om. v</hi> 5 <hi rend="italic">cap</hi>. CII <hi rend="italic">T</hi> CIIII P CV <lb/>
            <hi rend="italic">v; om. G</hi> 6 manum] manum tuam P femore meo v 7 facias <lb/>
            P 11 facie.s <hi rend="italic">T</hi> 12 constrinxerat] constrinxit <hi rend="italic">T</hi> 14 utroque <lb/>
            P 15 pendenda] petenda P appetenda <hi rend="italic">v</hi> 16 quqcumque <hi rend="italic">Pv</hi> <lb/>
            legitur <hi rend="italic">Ppr</hi>. 17 misericordiam et iustitiam P 20 sunt] sit <lb/>
            P 23 in me] om. <hi rend="italic">P"</hi> 24 tanto] a tanto <hi rend="italic">T</hi> </note> <lb n="25"/>
             
<pb n="345"/>
            Chanan iuxta patres suos, mirum uidetur et quasi absurdum <lb/>
            nec conueniens tantae excellentiae mentis propheticae, si hoc <lb/>
            ex hominum consuetudine metiamur. si autem in his omnibus <lb/>
            sacramenta quaerantur, maioris admirationis gaudium ipsi <lb/>
            qui inuenerit orietur. cadaueribus quippe mortuorum peccata <lb n="5"/>
            significari in lege non dubium est, cum iubentur homines post <lb/>
            eorum contrectationem siue qualemcumque contactum tamquam <lb/>
            ab immunditia purificari. et hinc illa sententia ducta <lb/>
            est: qui baptizatur a mortuo et iterum tangit illum, <lb/>
            quid proficit lauatio eius? sic et qui ieiunat <lb n="10"/>
            super peccata sua et iterum ambulans haec eadem. <lb/>
            facit. sepultura ergo mortuorum remissionem significat peccatorum, <lb/>
            eo pertinens quod dictum est: beati quorum remissae <lb/>
            sunt iniquitates et quorum tecta sunt peccata. <lb/>
            ubi ergo sepelienda erant hoc significantia cadauera <lb n="15"/>
            patriarcharum nisi in ea terra, ubi ille crucifixus est cuius <lb/>
            sanguine facta est remissio peccatorum ? mortibus enim patriarcharum <lb/>
            peccata hominum figurata sunt. dicitur autem ab <lb/>
            eo loco, quod Abramium uocatur, ubi sunt ista corpora, abesse <lb/>
            locum, ubi crucifixus est dominus, fere xxx milibus, ut etiam <lb n="20"/>
            ipse numerus eum significare intellegatur qui in baptismo <lb/>
            apparuit ferme xxx annorum; et si quid aliud de re tanta <lb/>
            uel hoc modo uel sublimius intellegi potest, dum tamen non <lb/>
            frustra arbitremur tales ac tantos homines dei tantam gessisse <lb/>
            curam pro sepeliendis corporibus suis, cum sit atque esse <lb n="25"/>
            debeat fidelium ista securitas, quod ubicumque corpora eorum

<note type="footnote"> 9 Eooli. 31, 00 sq. 13 Pa. 31, 1 </note>

<note type="footnote"> 1 channan P chanaan <hi rend="italic">Tv</hi> suo P et] <hi rend="italic">om. P</hi> adsurdum <lb/>
            P 2 nec] ne P prophetiae P 3 metiamur] me timeatur <lb/>
            <hi rend="italic">T 4 maius v</hi> ipse P <hi rend="italic">5 cadaberibus V</hi> 1 siue] <hi rend="italic">om. <lb/>
             T</hi> qualecumque <hi rend="italic">T</hi> cQtactum P 8 immunditia P1 <lb/>
            9 babtizatur P baptizatuB v 10 profecit <hi rend="italic">P</hi> labatio <hi rend="italic">MVX</hi> lau.atio <lb/>
            <hi rend="italic">(d ras.) P</hi> 11 IUper] pro v peccato suo v iterum ambulausj <lb/>
            on. Pv haec] <hi rend="italic">om. P</hi> 12 ergo] ego P peccatorum significat <lb/>
            P 15 cadabera <hi rend="italic">MV1</hi> 16 nisi] nia P 19 abrahamii P <lb/>
            21 ipai P 22 ferme] fere <hi rend="italic">Pv</hi> aliud] <hi rend="italic">om. P</hi> 28 sublimiua) <lb/>
            aubtilius P 24 tantol] tantis P 26 <hi rend="italic">post</hi> debeat <hi rend="italic">ras</hi>. 4 <hi rend="italic">litt. <lb/>
             in T</hi> securitas] curiositas v </note> <lb/>
             
<pb n="346"/>
            sepeliantur uel insepulta etiam per iniquorum rabiem relinquantur <lb/>
            aut pro eorum libidine dilacerata absumantur, non <lb/>
            ideo uel minus integram uel minus gloriosam eorum resurrectionem <lb/>
            futuram. 
</p></div><div n="105" subtype="section" type="textpart"><ab><title type="sub">XC. QVID SIT QVOD SCRIPTVM EST: ET APPOSITVS EST AD PATRES SVOS. EX EODEM LIBRO QVAESTIONVM. </title></ab><p rend="script"> Videndum quomodo dicant scripturae quod assidue dicunt <lb/>
            de mortuis: et appositus est ad patres suos uel: appositus <lb/>
            est ad populum suum. ecce enim de Iacob dicitur <lb n="10"/>
            iam quidem mortuo, sed nondum sepulto, et ad quem <lb/>
            populum apponatur non in promtu est uidere. ex illo enim <lb/>
            populus prior nascitur, qui dictus est populus Israhel; qui <lb/>
            uero eum praecesserunt, tam pauci iusti nominantur, ut eos <lb/>
            populum appellare cunctemur. nam si dictum esset: appositus<lb n="15"/>
            est ad patres suos", nulla quaestio fieret. an forte populus est <lb/>
            non solum hominum sanctorum uerum et angelorum, populus <lb/>
            ciuitatis illius, unde dicitur ad Hebraeos: sed accessistis <lb/>
            ad montem Sion et ad ciuitatem dei Hierusalem <lb/>
            et ad milia angelorum exsultantium? huic populo <lb n="20"/>
            apponuntur qui hanc uitam placentes deo finiunt. tunc enim <lb/>
            dicuntur apponi, quando nulla iam remanet sollicitudo temtationum <lb/>
            et periculum peccatorum. quod intuens ait scriptura: <lb/>
            ante mortem ne laudes hominem quemquam.

<note type="footnote"> 6 (et 9) Gen. 49, 33 18 Heb. 12, 22 24 Eccli. 11, 28 </note>

<note rend="script" type="footnote"> 1 sepelientur <hi rend="italic">P</hi> iniquorum <hi rend="italic">MV:</hi> inimicorum <hi rend="italic">PTv</hi> 2 libidinem <lb/>
            <hi rend="italic">MV</hi> delacerata adsummautur P 3 integra P <lb/>
            glorioea P 5 <hi rend="italic">cap</hi>. CIII <hi rend="italic">T</hi> CV P CYI <hi rend="italic">v;</hi> om. <hi rend="italic">G</hi> 6 quid] <lb/>
            qd P 7 quaestionum] q. de (de om. P) genesi <hi rend="italic">PTv</hi> 8 dicunt] <lb/>
            dicant <hi rend="italic">МPV</hi> 12 prnmptn P promptum <hi rend="italic">T</hi> 21 opponuntur <lb/>
            P deo] <hi rend="italic">om. МV;</hi> dm P1 22 iam] om. v temtatiouum] <lb/>
            temptantium P </note> 
<pb n="347"/>
            
</p></div><div n="106" subtype="section" type="textpart"><ab><title type="sub">XCI. DE XL DIEBVS SEPVLTVRAE IACOB. EX LIBRO QVAESTIONVM DE GENESI. </title></ab><p>Quadraginta dies sepulturae, quos commemorat scriptura,  <lb/>
            forte significant aliquid paenitentiae, qua peccata sepeliuntur. <lb n="5"/>
            non enim frustra etiam XL dies ieiuniorum sunt constituti, <lb/>
            quibus Moses et Helias et ipse dominus ieiunauit; et ecclesia <lb/>
            praecipuam obseruationem ieiuniorum quadragesimam uocat. <lb/>
            unde et in hebraeo de Nineuitis apud Ionam prophetam <lb/>
            scriptum perhibent: quadraginta dies et Nineue euertetur, <lb n="10"/>
            ut per tot dies, accommodatos uidelicet humiliationi <lb/>
            paenitentium, intellegantur in ieiuniis sua defleuisse peccata <lb/>
            et impetrasse misericordiam dei. nec tamen putandum est <lb/>
            istum numerum luctui paenitentium tantummodo conuenire; <lb/>
            alioquin non XL dies fecisset dominus cum discipulis suis post <lb n="15"/>
            resurrectionem, intrans cum eis et exiens, manducans et bibens; <lb/>
            qui dies utique magnae laetitiae fuerunt. nec septuaginta <lb/>
            interpretes, quos legere consueuit ecclesia, errasse credendi <lb/>
            sunt, ut non dicerent: XL dies, sed: triduum et <lb/>
            Nineue euertetur. maiore quippe auctoritate praediti quam <lb n="20"/>
            interpretum officium est, prophetico spiritu, quo etiam ore <lb/>
            uno in suis interpretationibus, quod magnum miraculum fuit, <lb/>
            consonuisse firmantur, triduum posuerunt, quamuis non ignorarent <lb/>
            quod dies XL in hebraeis codicibus legerentur, ut in <lb/>
            domini Iesu Christi clarificatione intellegerentur dissolui abolerique <lb n="25"/>
            peccata; de quo dictum est: qui traditus est <lb/>
            propter delicta nostra et resurrexit propter

<note type="footnote">4 cf. Gen. 50, 3 7 cf. Ex. 34, 28 m Reg. 19, 8 Matth. <lb/>
            4, 2 10 Ion. 3, 4 26 Rom. 4, 25 </note>

<note type="footnote"><hi rend="italic">1 cap</hi>. CVI P CVII Gv; <hi rend="italic">deest in T</hi> 2 quaest. de genesi] supra <lb/>
            wripto v 5 significat <hi rend="italic">M</hi> aliquid] aliquam v paenitentiam v <lb/>
            7 moyses <hi rend="italic">v</hi> 9 niniuitis <hi rend="italic">v</hi> 10 nineuae <hi rend="italic">MV</hi> niniue <hi rend="italic">v</hi> 11 humiliationi] <lb/>
            humiliati v 12 paenitentia <hi rend="italic">v</hi> 16 exiens] exiens cum eis <lb/>
            <hi rend="italic">M</hi> 20 nineuae <hi rend="italic">MV</hi> niniue <hi rend="italic">v</hi> 21 interpraetum <hi rend="italic">M</hi> 25 intellegerentur] <lb/>
            legerentur <hi rend="italic">M</hi> abolirique <hi rend="italic">MV</hi> 26 qui] <hi rend="italic">om. M</hi> </note> <lb/>
             
<pb n="348"/>
            iustificationem nostram. clarificatio autem domini in resurrectione <lb/>
            et in caelum ascensione cognoscitur; unde et bis <lb/>
            numero quamuis unum et eundem spiritum sanctum dedit: <lb/>
            primo posteaquam resurrexit, iterum posteaquam ascendit in <lb/>
            caelum. et quoniam post triduum resurrexit, post XL autem<lb n="5"/>
            dies ascendit, unum horum, quod posterius factum est, numero <lb/>
            dierum codices hebraei significant; alterum autem. de triduo, <lb/>
            quod ad eandem etiam rem pertineret, septuaginta commemorare <lb/>
            non interpretationis seruitute, sed prophetiae auctoritate <lb/>
            uoluerunt. non ergo dicamus unum horum falsum esse et pro<lb n="10"/>
            aliis interpretibus aduersus alios litigemus, cum et illi qui ei <lb/>
            hebraeo interpretantur, probent nobis hoc scriptum esse quod <lb/>
            interpretantur, et septuaginta interpretum. auctoritas, quae <lb/>
            tanto etiam diuinitus facto miraculo commendatur, tanta in <lb/>
            ecclesiis uetustate firmetur. <lb n="15"/>
            
</p></div><div n="107" subtype="section" type="textpart"><ab><title type="sub">XCII. DE LVCTV, QVOD FECIT IOSEPH PATRI SVO SEPTEM DIEBVS. EX EODEM LIBRO QVAESTIONVM DE GENESI. </title></ab><p> Et fecit luctum patri suo septem dies. nescie <lb/>
            utrum inueniatur alicui sanctorum in scripturis celebratum<lb n="20"/>
            esse luctum nouem dies, quod apud Latinos nouendial appellant. <lb/>
            unde mihi uidentur ab hac consuetudine prohibendi, si <lb/>
            qui christianorum istum in mortuis suis numerum seruant, <lb/>
            qui magis est in gentilium consuetudine. septimus uero dies <lb/>
            auctoritatem in scripturis habet. unde alio loco scriptum est:

<note type="footnote"> 4 cf. Io. 20, 22 cf. Act. 2, 2 sqq. 19 Gen. 50, 10 </note>

<note type="footnote"> 4 primum v 6 numerum <hi rend="italic">v</hi> 7 triduo (0 <hi rend="italic">ex</hi> u <hi rend="italic">çorr</hi>. m. 5) <lb/>
            <hi rend="italic">M</hi> 8 commemorari <hi rend="italic">v</hi> 18 quae tanto] quae quanto v 14 tanta] <lb/>
            tanto <hi rend="italic">v</hi> 16 <hi rend="italic">cap</hi>. CIIII <hi rend="italic">T</hi> CVII <hi rend="italic">P</hi> UVIU v, <hi rend="italic">om. G</hi> 17 quod <lb/>
            <hi rend="italic">GMPTV; cf. Sonsch l. c. p. 269 sqq.:</hi> quem <hi rend="italic">v</hi> 18 quaestionum de <lb/>
            genesij <hi rend="italic">om. PTv</hi> 19 dies] diebus P 20 alicuiul T 21 nouendial] <lb/>
            nouendialia <hi rend="italic">T</hi> nouem dies <hi rend="italic">Pv</hi> appellatur <hi rend="italic">v</hi> 22 hac] ** hac <lb/>
            <hi rend="italic">T hanc</hi> P 23 suis] om. <hi rend="italic">T</hi> 24 septimus] septem v 25 habent <lb/>
            v </note> <lb n="25"/>
             
<pb n="349"/>
            luctus mortui septem dierum; fatui autem omnes <lb/>
            dies uitae eius. septenarius autem numerus propter sabbati <lb/>
            sacramentum praecipue quietis indicium est; unde merito <lb/>
            mortuis tamquam requiescentibus exhibetur. quem tamen <lb/>
            numerum in luctu Iacob decuplauerunt Aegyptii, qui eum <lb n="5"/>
            septuaginta diebus luxerunt. 
</p><ab><title type="sub">HINC IAM CAPITVLA XIII EX LIBRO SVNT EXODI.. </title></ab></div><div n="108" subtype="section" type="textpart"><ab><title type="sub">* XCIH. DE EO QVOD SCRIPTVM EST IN EXODO: OCCVRRIT EI ANGELVS ET VOLEBAT EVM OCCIDERE. EX LIBRO QVAESTIONVM DE EXODO. </title></ab><p rend="script">In eo quod scriptum est: et factum est in uia ad refectionem  <lb/>
            obuiauit ei angelus et quaerebat eum <lb/>
            occidere. et assumto Sepphora calculo circumcidit <lb/>
            praeputium filii sui; et procidit ad pedes eius et <lb n="15"/>
            dixit: stetit sanguis circumcisionis infantis mei. <lb/>
            et recessit ab eo, propter quod dixit: desiit sanguis <lb/>
            circumcisionis, primum quaeritur: quem uolebat <lb/>
            angelus occidere, utrum Moysen, quia dictum est: occurrit <lb/>
            ei angelus et quaerebat eum occidere? nam cui putabitur <lb n="20"/>
            occurrisse nisi illi, qui uniuerso suorum comitatui praefuit <lb/>
            et a quo ceteri ducebantur? an puerum quaerebat occidere, <lb/>
            cui mater circumcidendo subuenit, ut ob hoc intellegatur <lb/>
            occidere uoluisse infantem, quia non erat circumcisus, atque <lb/>
            ita sancire praeceptum circumcisionis seueritate uindictae?

<note type="footnote"> 1 Eccli. 22,12 5 cf. Gen. 50, 3 9 (et 12) Ex. 4, 24 et 25 </note>

<note rend="script" type="footnote"> 2 aeptinarius <hi rend="italic">V</hi> 4 exibetur <hi rend="italic">P</hi> 5 aegypti <hi rend="italic">P</hi> 6 dies <lb/>
            <hi rend="italic">PTv</hi> 7 binc-exodi <hi rend="italic">om. T</hi> iam] etiam <hi rend="italic">Gv</hi> capitula XIII] <lb/>
            espito XVI P1 sunt] <hi rend="italic">om</hi>. Gv 8 <hi rend="italic">cap</hi>. CV <hi rend="italic">T</hi> CVIII P CYIUI <lb/>
            si om. <hi rend="italic">G</hi> 10 ex] ex odem <hi rend="italic">(stc) P</hi> 14 assumpta P 15 procedit <lb/>
            P* 17 deeiit] stetit v 19 mosen <hi rend="italic">T</hi> 20 quaerebat] <hi rend="italic">P1 in mg.;</hi> <lb/>
            colebftt P1v 21 comitata P1 23 ob] ab P1 25 aanxiro <lb/>
            (eorr. <hi rend="italic">m. 2) v</hi> sęaeritate (&lt;j <hi rend="italic">a m. 2) V</hi> </note> 
<pb n="350"/>
            + <lb n="25"/>
            quod si ita est, incertum est prius de quo dixerit: quaerebat <lb/>
            eum occidere, quia ignoratur quem, nisi ex consequentibus <lb/>
            reperiatur: mira sane locutione et inusitata, ut <lb/>
            prius diceret: occurrit ei et quaerebat eum occidere, <lb/>
            de quo nihil antea dixerat. sed talis est in psalmo: fundamenta<lb n="5"/>
            eius in montibus sanctis; diligit dominus <lb/>
            portas Sion. inde enim psalmus incipit nec aliquid de illo <lb/>
            uel de illa dixerat, cuius fundamenta intellegi uoluit dicens: <lb/>
            fundamenta eius in montibus sanctis. sed quia sequitur: <lb/>
            diligit dominus portas Sion, ergo fundamenta uel <lb n="10"/>
            domini uel Sion, ad faciliorem sensum magis Sion, ut fundamenta <lb/>
            ciuitatis accipiantur. sed quia in hoc pronomine, quod <lb/>
            est "eius", genus ambiguum est — omnis enim generis est hoc <lb/>
            pronomen, id est et masculini et feminini et neutri — in <lb/>
            graeco autem in feminino genere dicatur <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">αὐτη̃ς</foreign>,</hi> masculino <lb n="15"/>
            et neutro <hi rend="italic">avrov,</hi> et habet codex graecus <hi rend="italic"><sic>atzov</sic>:</hi> cogit intellegere <lb/>
            non fundamenta Sion, sed fundamenta domini, id est <lb/>
            quae constituit dominus, de quo dictum est: aedificans <lb/>
            Hierusalem dominus. nec Sion tamen nec dominum antea <lb/>
            nominauerat, cum diceret: fundamenta eius in montibus <lb n="20"/>
            sanctis. sic et hic nondum nominato infante dictum est: <lb/>
            occurrit ei et quaerebat eum occidere, ut de quo <lb/>
            dixerit in consequentibus agnoscamus. quamquam et si de Mose <lb/>
            quisque accipere uoluerit, non est magnopere resistendum. <lb/>
            illud potius quod sequitur, si fieri potest, intellegatur, quid<lb n="25"/>
            sibi uelit ideo recessisse angelum ab interfectione cuiuslibet <lb/>
            eorum, quia dixit mulier: stetit sanguis circumcisionis s <lb/>
            infantis; non enim ait: "recessit ab eo", propter quod

<note type="footnote"> 5 Ps. 86, 1 sq. 18 Ps. 146, 2 </note>

<note type="footnote"><hi rend="italic">1 dixerat v</hi> 2 ex] e v <hi rend="italic">3 repperiatur V</hi> sane] <hi rend="italic">om. T</hi> <lb/>
            5 antea] ante ea P 8 uel de illa] <hi rend="italic">om. v</hi> 13 est hoc] hoc est <lb/>
            P 14 »*masculini (et <hi rend="italic">ras.) P</hi> et feminini] <hi rend="italic">eras. in P</hi> fęminini <lb/>
            (Q <hi rend="italic">a m. 2) V</hi> femini <hi rend="italic">T</hi> 15 dicitur <hi rend="italic">v</hi> <foreign xml:lang="grc">αὐτη̃ς</foreign>] ayxec aytoc <lb/>
            <hi rend="italic">MY</hi> autes aviHc <hi rend="italic">PT</hi> 16 <hi rend="italic">avroii]</hi> avwv autu <hi rend="italic">MPTV</hi> gregns <lb/>
            P 19 ante <hi rend="italic">T</hi> 22 occurrit ei] <hi rend="italic">om. v</hi> 23 mosen <hi rend="italic">V</hi> moyse <lb/>
            <hi rend="italic">Pv</hi> 24 quisque accipere] a. quisquam <hi rend="italic">PTv</hi> magno opere <hi rend="italic">T</hi> <lb/>
            25 quod] <hi rend="italic">om. v</hi> 26 uellit P1 28 ait] aut <hi rend="italic">M V</hi> </note> <lb/>
             
<pb n="351"/>
            circumcidit infantem, sed quia stetit sanguis circumcisionis; <lb/>
            non quia cucurrit, sed quia stetit: magno, nisi fallor, <lb/>
            sacramento. 
</p></div><div n="109" subtype="section" type="textpart"><ab><title type="sub">XCIIII. DE, ID QVOD ASSIDVE DEVS DICIT, INDVRABO COR PHARAONIS. EX EODEM LIBRO QVAESTIONVM DE EXODO. </title></ab><p>Assidue deus dicit: indurabo cor Pharaonis; et uelut  <lb/>
            causam. infert cur hoc faciat: indurabo, inquit, cor Pharaonis, <lb/>
            etiam implebo signa mea et portenta mea <lb/>
            in Aegypto, tamquam necessaria fuerit obduratio cordis <lb n="10"/>
            Pharaonis, ut signa dei multiplicarentur uel implerentur in <lb/>
            Aegypto. utitur ergo deus bene cordibus malis ad id quod <lb/>
            uult ostendere bonis uel quos facturus est bonos. et quamuis <lb/>
            uniuscuiusque cordis in malitia qualitas, id est quale cor <lb/>
            habeat ad malum, suo fiat uitio, quod inoleuit ex arbitrio <lb n="15"/>
            uoluntatis, ea tamen uoluntate mala, ut huc uel illuc moueatur, <lb/>
            cum siue huc siue illuc male moueatur, causis fit, quibus <lb/>
            animus propellitur. quae causae ut exsistant uel non exsistant, <lb/>
            non est in hominis potestate, sed ueniunt ex occulta prouidentia <lb/>
            iustissima plane et sapientissima, uniuersum, quod <lb n="20"/>
            creauit, disponentis et administrantis dei. ut ergo tale cor <lb/>
            haberet et Pharao, quod patientia dei non moueretur ad pietatem, <lb/>
            sed potius ad impietatem, uitii proprii fuit; quod uero <lb/>
            ea facta sunt quibus cor suo uitio tam malignum resisteret

<note type="footnote"> 5 (et 7) Ex. 7, 3 </note>

<note type="footnote"> 2 magnum <hi rend="italic">Pv</hi> 3 sacramentum <hi rend="italic">Pv</hi> 4 <hi rend="italic">cap</hi>. CVI <hi rend="italic">T</hi> CVIIII <hi rend="italic">P <lb/>
            CX v; om. G 5 id MV: eo OPTv</hi> 6 pharaoni P\' ex] <lb/>
            item (idem P1) ex <hi rend="italic">P\'Тv</hi> exodi <hi rend="italic">(om</hi>. de) <hi rend="italic">PTv</hi> 10 induratio <lb/>
            <hi rend="italic">Pv</hi> cordis] cor <hi rend="italic">T</hi> 11 dei] <hi rend="italic">om. v</hi> 13 bonis] bonos <hi rend="italic">v</hi> <lb/>
            quo. (s <hi rend="italic">raa.) P</hi> bonus (u <hi rend="italic">in</hi> o <hi rend="italic">corr. m. 2) P</hi> 14 cordia] cordibus <lb/>
            v quali corde v 15 iuolebit <hi rend="italic">V*</hi> 16 ea tamen (a ta <hi rend="italic">a m. 2</hi> <lb/>
            m ras.) <hi rend="italic">PT</hi> uoluntate] qualitate <hi rend="italic">FT</hi> ut] et <hi rend="italic">v</hi> moueaturilluc <lb/>
            om. T1 18 ut] <hi rend="italic">om. T</hi> 22 et] <hi rend="italic">om. T</hi> patientia] poeniteotia <lb/>
            v 23 impietate y </note> <lb/>
             
<pb n="352"/>
            iussionibus dei — hoc est enim quod dicitur induratum, quia <lb/>
            non flexibiliter consentiebat, sed inflexibiliter resistebat — <lb/>
            dispensationis fuit diuinae, qua tali cordi non solum non iniusta, <lb/>
            sed euidenter iusta poena parabatur, qua timentes deum <lb/>
            corrigerentur. proposito quippe lucro uerbi gratia, propter<lb n="5"/>
            quod homicidium committatur, aliter auarus, aliter pecuniae <lb/>
            contemtor mouetur: ille scilicet ad facinus perpetrandum, ille <lb/>
            ad canendum; ipsius tamen lucri propositio in alicuius illorum <lb/>
            non fuit potestate. ita causae ueniunt hominibus malis, quae <lb/>
            non sunt quidem in eorum potestate; sed hoc de illis faciunt,<lb n="10"/>
            quales eos inuenerint iam factos propriis uitiis ex praeterita <lb/>
            uoluntate. uidendum sane est utrum etiam sic accipi possit: <lb/>
            ego indurabo, tamquam diceret: "quam durum sit demonstrabo". <lb/>
            </p></div><div n="110" subtype="section" type="textpart"><ab><title type="sub">xcv QVOD ABSORBVIT VIRGA AARON VIRGAS MAGORVM. EX EODEM LIBRO QVAESTIONVM EXODI. </title></ab><p> Et absorbuit uirga Aaron uirgas illorum. si dictum <lb/>
            esset: „absorbuit draco Aaron uirgas illorum", intellegeretur <lb/>
            uerus draco Aaron phantastica illa figmenta non absorbuisse,<lb n="20"/>
            sed uirgas; hoc enim potuit absorbere quod erant, non quod <lb/>
            esse uidebantur et non erant. sed quoniam dixit: absorbuit <lb/>
            uirga Aaron uirgas illorum, draco utique potuit uirgas <lb/>
            absorbere, non uirga. sed eo nomine appellata res est, unde

<note type="footnote"> 18 (et 22) Ex. 7, 12 </note>

<note type="footnote"> 2 sed — resistebat] <hi rend="italic">om. MV</hi> 8 qu.&amp; (i <hi rend="italic">eras.) T</hi> corda <lb/>
            P iniusta <hi rend="italic">P\'T:</hi> iniuste <hi rend="italic">v</hi> iusta <hi rend="italic">MPlV</hi> 4 sed euidenter add. P* <lb/>
            <hi rend="italic">in mg</hi>. iusta] om. <hi rend="italic">P</hi> 6 commitatur P aliter-aliter] <lb/>
            alter-alter <hi rend="italic">T</hi> 8 propositio in alicuius] propositionali ouiuB <hi rend="italic">T</hi> <lb/>
            9 ueniunt] fiunt <hi rend="italic">Pv</hi> 11 inuenirent P\' preterita. <hi rend="italic">T</hi> 13 indurabo] <lb/>
            inindurabo <hi rend="italic">T</hi> 15 <hi rend="italic">cap</hi>. CYII <hi rend="italic">T</hi> ex P CXI <hi rend="italic">v, om. G</hi> <lb/>
            16 absorbit P 19 <hi rend="italic">(et</hi> 20) dracho <hi rend="italic">MY; sic semper</hi> 20 fantastica <lb/>
            P fastastica <hi rend="italic">T</hi> ficmenta P obsorbuisse v 24 nomina <hi rend="italic">T</hi> </note> <lb/>
             
<pb n="353"/>
            uersa est, non in quod uersa est, quia in id etiam renersa <lb/>
            est: et ideo hoc uocari debebat quod principaliter erat. quid <lb/>
            ergo dicendam est de uirgis magorum? utrum et ipsae ueri <lb/>
            dracones factae fuerant, sed ea ratione uirgae appellatae sunt, <lb/>
            qua et uirga Aaron P an potius uidebantur esse quod non <lb n="5"/>
            erant, Iudificatione ueneflca? cur ergo ex utraque parte et <lb/>
            uirgae dicuntur et dracones, ut de figmentis illis nihil differat <lb/>
            loquendi modus? sed demonstrare difficile est quomodo, etiam si <lb/>
            ueri dracones facti sunt ex uirgis magorum, non fuerunt tamen <lb/>
            creatores draconum nec magi nec angeli mali, quibus ministris <lb n="10"/>
            illa operabantur. insunt enim rebus corporeis per omnia <lb/>
            elementa mundi quaedam occultae seminariae rationes, -quibus <lb/>
            cum data fuerit opportunitas temporalis atque causalis, prorumpunt <lb/>
            in species debitas suis modis et finibus. et sic non <lb/>
            dicuntur angeli, qui ista faciunt, animalium creatores, sicut <lb n="15"/>
            nec agricolae segetum uel arborum uel quorumcumque in terra <lb/>
            gignentium creatores dicendi sunt, quamuis nouerint praebere <lb/>
            quasdam uisibiles opportunitates et causas, ut illa nascantur. <lb/>
            quod autem isti faciunt uisibiliter, hoc angeli inuisibiliter; <lb/>
            deus uero solus unus creator est, qui causas ipsas et rationes <lb n="20"/>
            seminarias rebus inseuit. res breuiter dicta est; quae si <lb/>
            exemplis et copiosa disputatione explicetur, ut facilius intellegatur, <lb/>
            longo sermone opus est, a quo se ratio nostrae festinationis <lb/>
            excusat.,

<note type="footnote"> 3 ipsae t1: ipsi <hi rend="italic">PTV</hi> ueli] uiri P1 4 facti <hi rend="italic">PTV</hi> 5 an] <lb/>
            <hi rend="italic">om. P1T1 7</hi> ut] et v defferat P .8 demontrare <hi rend="italic">T</hi> <lb/>
            9 faerint <hi rend="italic">P1v</hi> 12 occulta seminaria v rationea] oreatori v <lb/>
            15 qui iata] quq isti v 16 agricnlae <hi rend="italic">V</hi> quorumcumque <hi rend="italic">V :</hi> <lb/>
            qaoramqae <hi rend="italic">PTv</hi> 18 oportanitates <hi rend="italic">T"</hi> oportunitatis P1 21 quae <lb/>
            aij quasi v 22 ut] et P1 28 longe P\' festinationee <hi rend="italic">T1</hi> <lb/>
            24 excasat] exeunt <hi rend="italic">T</hi>.\', </note>

<note type="footnote"> VIllI. </note>

<note type="footnote"> 23 </note> 
<pb n="354"/>
            
</p></div><div n="111" subtype="section" type="textpart"><ab><title type="sub">.XCVI. VNDE POTVEBINT INCANTATORES AQVAM IN SANGVINEM VERTERE, 81 IAM VBIQVE FACTVM ERAT. EX EODEM LIBRO QVAESTIONVM EXODI. </title></ab><p> Fecerunt autem similiter et incantatores Aegyptiorum<lb n="5"/>
            ueneficiis suis, et eduxerunt ranas super <lb/>
            terram Aegypti. quaeritur unde, si iam ubique factum <lb/>
            erat. sed similis quaestio est, unde et aquam in sanguinem <lb/>
            uerterint, si tota aqua Aegypti in sanguinem conuersa iam <lb/>
            fuerat. proinde intellegendum est regionem, ubi filii Israhel<lb n="10"/>
            habitabant, plagis talibus non fuisse percussam; et inde <lb/>
            potuerunt incantatores uel aquam haurire, quam in sanguinem <lb/>
            uerterent, uel aliquas ranas educere ad solam demonstrationem <lb/>
            magicae potentiae. quamquam potuerunt etiam, posteaquam <lb/>
            illa compressa sunt, facere; sed scriptura cito narrando coniunxit <lb n="15"/>
            quod etiam postea fieri potuit. 
</p></div><div n="112" subtype="section" type="textpart"><ab><title type="sub">XCVII. ITEM DE 1NDVRATIONE CORDIS PHARAONIS. EX EODEM LIBRO QVAESTIONVM EXODI. </title></ab><p rend="script"> Et uidit Pharao quoniam facta est refrigeratio; <lb n="20"/>
            et ingrauatum est cor eius, et non exaudiuit eos, <lb/>
            sicut dixerat dominus. hic apparet non illas tantum <lb/>
            fuisse causas obdurationis cordis Pharaonis, quod incantatores <lb/>
            eius similia faciebant, uerum etiam ipsam dei patientiam, qua

<note type="footnote">6 Bx. 8, 7 20 Ex. 8, 16 </note>

<note type="footnote"> 1 <hi rend="italic">cap</hi>. CVIII <hi rend="italic">T</hi> CXI P CXII v, om. <hi rend="italic">G</hi> 2 potuerunt <hi rend="italic">OPTv</hi> <lb/>
            sanguine P\' 3 conuertere P ubique <hi rend="italic">PVv:</hi> utique <hi rend="italic">T</hi> erat]<lb/>
             fuerat v 4 quaestionum] om. <hi rend="italic">Y</hi> 6 ueneficis P 8 et] om. <lb/>
             P1v 9 uerterent P1 <hi rend="italic">10 ubi GM2PTv: ibbi M1 V</hi> 12 aurire <lb/>
            P 14 potuerant P1V 17 <hi rend="italic">cap</hi>. CVini <hi rend="italic">T</hi> CXII P CXni <lb/>
            0; om. <hi rend="italic">O</hi> 18 ex eodem—exodi om. <hi rend="italic">T</hi> 21 ingratum (ua add. <lb/>
            m. S) <hi rend="italic">T</hi> 23 fuesse P cordis pharaonis] <hi rend="italic">om. v</hi> cordis] cardis <lb/>
            <hi rend="italic">V</hi> 24 etiam] etiam et <hi rend="italic">T</hi> patientiam] patiendam P1</note> <lb/>
             
<pb n="355"/>
            parcebat. patientia dei secundum corda hominum quibusdam <lb/>
            utilis ad paenitendum, quibusdam inutilis ad resistendum deo <lb/>
            et in malo perseuerandum. non tamen per se ipsa inutilis <lb/>
            est, sed secundum cor malum, sicut iam diximus. hoc et <lb/>
            apostolus dicit: ignoras quia patientia dei ad paenitentiam <lb n="5"/>
            te adducit? secundum autem duritiam <lb/>
            cordis tui et cor impaenitens thesaurizas tibi iram <lb/>
            in die irae et reuelationis iudicii dei, qui reddet <lb/>
            unicuique secundum opera eius. nam et alibi cum diceret: <lb/>
            Christi bonus odor sumus in omni loco, etiam <lb n="10"/>
            illud adiunxit: et in his qui salui fiunt et in his qui <lb/>
            pereunt. non dixit Christi bonum se odorem esse his qui <lb/>
            salui fiunt, malum autem his qui pereunt; sed tantum bonum <lb/>
            odorem se dixit. illi uero tales sunt, ut et bono odore pereant <lb/>
            secundum sui cordis, ut saepe dictum est, qualitatem, quae <lb n="15"/>
            mutanda est bona uoluntate in dei gratia, ut incipiant ei <lb/>
            prodesse iudicia dei, quae malis cordibus nocent. unde ille <lb/>
            mutato in melius corde cantabat: uiuet anima mea et <lb/>
            laudabit te, et indicia tua adiuuabunt me. non dixit: <lb/>
            ,,munera tua" uel "praemia tua", sed: indicia tua. multum <lb n="20"/>
            est autem, ut sincera fiducia dici possit: proba me, domine, <lb/>
            et temta me; ure renes meos et cor meum. et ne sibi <lb/>
            aliquid ex suis uiribus tribuisse uideatur, continuo addidit: <lb/>
            quoniam misericordia tua ante oculos meos est, et <lb/>
            complacui in ueritate tua. factam erga se commemorat

<note type="footnote"> 5 Rom. 2, 4-6 10 II Cor. 2, 15 18 Ps. 118, 175 <lb/>
            21 Ps. 25, 2 et 3 </note>

<note rend="script" type="footnote"> tien enti <lb/>
            1 påia (titn add. m. 2) <hi rend="italic">V</hi> patia (enti add. m. 2) <hi rend="italic">M</hi> : 2 paenitendum <lb/>
            <hi rend="italic">PT:</hi> patiendum Vv 8 dalll P ipsam v 4 iam] <lb/>
            om. v koc] nam hoc v 5 ignorans P patientia∗ (m ras.) <lb/>
            <hi rend="italic">T</hi> 6 addacet <hi rend="italic">Pl</hi> adduxit v 7 impaenitena cor v 8 iudieii <lb/>
            F: iuti isdieii <hi rend="italic">PTv</hi> 11 adioncxit <hi rend="italic">P</hi> qui salui— non <lb/>
            dixit] T* m nu. 151 kit] in kis v 13 his] in his v pereunt <lb/>
            (qui OM.) <hi rend="italic">T</hi> 14 odore] odOle de re <hi rend="italic">T</hi> pareant <hi rend="italic">P</hi> 16 ei] eis <lb/>
            t 98 aliqui. P tribusse <hi rend="italic">T</hi> nideatnr <hi rend="italic">V:</hi> nideretnr <hi rend="italic">PTv</hi> <lb/>
            25 ergo P cummemorat <hi rend="italic">V</hi> </note>

<note type="footnote"> 23* </note> <lb n="25"/>
             
<pb n="356"/>
            misericordiam, ut complacere posset in ueritate, quoniam uniuersae <lb/>
            uiae domini misericordia et ueritas. 
</p></div><div n="113" subtype="section" type="textpart"><ab><title type="sub">XCVIII. PROPTER HOC IPSVM, INQVIT, EXCITAVI TB, QVI OSTENDAM IN TE VIBTVTBM MEAM. EX EODEM LIBRO QVAESTIONVM. </title></ab><p> Et propter hoc ipsum conseruatus es, ut ostendam <lb/>
            in te uirtutem meam et ut annuntietur nomen <lb/>
            meum in uniuersa terra. haec scripturae uerba et apostolus <lb/>
            posuit, cum in eodem loco perdifficili uersaretur. ubi <lb n="10"/>
            autem et hoc ait: si autem uolens deus ostendere iram <lb/>
            et demonstrare potentiam suam attulit in multa <lb/>
            patientia uasa irae — parcendo utique his quos malos futuros <lb/>
            esse praesciebat: quae nasa dicit perfecta in perditione <lb/>
            - et ut notas, inquit, faceret diuitias gloriae <lb n="15"/>
            suae in uasa misericordiae. unde uasorum misericordiae <lb/>
            uox est in psalmis: deus meus, misericordia eius praeueniet <lb/>
            me; deus mens demonstrauit mihi in inimicis <lb/>
            meis. nouit ergo deus bene uti malis, in quibus tamen humanam <lb/>
            naturam non ad malitiam creat, sed perfert eos patienter, <lb n="20"/>
            quousque scit oportere; non inaniter, sed utens eis ad <lb/>
            admonitionem uel exercitationem bonorum. ecce enim ut

<note type="footnote"> 1 Ps. 24, 10 4 (et 7) Ex. 9, 16 11 Bom. 9, 22 et 23<lb/>
             17 Ps. 58, 11 </note>

<note type="footnote"> 1 possit <hi rend="italic">Pv</hi> 3 <hi rend="italic">cap</hi>. CXIII P CXIIII v; om. <hi rend="italic">G T</hi> 4 propter<lb/>
             hoc—quaestionum] Item de eadem re <hi rend="italic">T</hi> propter-inquit <hi rend="italic">om. Gv</hi> <lb/>
            propter P: pro <hi rend="italic">MV</hi> inquit <hi rend="italic">om</hi>. P1 excitaoi te <hi rend="italic">GPtJ:</hi> excitauit <lb/>
            <hi rend="italic">lilY</hi> qui (i <hi rend="italic">ex</hi> e <hi rend="italic">corr. m</hi>. 8 in <hi rend="italic">V) MY:</hi> ut <hi rend="italic">GP"</hi> 6 quaestionum]<lb/>
             q. exodi t. XXXI <hi rend="italic">OPv</hi> 8 nuntietur v 10 in om. P1 perdifficile <lb/>
            <hi rend="italic">v</hi> perdifioile P ubij ibi <hi rend="italic">P\'T</hi> 11 ostendere Ü P <lb/>
            18 uae <hi rend="italic">T</hi> futurus P 14 praescierat <hi rend="italic">PTv</hi> perditionem <hi rend="italic">T</hi> <lb/>
            16 suae om. <hi rend="italic">v</hi> 18 in inimiois <hi rend="italic">T:</hi> inimicis F inimicoe v inter <lb/>
            inimicos P 19 meos <hi rend="italic">Pv</hi> uti] nt i. (n <hi rend="italic">rcu.) P</hi> humanam <lb/>
            <hi rend="italic">om. T</hi> 20 perfert} fert <hi rend="italic">T</hi> 21 scit] scit eos <hi rend="italic">PTv 22</hi> eEercitationem]<lb/>
             excitationem P </note> <lb/>
             
<pb n="357"/>
            annuntiaretur nomen dei in uniuersa terra, uasis misericordiae <lb/>
            utique prodest. ad eorum utique utilitatem Pharao seruatus <lb/>
            est, sicut et scriptura testatur et exitus docet. 
</p></div><div n="114" subtype="section" type="textpart"><ab><title type="sub">XCVIIII. ITEM DE EO QVOD AIT: EGO INGRAVAVI COR PHARAONIS. EX EODEM LIBRO QVAESTIONVM EXODI. </title></ab><p>Dixit deus ad Mosen: intra ad Pharaonem; ego  <lb/>
            enim grauaui cor eius et seruorum eius, ut ordine <lb/>
            superueniant signa mea haec super eos. ita dicit: <lb/>
            ego enim ingrauaui cor eius, ut ordine superueniant <lb n="10"/>
            signa mea haec super eos, tamquam opus habeat <lb/>
            deus cuiusquam malitiam. sed sic intellegendum est, ac si diceret: <lb/>
            "ego enim patiens fui super eum et seruos eius, ut non <lb/>
            eos auferrem, ut ordine superueniant signa mea super eos". <lb/>
            quia enim patientia dei opstinatior fiebat malus animus, ideo <lb n="15"/>
            pro eo quod est: "patiens in eum fui" dicitur: grauaui cor <lb/>
            eius. 
</p></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>