<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:latinLit:stoa0040.stoa044.opp-lat1:13-18</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:latinLit:stoa0040.stoa044.opp-lat1:13-18</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" xml:lang="lat" n="urn:cts:latinLit:stoa0040.stoa044.opp-lat1"><div n="13" subtype="section" type="textpart"><p><milestone n="5" unit="altchapter"/> Cum ergo et hanc responsionem Pelagii iudices <lb/>
            approbassent, recitatum est aliud, quod in suo libello scripsit <lb/>
            \'regnum caelorum etiam in ueteri testamento promissum\'. ad <lb/>
            quod Pelagius: (hoc et per scripturas probare possibile est:<lb n="15"/>
            haeretici autem in iniuriam ueteris testamenti hoc negant. ego <lb/>
            uero scripturarum auctoritatem secutus dixi, quoniam in propheta <lb/>
            Daniele scriptum est: et accipient sancti regnum <lb/>
            altissimi\'. qua eius accepta responsione synodus dixit: \'neque <lb/>
            hoc alienum est a fide ecclesiastica\'. <lb n="20"/>
            
</p></div><div n="14" subtype="section" type="textpart"><p>Numquidnam ergo fratres nostros, ut etiam hoc inter <lb/>
            cetera obicerent, sine causa uerba ista mouerunt? non utique. <lb/>
            sed ueteris testamenti nomen modis duobus dici solet: uno <lb/>
            secundum diuinarum scripturarum auctoritatem, alio secundum <lb/>
            loquendi uulgatissimam consuetudinem. Paulus namque apostolus

<note type="footnote">\'18 Dan. 7, 18 </note>

<note type="footnote"> 1 cogitatione <hi rend="italic">LULlFl</hi> ideo non tam] deo notum <hi rend="italic">codd. VS</hi> probe <hi rend="italic">libri <lb/>
            2 etiam om. FlVS 3 mente F 4 probetur F prohibet V2</hi> 5 fi\'eri <lb/>
            (eri <hi rend="italic">add. m. 2) F</hi> mosum <hi rend="italic">(\'m. 2 in mg</hi>. mendosum) F 6 ita <hi rend="italic">in mg. <lb/>
            add. L</hi> 7 cogitatione <hi rend="italic">F</hi> id est—uenire <hi rend="italic">om. S</hi> id est] idem F1 <lb/>
            9 cogita <hi rend="italic">m. 1 F</hi> 11 confessionem <hi rend="italic">FFl</hi> 12 pelagii responsione <hi rend="italic">F</hi> <lb/>
            Pelagii responsionem <hi rend="italic">VSd</hi> 13 <hi rend="italic">post</hi> approbassent <hi rend="italic">add</hi>. Cap. V <hi rend="italic">LFFIU</hi> <lb/>
            Cap. VI <hi rend="italic">LlP</hi> 15 probari <hi rend="italic">Vd</hi> possibile est <hi rend="italic">in mg. L</hi> 19 neque <lb/>
            hoc] nicbil <hi rend="italic">U</hi> neque enim hoc <hi rend="italic">LlP</hi> 21 nunquidnam <hi rend="italic">FFl</hi> hec <hi rend="italic">ULX<lb/>
             m. 2, om. F1</hi> hoc <hi rend="italic">ex</hi> hic <hi rend="italic">P</hi> 23 uno] unum <hi rend="italic">F</hi> una <hi rend="italic">Fl</hi> uno modo <hi rend="italic">VSd</hi> <lb/>
            25 loquendi <hi rend="italic">om. m. 1 FlS</hi> uulgantissimam <hi rend="italic">F</hi> uulgarissimam JP1</note> <lb n="25"/>
             
<pb n="65"/>
            dicit ad Galatas. dicite mihi, inquit, sub lege uolentes <lb/>
            esse legem non audistis? scriptum est enim quod <lb/>
            Abraham duos filios habuit, unum de ancilla, alterum <lb/>
            de libera. quae sunt in allegoria. haec enim sunt duo <lb/>
            testamenta, unum quidem in seruitute generans, quod <lb n="5"/>
            est Agar. Sina mons est in Arabia, quae coniuncta est <lb/>
            ei quae nunc est Ierusalem; seruit enim cum filiis <lb/>
            suis. quae autem sursum est Ierusalem libera est, <lb/>
            quae est mater nostra. cum ergo uetus testamentum ad <lb/>
            seruitutem pertineat — unde etiam dictum est: eice ancillam <lb n="10"/>
            et filium eius, non enim heres erit filius ancillae <lb/>
            cum filio meo Isaac — regnum autem caelorum ad libertatem, <lb/>
            quomodo etiam regnum caelorum ad uetus pertinet <lb/>
            testamentum? sed quoniam, ut dixi, etiam sic solemus loqui, <lb/>
            ut scripturas omnes legis et prophetarum, quae ante incarnationem <lb n="15"/>
            domini ministratae auctoritate canonica continentur, <lb/>
            nomine testamenti ueteris nuncupemus, quis ecclesiasticis <lb/>
            litteris uel mediocriter eruditus ignorat ita scripturis illis <lb/>
            promitti potuisse regnum caelorum sicut etiam illud testamentum <lb/>
            nouum, ad quod pertinet regnum caelorum? certe enim <lb n="20"/>
            in illis litteris apertissime scriptum est: ecce dies ueniunt, <lb/>
            dicit dominus, et consummabo domui Israel et domui <lb/>
            Iacob testamentum nouum non secundum testamentum, <lb/>
            quod disposui patribus eorum in die qua apprehendi <lb/>
            manum eorum, ut educerem eos de terra Aegypti. hoc <lb n="25"/>
            enim factum est in monte Sina. tunc autem Daniel propheta

<note type="footnote">1 Gal. 4, 21. 22. 24—26 10 Gen. 21, 10 21 Hier. 38, 31. 32 </note>

<note rend="script" type="footnote"> 1 dixit <hi rend="italic">V</hi> galathas <hi rend="italic">LULXFX</hi> inquit <hi rend="italic">om. S</hi> 2 uidistis <hi rend="italic">S</hi> <lb/>
            3 abraam <hi rend="italic">L</hi> ancilla] alia <hi rend="italic">F</hi> 4 in <hi rend="italic">om. FVS</hi> 5 seruitutem <hi rend="italic">FPVSd</hi> <lb/>
            generans] qyod e tecitius <hi rend="italic">(in mg. m</hi>. 2 generans) <hi rend="italic">L</hi> tecitius <hi rend="italic">ULlP m. 1,</hi> <lb/>
            generans <hi rend="italic">(in spatio uacuo nt. 2) F</hi> generans tecitius Fl 6 sina enim <hi rend="italic">S</hi> <lb/>
            •n <lb/>
            7 est] in FI hierusalem <hi rend="italic">L\'</hi> seruis enjm <hi rend="italic">(corr. m. 2) F</hi> <lb/>
            seruiens <hi rend="italic">F5</hi> 10 etiam] et Fl 12 ysaac <hi rend="italic">LULlFFl</hi> 16 rninistrante <lb/>
            <hi rend="italic">codd. VS; cf. 68, 4</hi> 17 numcupemus <hi rend="italic">Lx</hi> 18 ita <hi rend="italic">om. S</hi> 19 sicut <lb/>
            -caelorum <hi rend="italic">bis pos. S</hi> 22 <hi rend="italic">consumabo LUDFI</hi> domini <hi rend="italic">bispro</hi> doinui <hi rend="italic">U</hi> <lb/>
            23 testamentum nieuip nouum <hi rend="italic">Ll</hi> 25 educemur <hi rend="italic">V</hi> </note>

<note type="footnote"> XXXXII Aug. Sect. VIII pars II </note>

<note type="footnote"> 5 </note> <lb/>
             
<pb n="66"/>
            nondum erat qui dixerat: accipient sancti regnum altissimi. <lb/>
            his enim uerbis praemium non ueteris, sed noui testamenti <lb/>
            prophetabat, sicut ipsum Christum uenturum idem <lb/>
            prophetae utique pronuntiarunt, cuius sanguine dedicatum est <lb/>
            testamentum nouum, cuius testamenti ministri apostoli facti <lb n="5"/>
            sunt dicente beatissimo Paulo: qui et idoneos nos fecit <lb/>
            ministros noui testamenti non littera, sed spiritu; <lb/>
            littera enim occidit, spiritus autem uiuificat. in illo <lb/>
            uero testamento, quod proprie uetus dicitur et datum est in <lb/>
            monte Sina, non inuenitur apertissime promitti nisi terrena <lb n="10"/>
            felicitas. unde illa terra, qua est populus introductus per <lb/>
            heremum ductus, terra promissionis uocatur, in qua pax et <lb/>
            regnum et ab inimicis uictoriarum reportatio et abundantia <lb/>
            filiorum ac fructuum terrenorum et si qua huius modi, haec <lb/>
            sunt promissa ueteris testamenti. quibus etsi figurantur ad<lb n="15"/>
            nouum testamentum pertinentia spiritalia, tamen qui propter <lb/>
            illa terrena suscipit legem dei, ipse est ueteris heres testamenti. <lb/>
            ea quippe secundum uetus testamentum promittuntur <lb/>
            atque tribuuntur, quae secundum hominem ueterem concupiscuntur; <lb/>
            quae autem illic ad nouum testamentum pertinentia<lb n="20"/>
            figurantur, nouos homines quaerunt. neque nesciebat enim quid <lb/>
            loqueretur tantus apostolus, qui duo testamenta in ancilla et <lb/>
            libera allegorica significatione distincta esse dicebat ueteri <lb/>
            filios carnis, nouo filios promissionis attribuens. non qui <lb/>
            filii carnis, inquit, hi filii dei, sed filii promissionis<lb n="25"/>
            deputantur in semen. filii ergo carnis pertinent ad terrenam <lb/>
            Ierusalem, quae seruit cum filiis suis, filii autem promissionis

<note type="footnote"> 1 Dan. 7, 1H 6 II Cor. 3, G 22 cf. Gal. 4, 23 24 Rom. 9, 8 </note>

<note type="footnote"> 1 accipiant <hi rend="italic">F1</hi> accipias F2 3 iidem <hi rend="italic">VSd</hi> 4 utique <hi rend="italic">om. VSd<lb/>
             praenuntiarunt Vid</hi> 5 mlstari Fl <hi rend="italic">6 et om. VS</hi> 9 quod propriej <lb/>
            <hi rend="italic">qui quippe PV quod quippc SVI</hi> uetusj <hi rend="italic">uerus Fl</hi> 10 prornitti apertissime <lb/>
            <hi rend="italic">FVSd</hi> 11 quo <hi rend="italic">d</hi> quae <hi rend="italic">V</hi> in quam <hi rend="italic">VISI</hi> per] et per (et <hi rend="italic">m. 2<lb/>
             add.) LF, LlUFlPVSd</hi> 13 habundantia <hi rend="italic">LUTJFF1</hi> 14 ac] aut <hi rend="italic">S</hi> <lb/>
            fructum <hi rend="italic">LUISFF1</hi> hac <hi rend="italic">V1 om. S</hi> 17 heres ueteris <hi rend="italic">VSd</hi> 21 figuratur <hi rend="italic">F</hi> <lb/>
            quod <hi rend="italic">m. 1 F</hi> 22 apostoli <hi rend="italic">m. 1 F</hi> 25 inquit <hi rend="italic">om. S</hi> ii <hi rend="italic">m. 1 1\'</hi> <lb/>
            27 hierusalem <hi rend="italic">Lx</hi> filiis autem <hi rend="italic">S</hi> </note> <lb/>
             
<pb n="67"/>
            ad eam quae sursum est, liberam matrem nostram aeternam <lb/>
            in caelis. unde perspicitur qui ad regnum terrenum et qui <lb/>
            pertineant ad regnum caelorum. istam distinctionem qui etiam <lb/>
            illo tempore per dei gratiam intellegentes filii promissionis <lb/>
            effecti sunt, noui testamenti heredes in occulto dei consilio <lb n="5"/>
            deputati sunt, etiamsi uetus testamentum per temporum distributionem <lb/>
            diuinitus datum populo ueteri congruenter ministrauerunt. <lb/>
            </p></div><div n="15" subtype="section" type="textpart"><p>Quomodo ergo non merito commouerentur filii promissionis, <lb/>
            filii liberae Ierusalem aeternae in caelis, cum ista <lb n="10"/>
            discretio apostolica atque catholica Pelagii uerbis uideretur <lb/>
            auferri et Agar quodam modo Sarrae crederetur aequari? ille <lb/>
            igitur haeretica impietate scripturae ueteris testamenti facit <lb/>
            iniuriam, qui eam ex deo bono, summo et uero fronte sacrilegae <lb/>
            impietatis negat, sicut Marcion, sicut Manicheus et si <lb n="15"/>
            quae alia pestis hoc sentit. quapropter ut de hac re quod <lb/>
            sentio qua possum breuitate complectar: sicut ueteri testamento, <lb/>
            si esse ex deo. bono et summo negetur, ita et nouo <lb/>
            fit iniuria, si ueteri aequetur. sed cum Pelagius respondisset, <lb/>
            cur dixerit etiam in ueteri testamento promitti regnum caelorum, <lb n="20"/>
            Danielis prophetae commemorans testimonium, qui sanctos <lb/>
            accepturos regnum altissimi apertissime prophetauit, non esse <lb/>
            hoc alienum a fide catholica merito iudicatum est: non <lb/>
            secundum illam distinctionem, qua in monte Sina promissa

<note type="footnote"> 1 nostram <hi rend="italic">in mg. L</hi> in caelis aeternam <hi rend="italic">FSVd</hi> 2 qui <hi rend="italic">fin. <lb/>
             in tng. add. L</hi> 3 dictionem <hi rend="italic">mut. m. rec. in</hi> distinctionem <hi rend="italic">U</hi> 4 pro <lb/>
            dei gratia <hi rend="italic">S</hi> 6 deputati] dampnati <hi rend="italic">U</hi> pro temp. distributione <hi rend="italic">S</hi> <lb/>
            7 congruentur <hi rend="italic">Ll</hi> 9 prom. filii liberae <hi rend="italic">om. S</hi> 10 in caelis <lb/>
            aeternae <hi rend="italic">VSd</hi> 12 auferre <hi rend="italic">F</hi> quo <hi rend="italic">U</hi> sarae <hi rend="italic">LULlVSd</hi> et <lb/>
            crederetur (et <hi rend="italic">er. m. 2) L, U</hi> 13 faciat <hi rend="italic">S</hi> 14 fonte <hi rend="italic">S</hi> 15 mation <lb/>
            <hi rend="italic">U</hi> martion <hi rend="italic">F</hi> si quae alia] si quae aliqua <hi rend="italic">LUL1</hi> si qua aliqua <hi rend="italic">FFlP <lb/>
            m. 1</hi> si qua alia <hi rend="italic">(m. 2) P, V</hi> si qua alias <hi rend="italic">S</hi> 16 sentis <hi rend="italic">m. 1</hi> JF1 18 negaretur <lb/>
            <hi rend="italic">S</hi> 20 etiam dixerit <hi rend="italic">d</hi> dixerunt <hi rend="italic">F</hi> etiam <hi rend="italic">om. FVS</hi> <lb/>
            uetere <hi rend="italic">PVd</hi> it) regnum <hi rend="italic">L</hi> 21 prophetae <hi rend="italic">om. P</hi> 23 alienum <lb/>
            hoc <hi rend="italic">S</hi> hoc <hi rend="italic">om. F</hi> catholica] ecclesiastica F indicatum <hi rend="italic">Fl</hi> <lb/>
            24 quam <hi rend="italic">Fl</hi> </note>

<note type="footnote"> 5* </note> <lb/>
             
<pb n="68"/>
            terrena ad uetus testamentum proprie pertinere monstrantur, <lb/>
            nec tamen improbe secundum hanc loquendi consuetudinem, <lb/>
            qua uniuersae scripturae canonicae ante incarnationem domini <lb/>
            ministratae ueteris testamenti appellatione censentur. non enim <lb/>
            aliud est regnum altissimi quam dei regnum. aut quisquam<lb n="5"/>
            contendere audebit aliud esse dei regnum, aliud regnum <lb/>
            caelorum? 
</p></div><div n="16" subtype="section" type="textpart"><p><milestone n="6" unit="altchapter"/> Post haec obiectum est, quod Pelagius in eodem <lb/>
            libro suo dixerit \'posse hominem, si uelit, esse sine peccato\' <lb/>
            et quod scribens ad uiduam adulatorie dixerit: \'inueniat apud <lb n="10"/>
            te pietas, quae nusquam inuenit, locum, inueniat ubique peregrina <lb/>
            in te sedem iustitia; ueritas, quam iam nemo cognoscit, <lb/>
            domestica tibi et amica fiat et lex dei, quae ab omnibus <lb/>
            prope hominibus contemnitur, a te sola honoretur\'. et iterum <lb/>
            ad ipsam: \'o te felicem et beatam, si iustitia, quae in caelo <lb n="15"/>
            tantum esse credenda est, apud te solam inueniatur in terris P <lb/>
            et in alio ad ipsam libro post orationem domini et saluatoris <lb/>
            nostri docens quemadmodum debeant sancti orare ait: \'ille ad <lb/>
            deum digne eleuat manus, ille orationem bona conscientia <lb/>
            effundit, qui potest dicere: tu nosti, domine, quam sanctae et<lb n="20"/>
            innocentes et mundae sunt ab omni molestia et iniquitate et <lb/>
            rapina quas ad te extendo manus, quemadmodum iusta et <lb/>
            munda labia et ab omni mendacio libera, quibus offero tibi <lb/>
            deprecationem, ut mihi miserearis\'. ad hoc autem Pelagius <lb/>
            respondens ait: \'posse quidem hominem esse sine peccato et

<note type="footnote">4 ministrante <hi rend="italic">FV</hi> ministrate V2 §ycenseatnr <hi rend="italic">F</hi> censeatur <hi rend="italic">V2</hi> <lb/>
            8 Cap. VI <hi rend="italic">LFFlUV</hi> Capitulum VII <hi rend="italic">L\'PS</hi> 9 libro scripserit suo <hi rend="italic">d</hi> <lb/>
            esse <hi rend="italic">om. L</hi> 10 adulatione F 11 inueniet ubique <hi rend="italic">S</hi> peregrina <lb/>
            in te <hi rend="italic">d:</hi> peregrinate <hi rend="italic">LU</hi> peregrinante <hi rend="italic">LlFFlPVS</hi> peregrinans te VISI <lb/>
            12 sedem] sed me <hi rend="italic">S</hi> iam <hi rend="italic">in mg. add. L</hi> 13 domistica F 14 contempnitur <lb/>
            <hi rend="italic">LFF1</hi> solo <hi rend="italic">P</hi> 16 esse <hi rend="italic">in mg. add. L</hi> 18 ille-effundit <lb/>
            <hi rend="italic">om. U</hi> 20 sancti F 21 innocentes (te <hi rend="italic">add. m. rec.) U</hi> sint <hi rend="italic">F.VS</hi> <lb/>
            molestia] malitia VISI 23 ab omnij a boni <hi rend="italic">F</hi> 24 misereris <hi rend="italic">V</hi> <lb/>
            25 sine peccato esse <hi rend="italic">FVSd</hi> </note> <lb n="25"/>
             
<pb n="69"/>
            dei mandata custodire, si uelit, diximus; hanc enim possibilitatem <lb/>
            deus illi dedit. non autem diximus quod inueniatur <lb/>
            aliquis ab infantia usque ad senectam qui numquam peccauerit, <lb/>
            sed quoniam a peccatis conuersus proprio labore et <lb/>
            dei gratia possit esse sine peccato, nec per hoc tamen in <lb n="5"/>
            posterum inconuersibilis. reliqua uero quae subiecerunt neque <lb/>
            in libris nostris sunt neque talia umquam diximus\'. illis auditis <lb/>
            synodus dixit: quoniam te negas talia scripsisse, anathematizas <lb/>
            illos qui sic tenent\'? Pelagius respondit: \'anathematizo quasi <lb/>
            stultos, non quasi haereticos, siquidem non est dogma\'. deinde <lb n="10"/>
            iudicauerunt episcopi dicentes: nunc quoniam propria uoce <lb/>
            anathematizauit Pelagius insertum stultiloquium recte respondens <lb/>
            hominem cum adiutorio dei et gratia posse esse sine peccato, <lb/>
            respondeat et ad alia capitula\'. 
</p></div><div n="17" subtype="section" type="textpart"><p>Numquid hic poterant iudices uel debebant incognita <lb n="15"/>
            et incerta damnare, quando nemo contra aderat, qui ea quae <lb/>
            ad uiduam reprehensibilia scripta dicebantur Pelagium scripsisse <lb/>
            conuinceret? ubi profecto parum esset codicem ferre et <lb/>
            de scriptis eius haec legere, nisi et testes adhiberentur, si <lb/>
            illa scripta sua esse etiam cum recitarentur negaret. uerumtamen <lb n="20"/>
            in his quoque fecerunt iudices. quod facere potuerunt, <lb/>
            interrogantes Pelagium, utrum anathematizaret illos qui talia <lb/>
            sentiunt, qualia se negauit scripsisse siue dixisse. quos ubi <lb/>
            se tamquam stultos anathematizare respondit, quid amplius de <lb/>
            hac re iudices aduersariis absentibus quaerere debuerunt? <lb n="25"/>
            
</p></div><div n="18" subtype="section" type="textpart"><p>An et illud fortasse tractandum est utrum recte dictum <lb/>
            sit non tamquam haereticos, sed tamquam stultos anathematizandos <lb/>
            qui ita sentirent, quoniam dogma non esset? sed

<note type="footnote">1 enim] tibi <hi rend="italic">U</hi> 2 qui <hi rend="italic">F</hi> 6 inconuersi <hi rend="italic">U</hi> inconuertibilis <hi rend="italic">Ll</hi> 8 negas <lb/>
            te <hi rend="italic">FVSd</hi> 9 sic] sicut F quas stultos <hi rend="italic">U</hi> 11 propria uoce <hi rend="italic">onto FVS</hi> <lb/>
            12 incertum <hi rend="italic">d</hi> 13 esse posse <hi rend="italic">UFlP</hi> 15 nunquid <hi rend="italic">FFX</hi> 16 ad <lb/>
            herat <hi rend="italic">L</hi> adhereat <hi rend="italic">L1</hi> adherat <hi rend="italic">U</hi> 17 reprehpnsibilis Fl p. = Pelagius <lb/>
            <hi rend="italic">(itu et in cas. obl.) LULaFF1</hi> 19 scripturis F hoc <hi rend="italic">Ll Y2S1</hi> nisi <lb/>
            et] quia 1\'281 20 uerumptamen <hi rend="italic">Fl</hi> 21 hiis <hi rend="italic">FFl</hi> quoque] quodque F <lb/>
            22 anathemaret F 23 ibi <hi rend="italic">FlVSl</hi> ille 8 27 est <hi rend="italic">V</hi> </note> <lb/>
             
<pb n="70"/>
            ab hac quaestione non leui, ubi quaeritur, quatenus sit definiendus <lb/>
            haereticus, recte se in praesentia iudices abstinuerunt. <lb/>
            non enim, si quisquam uerbi gratia dixerit aquilarum pullos <lb/>
            paterno ungue suspensos et radiis solis oblatos, si oculis <lb/>
            palpitauerint, tamquam adulterinos in terram luce quodam<lb n="5"/>
            modo conuincente dimitti, si forte hoc falsum est, haereticus <lb/>
            iudicandus est. et hoc quidem, quia in hominum doctorum litteris <lb/>
            inuenitur famaque uulgatum est, nec stulte dici putandum est, <lb/>
            etiam si uerum non est, nec fidem nostram, propter quam <lb/>
            fideles uocamur, ant creditum laedit aut creditum iuuat. porro <lb n="10"/>
            si ex hoc &lt;sensu quis&gt; (?) contenderit animas rationales <lb/>
            inesse uolucribus ex eo quod in eas reuoluantur humanae, tum <lb/>
            uero tamquam haeretica pestis ab auribus animoque pellenda <lb/>
            est agendumque et demonstrandum, etiam si hoc de aquilis <lb/>
            uerum est, sicut multa mira ante oculos nostros de apibus<lb n="15"/>
            uera sunt, longe tamen ab huius modi irrationabilium animantium <lb/>
            quamuis mirabili sensu distare rationem, quae non <lb/>
            hominibus et pecoribus, sed hominibus angelisque communis <lb/>
            est. multa uero etiam stulta dicuntur ab imperitis et uanis <lb/>
            nec tamen haereticis, qualia sunt eorum qui de alienis artibus,<lb n="20"/>
            quas non didicerunt, temere iudicant aut immoderato et caeco <lb/>
            affectu uel laudant quos diligunt uel uituperant quos oderunt <lb/>
            et quicquid aliud in consuetudine sermonis humani non statuto <lb/>
            dogmate, sed passim, ut ad tempus occurrerit, per stultitiae

<note type="footnote">1 quatjnus (s. i <hi rend="italic">add</hi>. e) <hi rend="italic">L</hi> diffiniendus <hi rend="italic">LULlFlP</hi> 2 abstinuerunt <lb/>
            <hi rend="italic">VISld:</hi> abstulerunt <hi rend="italic">codd. VS</hi> 5 aduersarios <hi rend="italic">U</hi> adulterimos <hi rend="italic">V</hi> <lb/>
            6 hoc forte <hi rend="italic">UL]FFlP</hi> 7 est <hi rend="italic">om. F</hi> quidem <hi rend="italic">om. FVSd</hi> 9 uerum <lb/>
            <hi rend="italic">corr. m. 2 ex</hi> unum <hi rend="italic">F</hi> 11 ex hoc sensu quia <hi rend="italic">Vld:</hi> ex hoc seuis <hi rend="italic">(an</hi> <lb/>
            senis <hi rend="italic">in L dubium)</hi> q (quod P) <hi rend="italic">LLXP</hi> hoc senis que F ex hoc souis <lb/>
            quod <hi rend="italic">UFl</hi> hoc senis quod <hi rend="italic">V</hi> ex hoc uenit quod <hi rend="italic">S</hi> rationabiles <hi rend="italic">FVSd</hi> <lb/>
            12 humanae <hi rend="italic">om. S</hi> tamen l;lęrQ <hi rend="italic">L</hi> tamen <hi rend="italic">Ll UpI</hi> tunc uero <hi rend="italic">S</hi> 14 aquilis <lb/>
            ue <hi rend="italic">add. m. 2 F</hi> 16 uera suntj una forte <hi rend="italic">F</hi> una sorte F2 ab <lb/>
            huius modi] ad hoc <hi rend="italic">UF</hi> ab hoc <hi rend="italic">X1</hi> ab his P innarationabilium <hi rend="italic">U</hi> <lb/>
            17 mirali (li <hi rend="italic">s. 1, m. 2) L</hi> mirabilis <hi rend="italic">FV2 similis Sl</hi> 19 uere 8 etiamj <lb/>
            que <hi rend="italic">L1</hi> que <hi rend="italic">P</hi> stulta etiam <hi rend="italic">P</hi> 20 de <hi rend="italic">om. U</hi> 21 tenere <hi rend="italic">U</hi> 22 uel <lb/>
            <hi rend="italic">alt.]</hi> et Ll 24 dogmatorum <hi rend="italic">U</hi> sed-leuitatem <hi rend="italic">oin. F</hi> occurrit <hi rend="italic">S</hi></note> <lb/>
             
<pb n="71"/>
            leuitatem uel ore profertur uel stilo etiam litterisque committitur. <lb/>
            multos denique de his paululum admonitos talia dixisse <lb/>
            mox paenitet. ita ea non placito quodam fixa retinebant, sed <lb/>
            quasi undecumque rapta et non considerata profuderant. uix <lb/>
            est autem carere istis malis, et quis est qui non labitur <lb n="5"/>
            lingua et offendit in uerbo? sed interest quanto, interest <lb/>
            unde, interest postremo utrum admonitus corrigat an pertinaciter <lb/>
            defendendo etiam dogma faciat, quod leuitate, non dogmate <lb/>
            dixerat. cum igitur omnis haereticus consequenter et <lb/>
            stultus sit, non autem omnis stultus continuo sit appellandus <lb n="10"/>
            haereticus, recte iudices insertum stultiloquium propria uoce <lb/>
            Pelagium anathematizasse dixerunt, quia et si haeresis esset, <lb/>
            procul dubio stultiloquium est. proinde quicquid illud sit, <lb/>
            generalis uitii nomine appellauerunt. utrum autem ex aliquo <lb/>
            dogmate ista sint dicta an uero non fixa placitaque sententia, <lb n="15"/>
            sed facile emendabili uanitate, quoniam ille qui audiebatur <lb/>
            quoquo modo dicta essent sua esse negauerat. discutiendum in <lb/>
            praesentia non putarunt. 
</p></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>